KERN and SOHN AEJ-C Série Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour AEJ-C Série:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Notice d'utilisation
Balances d'analyse et de précision
KERN AEJ-C/AES-C/PLJ-C
Version 2.1
11/2016
F
KERN & Sohn GmbH
Ziegelei 1
D-72336 Balingen
E-Mail: info@kern-sohn.com
AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-f-1621
Tél.: +49-[0]7433- 9933-0
Télécopie: +49-[0]7433-9933-
149
Internet: www.kern-sohn.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KERN and SOHN AEJ-C Série

  • Page 1 KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 Tél.: +49-[0]7433- 9933-0 D-72336 Balingen Télécopie: +49-[0]7433-9933- E-Mail: info@kern-sohn.com Internet: www.kern-sohn.com Notice d’utilisation Balances d’analyse et de précision KERN AEJ-C/AES-C/PLJ-C Version 2.1 11/2016 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-f-1621...
  • Page 2: Table Des Matières

    KERN AEJ-C/AES-C/PLJ-C Version 2.1 11/2016 Notice d’utilisation Balances d’analyse et de précision Table des matières Caractéristiques techniques ................6 Déclaration de conformité ................11 Vue d’ensemble de l’appareil ................. 12 Aperçu des affichages et du clavier ..................15 3.1.1 Touches de navigation / Saisie numérique ................16 Indications fondamentales (généralités) ............
  • Page 3 9.3.7 <P2.2.3.> Edition de données manuelle / automatique / <P2.2.3.2> SEUIL AUTOMATIQUE 9.3.8 <P2.2.4> Ligne d'information ....................49 9.3.9 <P2.2.5> Informations spécifiques ................... 50 9.3.10 <P2.2.6> Attribution d'une touche de fonction ..............51 < P 8 UNITES > ..................... 52 10.1 Commuter l'unité...
  • Page 4 Pesée à pourcentage ................. 107 20.1 Réglages <P2.6> ECART> ....................107 20.2 Exécuter pesée à pourcentage ................... 108 20.2.1 Détermination du poids de référence par pesée ..............108 20.2.2 Saisir le poids de référence connu comme valeur numérique ........... 109 20.2.3 Appeler le poids de référence à...
  • Page 5 29.6.20 Valider / simulation sur „appel de la touche PRINT“ ............166 29.6.21 Réaliser un ajustage interne ....................166 29.6.22 Bloquer l'ajustage interne automatique ................166 29.6.23 Débloquer l'ajustage interne automatique ................. 167 29.6.24 Saisir le numéro de série ....................167 29.6.25 Bloquer le clavier de la balance ..................
  • Page 6: Caractéristiques Techniques

    1 Caractéristiques techniques KERN AEJ 100-4CM AEJ 200-4CM AEJ 200-5CM Lisibilité (d) 0.1 mg 0.1 mg 0.01 mg; 0.1 mg Plage de pesée (max) 160 g 220 g 82 g; 220 g Charge minimale (Min) 10 mg 10 mg 1 mg Echelon d’étalonnage (e) 1 mg 1 mg...
  • Page 7 KERN AES 100-4C AES 200-4C Lisibilité (d) 0.1 mg 0.1 mg Plage de pesée (max) 160 g 220 g Reproductibilité 0.2 mg 0.2 mg Linéarité ± 0.2 mg ± 0.2 mg Temps de stabilisation 4 sec. 4 sec. Poids d’ajustage recommandé...
  • Page 8 KERN PLJ 300-3CM PLJ 600-3CM Lisibilité (d) 1 mg 1 mg Plage de pesée (max) 360 g 600 g Charge minimale (Min) 20 mg 20 mg Echelon d’étalonnage (e) 10 mg 10 mg Classe d’étalonnage Reproductibilité 1 mg 2 mg Linéarité...
  • Page 9 KERN PLJ 700-3CM PLJ 3000-2CM Lisibilité (d) 1 mg 10 mg Plage de pesée (max) 750 g 3500 g Charge minimale (Min) 20 mg 500 mg Echelon d’étalonnage (e) 10 mg 100 mg Classe d’étalonnage Reproductibilité 2 mg 10 mg Linéarité...
  • Page 10 Dimensions AEJ-C/AES-C: PLJ-C: AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-f-1621...
  • Page 11: Déclaration De Conformité

