Table des Matières
  • Allgemeine Hinweise
  • Allgemeine Sicherheitshinweise
  • Bestimmungsgemäße Verwendung
  • Montage
  • Elektrischer Anschluss
  • Eg-Konformitätserklärung
  • General Considerations
  • Appropriate Use
  • Residual Risks
  • Electrical Connections
  • Indicazioni Generali
  • Istruzioni Generali DI Sicurezza
  • Utilizzo Conforme
  • Rischi Residuali
  • Sostituzione Della Lama Della Sega
  • Collegamento Elettrico
  • Dichiarazione DI Conformitá CE
  • Schema Dei Guasti
  • Algemene Veiligheidsinstructies
  • Gebruik Volgens de Voorschriften
  • Overige Risico's
  • Transport
  • Montage
  • Elektrische Aansluiting
  • Eg-Conformiteitsverklaring
  • Consideraciones Generales
  • Advertencias de Seguridad Generales
  • Uso Adecuado
  • Riesgos Remanentes
  • Puesta en Funcionamiento
  • Cambio de la Hoja de la Sierra
  • Declaración de Conformidad EG
  • Considerações Gerais
  • Avisos Gerais de Segurança
  • Entrada Em Funcionamento
  • Ligação Eléctrica
  • Declaração de Conformidade UE
  • Resolução de Avarias
  • Generelle Bemærkninger
  • Almene Sikkerhedsanvisninger
  • Bestemt Anvendelse
  • Transport
  • Almen Vedligeholdelse
  • Generelle Sikkerhetsanvisninger
  • Elektrisk Tilkobling
  • Eu-Samsvarserklæring
  • Yleiset Turvallisuusohjeet
  • Ohjeiden Mukainen Käyttö
  • Vaatimustenmukaisuusvakuutus
  • Allmänna Hänvisningar
  • Allmänna Säkerhetsanvisningar
  • Ändamålsenlig Användning
  • Elektrisk Anslutning
  • Informacje Ogólne
  • Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Właściwe Użytkowanie
  • Pozostałe Zagrożenia
  • Uruchomienie Urządzenia
  • Wymiana Tarczy Tnącej
  • Połączenia Elektryczne
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24
All manuals and user guides at all-guides.com
Capas 5
Art.-Nr. 8800 1945
Kapp-Zugsäge
D
Original-Anleitung
Crowned saw
GB
Translation from the original instruction manual
Scie à débiter à traction
FR
Traduction du manuel d'origine
Sega trasversale
I
Traduzione dalle istruzioni d'uso originali
Kap-trekzaag
NL
Vertaling van originele handleiding
Sierra de cortar y oblicua
E
Traducción de la instrucción de original
Serra de traçar seccionada
P
Tradução do manual de instruções original
Kaptræksav
DK
Oversættelse fra den originale brugervejledning
Kapp-gjæringssag
NO
Oversettelse fra original brukermanual
Katkaisusaha liukukiskolla
FIN
Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta
Klyv- kapsåg
SE
Översättning av original-bruksanvisning
Piła ukośnica
PO
Tłumaczenie oryginału instrukcji obsługi
D
3–12
GB
13–21
FR
22–31
I
32–41
NL
42–51
E
52–61
PT
62–71
DK
72–80
NO
81–89
FIN
90–98
SE
99–107
P
108–117
U 2
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Scheppach Capas 5

  • Page 2 Vi overtar kun garanti for originale scheppach deler. Geef elektrisch gereedschap niet met het huisvuil mee! ska uttjänta elektriska verktyg sorteras separat och lämnas till mil-...
  • Page 24: Instructions D'ordre Général

    Capas 5 D-89335 Ichenhausen Étendue de la livraison Cher client, Scie à débiter à traction Capas 5 Poignée de verrouillage d’onglet Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir et de succès Pince de maintien dans votre travail sur cette nouvelle machine.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com usage ultérieur. bitude de vérifier si les clés de réglage et de serrage ont été enlevées avant de mettre l’outil en marche. • Maintenir la place de travail propre. Les places de travail et établis surchargés sont souvent à...
  • Page 26: Utilisation Conforme À L'usage Prévu

    All manuals and user guides at all-guides.com des rallonges pour assurer une meilleure tenue et utiliser • Il convient de tenir compte des prescriptions de préven- un étau à vis ou d’autres dispositifs de serrage. tion des accidents correspondantes ainsi que de toutes •...
  • Page 27: Montage

    All manuals and user guides at all-guides.com Équipement, Fig. 1 sur un établi pour que la machine soit aussi stable que possible. Moteur • Rechercher et repérer les quatre trous de boulons sur Protection supérieure de la lame de scie l’établi.
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com • Quand la coupe est terminée, relâcher l’interrupteur et Coupe combinée • Une coupe combinée est l’association d’une coupe d’on- attendre l’arrêt de la lame avant de soulever la tête de scie. glet et d’une coupe d’inclinaison. Pour de telles coupes, prendre référence sur la méthode ci­dessus.
  • Page 29: Remplacement De La Lame De Scie

    All manuals and user guides at all-guides.com Coupe de baguette de plafond (Fig. 20, 21) pes répétitives droites et plates. • Les baguettes décoratives ne peuvent être coupées avec • Pousser la tête de scie vers le bas jusqu’à ce que les cette scie à...
  • Page 30: Raccordement Électrique

    All manuals and user guides at all-guides.com m Raccordement électrique 24) à l’aide d’un tournevis Phillips. • Tourner la plaque de protection (3, Fig. 24) pour déga- ger la vis d’arbre (4, Fig. 26). • Vérifier les câbles d’alimentation. Ne pas utiliser de câ- •...
  • Page 31: Mesures De Correction

    All manuals and user guides at all-guides.com Au démarrage de l’appareil, de brèves baisses de voltage Réglage de butée à 45° droite (Fig. 9, 10, 12) Répéter les opérations ci­dessus pour le côté droit. peuvent survenir • dues à un mauvais branchement électrique. Cela peut influer sur d’autres appareils (par exemple : une am- Réglage de l’angle d’inclinaison de 33,9°...
  • Page 32: Déclaration De Conformité Cee

    Déclaration de conformité CEE tenance ou le graissage de votre machine. Maintenance générale Par la présente, nous, la scheppach Fabrikation von Enlever de temps en temps les copeaux et la poussière de Holzbearbeitungsmaschinen GmbH, Günzburger Str. 69, la machine en utilisant un chiffon. Huiler une fois par mois D­89335 Ichenhausen, déclarons que la machine dési-...
  • Page 33: Plan De Recherche D'erreurs

    All manuals and user guides at all-guides.com Plan de recherche d’erreurs Avertissement: Pour garantir sa sécurité de fonctionnement, la machine á raboter doit toujours être arrêtée et la fiche d’ali- mentation doit être débranchée avant les travaux de réparation. Erreur Cause possible Dépannage Le moteur ne tourne pas...

Ce manuel est également adapté pour:

8800 1945

Table des Matières