Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

Tostadora
ES
Manual de instrucciones y garantía ....................................... 6
Brødristeren
DK
Brugsanvisning og garanti ......................................................15
Toaster
DE
Bedienungsanleitung und Garantieerklärung ....................24
Grille-pain
FR
Manuel d'utilisation et garantie ............................................33
Tostapane
IT
Manuale d'uso e garanzia .......................................................42
Broodrooster
NL
Handleiding en garantie .........................................................51
Brødristeren
NO
Instruksjonshåndbok og garanti ...........................................60
Porradeira
PT
Manual de Instruções e Garantia .........................................69
Leivänpaahdin
FIN
Käyttöohjeet ja takuu ...........................................................78
Brödrosten
SE
Bruksanvisning och garanti ....................................................87
2
E
A
B
C
D
1.A
1.B
1.C
2.B
2.C
2.D
4.B
3
F
G
H
I
J
2.A
2.E
4.B
100cm
20cm
20cm

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dualit Vario

  • Page 1 Tostadora Manual de instrucciones y garantía ........6 Brødristeren Brugsanvisning og garanti ............15 Toaster Bedienungsanleitung und Garantieerklärung ....24 Grille-pain Manuel d’utilisation et garantie ..........33 Tostapane Manuale d’uso e garanzia ............42 Broodrooster Handleiding en garantie ............51 Brødristeren Instruksjonshåndbok og garanti ...........60 Porradeira Manual de Instruções e Garantia .........69 Leivänpaahdin...
  • Page 15: Lire Toutes Les Instructions

    être remplacé e pas laisser le câble toucher des surfaces chaudes IHR GERÄT par Dualit ou un réparateur Dualit agréé. • Handgeschnitten Scheiben müssen gleichmäßig ou pendre au bord d‘une table ou d‘un comptoir. • N’...
  • Page 16: Consignes De Sécurité

    GB2384961, GB2373159, utilisation d’accessoires non recommandés par inoxydable F. Pièces moulées en aluminium dégivrage GB2374509, GB2350550, EP1086608, EP1138176, Dualit peut entraîner un incendie, un choc électrique GB2302273, GB1313186.7, GB2453812, ou des blessures. C. Manuel d‘éjection G. Commutateur J. Pieds GB1402187.7, GB2516476...
  • Page 17 INSTALLATION GRILLAGE Lisez et respectez ces instructions avant d’utiliser votre grille-pain. CET APPAREIL DOIT ÊTRE UTILISÉ Cet appareil ne doit jamais fonctionner sans surveillance. Ne laissez jamais SOUS SURVEILLANCE. Ne laissez pas l’appareil sans surveillance en cours d’utilisation. Débranchez-le l‘appareil en marche sans surveillance. Débranchez après chaque utilisation après chaque utilisation (risque d’incendie si l’appareil est laissé...
  • Page 18: Nettoyage Et Entretien

    NE CHAUFFEZ QUE LES FENTES QUE VOUS ALLEZ UTILISER. Le grille-pain Classic est également adapté à l’environnement, toutes les pièces sont réparables ou remplaçables, vous ne jetez pas un grille-pain Dualit Classic pour un coût minimal, nous vous le APRÈS DECONGELATION SÉLECTEUR...
  • Page 19: Réinitialisation Du Fusible Thermique

    éléments se nombre de créneaux utilisés. mettent en place. d’assistance supplémentaire, appelez le service après-vente de Dualit au +44 (0)1293 500 500. • En partant de la gauche, assurez-vous que vous • Videz le ramasse-miettes. Une accumulation avez chargé...

Table des Matières