    2 Déclaration de conformité Vous trouvez la déclaration de conformité CE- UE actuelle online sous: www.kern-sohn.com/ce Dans le cas de balances étalonnées (= de balances à la conformité évaluée) la déclaration de conformité est comprise dans les fournitures. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-f-1621...
  • Page 12: Vue D'ensemble De L'appareil

    3 Vue d’ensemble de l’appareil KERN AEJ/AES-C: Pos. Désignation Pare-brise en verre Plateau de pesée Afficheur Clavier Vis de nivellement AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-f-1621...
  • Page 13 KERN PLJ-C: Pos. Désignation Pare-brise en verre Plateau de pesée Afficheur Clavier Vis de nivellement AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-f-1621...
  • Page 14 Connexions (tous modèles): Pos. Désignation Branchement secteur Branchement de la COM 2 Branchement de la COM 1 Branchement de l’USB 2 (p. ex. imprimante, PC) Branchement de l’USB 1 (p. ex. clavier) AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-f-1621...
  • Page 15: Aperçu Des Affichages Et Du Clavier

    3.1 Aperçu des affichages et du clavier Exemple AEJ-C: Pos. Désignation Affichage de la stabilité Indicateur „affichage du zéro“ Ligne d’information Dans les balances étalonnées la valeur non étalonnée apparaît entre parenthèses. Unité de pesage „g“ Touche Fonction • Sélectionner le mode de fonctionnement: •...
  • Page 16: Touches De Navigation / Saisie Numérique

    • Touche de fonction / accès rapide aux fonctions de base • Tarage • Ajouter un jeu de données • Commutation de l’unité de pesée • Quitter le menu • Touche d'occupation rapide pour les applications, les fonctions et les réglages fréquemment récurrents (attribution voir chap.
  • Page 17: Indications Fondamentales (Généralités)

    4 Indications fondamentales (généralités) 4.1 Utilisation conforme aux dispositions La balance que vous avez achetée sert à la détermination de la valeur de pesée de matières devant être pesées. Elle est conçue pour être utilisée comme „balance non automatique“, c´à d. que les matières à peser seront posées manuellement et avec précaution au milieu du plateau de pesée.
  • Page 18: Vérification Des Moyens De Contrôle

    4.4 Vérification des moyens de contrôle Les propriétés techniques de mesure de la balance et du poids de contrôle éventuellement utilisé doivent être contrôlées à intervalles réguliers dans le cadre des contrôles d´assurance qualité. A cette fin, l´utilisateur responsable doit définir un intervalle de temps approprié...
  • Page 19 • Avant expédition démontez tous les câbles branchés ainsi que toutes les pièces détachées et mobiles. Exemple de reproduction KERN AEJ/AES-C • Evtl. remontez les cales de transport prévues. • Calez toutes les pièces p. ex. pare-brise en verre, plateau de pesée, bloc d’alimentation etc.
  • Page 20 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-f-1621...
  • Page 21: Déballage, Installation Et Mise En Service

    7 Déballage, installation et mise en service 7.1 Lieu d´installation, lieu d´utilisation La balance a été construite de manière à pouvoir obtenir des résultats de pesée fiables dans les conditions d´utilisation d´usage. Vous pouvez travailler rapidement et avec précision à condition d´installer votre balance à un endroit approprié. A cette fin, tenez compte des points suivants concernant le lieu d´installation: •...
  • Page 22: Implantation

    7.3 Implantation Le lieu d’installation correct (voir chap. 7.1) est important pour la précision des résultats de pesée de balances d’analyse et de précision à résolution élevée. Modèle AEJ-CM Tourner et retirer la cale de transport dans le sens de la flèche <OPEN>. Veuillez conserver la cale de transport pour la protection lors d'un éventuel autre transport.
  • Page 23  Installer le plateau de pesée Modèles AEJ/AES-C (hormis AEJ-5CM) Modèle AEJ-5CM • • Ouvrir sur tous les côtés le brise-vent Ouvrir sur tous les côtés le brise-vent en verre en verre • • Poser le tablier de protection (1) Retirer la cale de transport (1).
  • Page 24 Modèles PLJ-C: Modèles de 10 mg • Retirer le ruban adhésif de l’élément en caoutchouc (1) • Poser le plateau de pesée (2) sur les éléments en caoutchouc Modèles de 1 mg • Retirer le ruban adhésif de l’élément en caoutchouc (1) •...
  • Page 25: Niveller

