Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

Tostadora
ES
Manual de instrucciones .......................................................... 6
Brødristeren
DK
Brugsanvisning ........................................................................15
Toaster
DE
Bedienungsanleitung ...............................................................24
Grille-pain
FR
Manuel d'utilisation .................................................................33
Tostapane
IT
Manuale d'uso ..........................................................................42
Broodrooster
NL
Handleiding ..............................................................................51
Brødristeren
NO
Instruksjonshåndbok ..............................................................60
Porradeira
PT
Manual de Instruções .............................................................69
Leivänpaahdin
FIN
Käyttöohjeet ............................................................................78
Brödrosten
SE
Bruksanvisning ........................................................................87
WWW.DUALIT.COM/REGISTER
DON'T FORGET
TO REGISTER
YOUR PRODUCT
OR BY POST
Design Registration No. 4033034. Trade Mark: 0986936. Patent Application No. GB2384961, GB2373159, GB2374509,
GB2350550, EP1086608, EP1138176, GB2302273, GB1313186.7, GB2453812, GB1402187.7, GB2516476
2
E
A
B
C
D
1.A
1.B
1.C
4.B
2.B
2.C
2.D
3
F
G
H
I
J
2.A
4.B
2.E
100cm
20cm
20cm

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dualit Classic NewGen 2+1

  • Page 15: Avertissements Importants

    être TIMER IST SEHR LANGSAM ODER ou semi-professionnel ou d’une façon qui ne TOASTER WCKELT AUF DER remplacé par Dualit ou un réparateur Dualit correspond pas aux instructions de ce manuel, STECKT FEST agréé. la garantie devient caduque et Dualit décline ARBEITSPLATTE: toute responsabilité...
  • Page 16: Consignes De Sécurité

    DECOUVREZ VOTRE GRILLE-PAIN (VOIR PAGE 3) A. Éléments Proheat D. Tiroir ramasse-miettes H. Tube néon • ATTENTION : Par souci d’amélioration de ses produits, Dualit Ltd. se réserve le B. Couverture en acier E. Fentes larges I. Minuterie mécanique avec Cet appareil doit être droit de modifier les caractéristiques du produit sans préavis.
  • Page 17 INSTALLATION QUATRE TRANCHES UN BAGEL DEUX BAGELS Lisez et respectez ces instructions avant d’utiliser votre grille-pain. CET APPAREIL DOIT ÊTRE modèle à 4 fentes : Tournez modèles à 2 & 4 fentes : modèle à 4 fentes : Tournez UTILISÉ SOUS SURVEILLANCE. Ne laissez pas l’appareil sans surveillance en cours d’utilisation. le bouton sélecteur dans le Tournez le bouton sélecteur le bouton sélecteur dans le...
  • Page 18: Faire Des Sandwichs Grilles

    Le grille-pain Classic est également adapté à l’environnement, toutes les pièces sont réparables ou rem- préférences et continuez à faire plaçables, vous ne jetez pas un grille-pain Dualit Classic pour un coût minimal, nous vous le réparons! griller comme s’il s’agissait de TOUT ENTRETIEN DOIT ÊTRE EFFECTUÉ...
  • Page 19: Auto-Dépannage

    Revissez la plaque de base remplacement, appelez le service d‘assistance optimale de grillage. Préchauffer des fentes avant L’appareil doit faire l’objet d’un ou rendez-vous www.dualit.com pour les appuyez sur le petit bouton et remettez en place le tiroir d‘insérer votre pain permettra d‘éliminer cela.

Ce manuel est également adapté pour:

Classic newgen 2Classic newgen219431219394219398

Table des Matières