    7.4 Niveller Une orientation exacte et une installation stable sont les conditions pour obtenir des résultats reproductibles. La balance peut être nivelée pour compenser de petites aspérités ou inclinaisons de la surface d'appui.  Procéder à la mise à niveau de la balance à l´aide des vis des pieds, jusqu´à...
  • Page 26: Branchement Secteur

    7.5 Branchement secteur Sélectionner une fiche secteur spécifique au pays et l'enficher dans la boîte d'alimentation. Vérifiez si l’alimentation en tension de la balance est correctement réglée. La balance ne peut être branchée au réseau électrique uniquement si les données au niveau de la balance (auto-collant) et la tension du réseau électrique courant local sont identiques.
  • Page 27: Mise En Marche Et À L'arrêt

    7.6.2 Mise en marche et à l'arrêt La balance reste en marche pendant tout le temps où la balance est branchée à l'alimentation en courant. Sur la touche ON/OFF n'est mis à l'arrêt et en matche que l'affichage. Pour mettre en marche l'affichage, appeler la touche ON/OFF. Attendre l'apparition de l'affichage de base: Pour mettre à...
  • Page 28 Connexion: Plusieurs touches sont disponibles pour la connexion, soit la touche F, soit la touche DATA ou une des touches d'attribution rapide (dans la mesure où elles ont été attribuées sur <LOG IN>). Touche  Sélectionner sur les touches de navigation l'usager voulu p. ex. ADMIN. ...
  • Page 29 Touche  Sélectionner sur les touches de navigation <ADMIN> et valider sur la touche PRINT.  Le cas échéant saisir sur les touches de navigation le mot de passe et valider sur la touche PRINT, „saisie numérique“ voit au chap. 3.1.1. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-f-1621...
  • Page 30: Appareils Périphériques

    Clôture de session: 7.7 Appareils périphériques Avant le raccordement ou le débranchement d´appareils supplémentaires (imprimante, PC) à l´interface de données, la balance doit impérativement être coupée du secteur. N´utilisez avec votre balance que des accessoires et des imprimantes livrés par KERN, ces dernières étant adaptées de manière optimale à...
  • Page 31: Menu

    8 Menu 8.1 Structure des menus Le menu est composé de sept blocs de menu (P1 – P7). Ajustage Réglages disponibles P1.1 Ajustage interne voir chap. 13.2.1. P1.2 Ajustage externe voir chap. 13.2.2 Seulement modèles AES P1.3 Ajustage par l'usager voir chap.
  • Page 32 Impressions P5.1 Protocole d'ajustage voir chap. 14.1. P5.2 Ligne d’en-tête voir chap. 14.2.1. P5.3 Protocole GLP voir chap. 14.2.2. P5.4 Ligne bas de page voir chap. 14.2.3. P5.5 Impression spéciale 1 voir chap. P5.6 Impression spéciale 2 P5.7 Impression spéciale 3 voir chap.
  • Page 33: Navigation Dans Le Menu

    8.2 Navigation dans le menu Appel du menu Appeler , le premier bloc du menu „P1 CAL“ est affiché. Sélectionner le bloc Sur la touche de navigation peuvent être appelés de menu successivement les différents blocs de menu les uns après les autres.
  • Page 34: Mode De Pesage

    9 Mode de pesage L'exécution d'une pesée simple est décrite au chap. suivant „ pesée“. En plus des étapes de travail qui y sont décrites (pesée simple, zérotage, tarage) la balance offre d'autres possibilités d'adaptation de l'application „Pesée“ à vos exigences spécifiques, voir chap.
  • Page 35: Pesée Avec Tare

    9.1.3 Pesée avec tare  Tarage Le poids propre d’un quelconque récipient de pesage peut être saisi par la tare sur simple pression d’un bouton, afin que le pesage consécutif affiche le poids net de l’objet pesé. • Poser le récipient à peser sur le plateau de la balance et fermer les portes du brise-vent s’il y a besoin.
  • Page 36  Saisie numérique du poids d’ajustage (PRE-TARE) Condition préliminaire: A la touche d'attribution rapide F1, F2, F3 ou F4 est attribuée la fonction ,<SAISIR TARE> voir chap. 9.3.10. • Appeler la touche d'occupation rapide, l'affichage pour la saisie de la valeur de la tare apparaît.
  • Page 37: Effacer La Tare

     Charger le poids du récipient à partir de la banque de données • Soit appeler la touche d'occupation rapide (F1, F2, F3, F4), qui est attribuée à la fonction <SELECTIONNER TARE> (voir chap. 9.3.10). • Après appel de ,sélectionner la fonction <SELECTIONS TARE> L'affichage pour la sélection d'une mémoire de tare apparaît.
  • Page 38: Pesage En Sous-Sol

    9.2 Pesage en sous-sol A l'aide dur pesage en sous-sol peuvent être pesés des objets, dont la taille ou la forme ne s'adapte pas au plateau de pesée. Procédez de la manière suivante: • Mettre la balance à l’arrêt • Ouvrir le couvercle au fond de la balance. •...
  • Page 39: Réglages

    9.3 Réglages <P2.2 PESÉE> Navigation dans le menu voir chap. 8.2 Structure de menu: Point du Réglages disponibles / Explication Paramètre menu P2.2.1 P2.2.1.1 TRES RAPIDE Filtre La balance réagit très sensiblement et très rapidement, site READING d'implantation très calme. RAPIDE La balance réagit sensiblement et rapidement, site d'implantation calme.
  • Page 40 P2.2.2 AUTOTARE en option oui / non CHACUNE P2.2.3.1 MODE P2.2.3 Après appel de la touche PRINT est immédiatement PRINT MOD. édité le protocole, indépendamment du fait que la (touche valeur de pesée soit stable ou pas PRINT SI STABLE handicap) Une édition n'a lieu après appel de la touche PRINT que si la valeur de pesée est stable...
  • Page 41: Filtre Adaptation Au Mode De Pesée Et Aux Conditions Ambiantes

    9.3.1 <P2.“.1.1> Filtre Adaptation au mode de pesée et aux conditions ambiantes Prendre en compte, que par principe un traitement de données orienté à une plus grande stabilité entraîne un ralentissement des temps de réaction, tandis qu'une accélération du temps de réaction se répercute dans une perte de stabilité. Ceci revient à...
  • Page 42: Affichage Du Contrôle De La Stabilité

    9.3.2 <P2.2.1.2> Affichage du contrôle de la stabilité Par ce réglage est définie la rapidité à laquelle la balance considère la valeur de mesure comme stable et la valable. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-f-1621...
  • Page 43: Fonction Autozéro

    9.3.3 <P2.2.1.3> Fonction autozéro Par cette fonction sont automatiquement tarées de petites fluctuations de pois (p. ex. de minimes salissures du plateau de pesée). Lorsque cette fonction est activée est donnée l'assurance que chaque pesée démarre avec l'affichage du zéro. Dans le cas où...
  • Page 44: Masquer Le Dernier Chiffre De L'affichage

    9.3.4 <P2.2.1.4> Masquer le dernier chiffre de l'affichage Sur l’instrument la lisibilité peut le cas échéant être réduite d’une décade. La dernière place décimale sera arrondie et enlevée de l’affichage. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-f-1621...
  • Page 45: Environnement

    9.3.5 <P2.2.1.5> Environnement Cette fonction permet d'adapter optimalement la balance aux conditions ambiantes. Dans un environnement calme (p. ex. sans courants d'air et de vibrations) c'est le réglage <STABIL> qui est à choisir. Dans un environnement agité avec des conditions en changement permanent ce sont les réglages <INSTABIL >...
  • Page 46: Autotara / Seuil Auto

    9.3.6 <P2.2.2 > AUTOTARA / <P2.2.3.2> SEUIL AUTO La fonction de tarage automatique mémorise automatiquement la première valeur pondérale comme valeur de tare. Sur le paramètre <P2.2.3.2> SEUIL AUTO est défini le poids minimal qui doit se trouver sur la balance pour que celui-ci soit automatiquement taré. Un nouveau tarage automatique n'intervient ensuite que si l'affichage baisse en dessous de la valeur établie pour le seuil automatique.
  • Page 47 Edition de données manuelle / automatique 9.3.7 <P2.2.3.> <P2.2.3.2> SEUIL AUTOMATIQUE Par cette fonction est défini, s'il y a édition de données et par quel moyen. Réglages disponibles: Point du menu Réglages disponibles / Explication <P2.2.3.1> <SI STABLE> Emission de valeurs stables de pesée après pression de la touche PRINT MODE <CHAQUE>...
  • Page 48 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-f-1621...
  • Page 49: Ligne D'information

    9.3.8 <P2.2.4> Ligne d'information Par cette fonction sont définies les informations additionnelles qui sont à afficher dans la marge du bas du visuel. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-f-1621...
  • Page 50: Informations Spécifiques

    9.3.9 <P2.2.5> Informations spécifiques Cette fonction permet de définir des informations spécifiques à l'usager. Celles-ci sont affichées lorsque la fonction est activée dans la ligne <P2.2.5 SINFO> au bas du visuel AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-f-1621...
  • Page 51: Attribution D'une Touche De Fonction

    9.3.10 <P2.2.6> Attribution d'une touche de fonction Les touches d'attribution rapide F1, F2, F3 et F4 permettent un accès direct à des fonctions et à des réglages fréquemment utilisés. Les réglages disponibles dépendent du mode de fonctionnement sélectionné. La fonction est exécutée par effleurement de la touche respective, qui a été...
  • Page 52: Commuter L'unité De Pesée

    10 < P 8 UNITES > Par cette fonction sont définies les unités de pesée avec lesquelles fonctionne la balance. Réglages disponibles: Point du menu Réglages disponibles / Explication Par cette fonction sont définies les unités, dans lesquelles P8.1 le résultat de la pesée peut être commuté sur la touche ACCES UNIT P8.2...
  • Page 53: Définir L'unité De Pesée De Départ

     La liste des unités de pesée disponibles dépend du modèle et de l'étalonnage de la balance.  A la mise en marche de la balance est affichée l’unité sélectionnée à la mise hors circuit de la balance. 10.2 Définir l'unité de pesée de départ < P8.2> ...
  • Page 54: Définir Les Unités De Pesée Librement Programmables

    10.3 Définir les unités de pesée librement programmables < P8.3 / P8.4> Des unités de pesée librement programmables ne sont disponibles que pour les balances sans homologation de type • Saisir sur les touches de navigation la valeur de température et valider sur la touche PRINT.
  • Page 55: Paramètres Généraux

    11 Paramètres généraux < P 6 AUTRES> Des paramètres peuvent être établis ici, qui influencent la commande de la balance, tels que p. ex, la langue de l'utilisateur, l'affichage de la date / de l'heure, bips de touches, luminosité de l'affichage etc. Structure de menu: Navigation dans le menu voir chap.
  • Page 56 P6.9 en option: FORMAT DATE YYYY.MM.DD / YYYY.DD.MM / DD.MM.YYYY / MM. DD.YYYY (sur les protocoles) P6.9 en option: 12H / 24H FORMAT DE L’HEURE Le format AM ou PM sélectionné figure sur le protocole (sur les protocoles) à côté de l'heure. P6.11 Test de répétabilité...
  • Page 57: Afficher Les Informations Sur Les Appareils

    12 Afficher les informations sur les appareils < P 7 INFO> Par cette fonction peuvent être affichées et imprimées des informations concernant la balance. • Sur défiler en avant à travers la liste des informations sur la balance. • Pour l'impression des informations actuelles sur la balance valider le paramètre <P7.5 IMPRIMER REGLAGES>...
  • Page 58: Ajustage

    13 Ajustage < P1 JUSTAGE > Etant donné que la valeur d´accélération de la pesanteur varie d´un lieu à l´autre sur la terre, il est nécessaire d´adapter chaque balance – conformément au principe physique fondamental de pesée – à l´accélération de la pesanteur du lieu d´installation (uniquement si la balance n´a pas déjà...
  • Page 59: Ajustage Automatique Avec Poids Interne (Modèles Aej, Plj)

    13.1 Ajustage automatique avec poids interne (modèles AEJ, PLJ) Avec le poids d’ajustage incorporé la précision de la pesée est susceptible d’être contrôlée et réajustée à tout moment. La fonction ajustage automatique est toujours active. Vous pouvez également lancer à tout moment l’ajustage manuellement par appel de la touche CAL. Déroulement de l’ajustage en fonction de la température/ du temps: Deux minutes avant le démarrage de l'ajustage automatique, apparaît au bord supérieur l'affichage „CAL“...
  • Page 60 L’ajustage automatique est réalisé: • lorsque la balance a été coupée du réseau • lors d’un changement de température En utilisant un capteur de température la balance réalise un ajustage entièrement automatique dès que un changement de température de 3°C est constaté.
  • Page 61: Réglages Dans Le Menu

    13.2 Réglages dans le menu <P1 JUSTAGE> Navigation dans le menu voir chap. 8.2 Point du menu Explication P1.1 Ajustage interne (uniquement modèles AEJ, PLJ) INT JUST P1.2 Ajustage externe (uniquement modèles AES) EXT JUST P1.3 Ajustage externe par poids d'ajustage défini par l'usager AJUSTAGE USAGER (uniquement modèles AES) P1.4...
  • Page 62 13.2.1 <P1.1 INT. JUST. >  Ajustage interne automatique voir chap. 13.1.  Lancement manuel de l’ajustage interne • Aucun objet ne doit se trouver sur le plateau de pesage. • Une fois l’ajustage correctement réalisé la balance revient automatiquement en mode de pesée.
  • Page 63: Modèles Aes)

    13.2.2 <P1.2 EXT. JUST. (modèles AES) > • L’ajustage devrait s’effectuer avec le poids d’ajustage recommandé (voir chap. 1 "Données techniques"). • Veillez à avoir des conditions environnementales stables. Un temps de préchauffage (voir chap. 1) est nécessaire pour la stabilisation. •...
  • Page 64 • En cas de raccordement d'une imprimante en option a lieu automatiquement l'édition d'un protocole d'ajustage. Définir le protocole d'ajustage, voir chap. 14.1 / <P5.1 Protocole d’ajustage>. • Sur la touche UNIT retourner en mode de pesée. Exemples d’édition KERN YKB-01N AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-f-1621...
  • Page 65: Ajustage Avec Poids Externe Défini Par L'usager

    13.2.3 < P1.3 AJUSTAGE USAGER > Ajustage avec poids externe défini par l'usager • Appeler le point du menu < P1.3 AJUSTAGE USAGER> • Saisir la valeur nominale du poids d'ajustage voulu (>30% max) sur les touches de navigation (voir chap. 3.1.1) et valider sur la touche PRINT. •...
  • Page 66 • Oter le poids d’ajustage. Après un ajustage couronné de succès a automatiquement lieu un retour au menu. • En cas de raccordement d'une imprimante en option a lieu le démarrage automatique de l'édition d'un protocole d'ajustage. Définir le protocole d'ajustage, voir chap.
  • Page 67: Test D'ajustage

    13.2.4 < P1.4 JUST.TEST >Test d'ajustage Grâce à cette fonction, le poids d’ajustage interne est comparé avec la valeur enregistrée. Le test est réalisé automatiquement. Le résultat est affiché dans l’afficheur et imprimé par l’interface RS 232 si l’imprimante en option est branchée.
  • Page 68: Définir Les Protocoles

    14 Définir les protocoles < P5 IMPRESSIONS> 14.1 Protocole d'ajustage<P5.1> Avec cette fonction est défini quelles sont les informations dans les protocoles d'ajustage qui doivent être imprimées. Réglages protocole standard <P5.1 PROTOCOLE D’AJUSTAGE>:  Navigation dans le menu voir chap. 8.2 ...
  • Page 69 Exemple d’impression (KERN YKB-01N): Point Réglage Protocole menu P5.1.2 P5.1.3 P5.1.4 P5.1.5 P5.1.6 P5.1.7 P5.1.8 P5.1.9 P5.1.10 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-f-1621...
  • Page 70: Protocole De Pesée

    14.2 Protocole de pesée Avec cette fonction est défini quelles sont les informations dans les protocoles de pesée standards qui doivent être imprimées.  Navigation dans le menu voir chap. 8.2  Le menu est subdivisé en trois menus subsidiaires, dans lesquels peuvent être définis les réglages pour la ligne d'en-tête, pour le protocole des résultats de pesée et pour la ligne de bas de page.
  • Page 71: Imprimer Le Résultat De La Pesée / Définir Le Protocole Glp

    Exemple d’impression (KERN YKB-01N): Point menu Réglage Protocole P5.2.1 P5.2.2 P5.2.3 P5.2.4 P5.2.5 P5.2.6 P5.2.7 P5.2.8 P5.2.9 P5.2.10 P5.2.11 P5.2.12 P5.2.13 aucun 14.2.2 Imprimer le résultat de la pesée / définir le protocole GLP<P5.3> Les systèmes de suivi de la qualité prescrivent des impressions des résultats de pesée ainsi que de l’ajustage correct de la balance avec indication de la date et de l’heure ainsi que de l’identification de la balance.
  • Page 72: Définir Ligne De Bas De Page

    Exemple d’impression (KERN YKB-01N): Point Réglage Protocole menu P5.3.1 P5.3.2 P5.3.3 P5.3.4 P5.3.5 P5.3.6 P5.3.7 P5.3.8 P5.3.9 P5.3.10 aucun 14.2.3 Définir ligne de bas de page<P5.4> Dans ce menu subsidiaire est défini quelles sont les informations qui doivent être imprimées dans la ligne de bas de page des protocoles de pesée. La ligne de bas de page est imprimée après appel de la touche d'occupation rapide F1 ou F2 (dans la mesure où...
  • Page 73: Edition Des Données Définie Par L'usager

    14.3 Edition des données définie par l'usager < P5.8 TIRAGE SPECIAL > Dans le menu <P5> peuvent être définis quatre différents impressions spéciales (<P5.5> - <P5.8>) , avec au max. resp 160 caractères. En plus de la saisie de texte brut (saisie numérique, voir chap. 3.1.1) sont encore consignées les variables suivantes dans le menu: Variables générales: Impression d’...
  • Page 74 Variables de technique d’impression: Impression d’ 1 caractère „/” (c’est à dire que pour obtenir l’impression d’un caractère /, il faut entrer deux //) CRLF (carriage return line feed) commencement de ligne dans ligne suivante CR (carriage return) commencement de ligne LF (interlignage) ligne suivante Tabulateur Saut de page (pour imprimantes PCL)
  • Page 75: Variables Universelles

    Exemples d’entrée de texte en mode de pesée: KERN∗SOHN DATE: <date actuelle,> TIME: <heure actuelle> MASS: <poids net actuel dans l'unité standard> ∗∗∗∗∗∗SIGNATURE: Saisie: • Appeler le point du menu voulu P5.5 – P5.8 (impression spéciale 1 -4) et saisir le texte, saisie numérique voir chap.
  • Page 76: Mémoriser / Imprimer Les Protocoles Sur Le Support De Mémorisation Usb

    14.5 Mémoriser / imprimer les protocoles sur le support de mémorisation USB L'option permet de mémoriser les résultats de pesée sur un support d'information USB sous forme de fichier de texte et d'imprimer ces données sur une imprimante - raccordée au PC. Exécution : ...
  • Page 77: Banques De Données

    15 Banques de données Banques de données disponibles: Banque de Données éditable données  Usager <b1> 10 Usager voir chap. 15.1.  Produit <b2> 1000 Produits voir chap. 15.2.  Valeurs de 100 poids du récipient voir chap. 15.3. tare<b3> ...
  • Page 78: Banque Des Données De L'usager

    15.1 Banque des données de l'usager Dans la banque de données usager <b1 Opérateur / User> peuvent être constitués cent profils d'usager avec des réglages et des droits d'usagers spécifiques. La gestion des usagers prévoit qu'il y a des usagers avec différents droits, l'administrateur et plusieurs utilisateurs.
  • Page 79: Constitution D'un Nouvel Usager

    15.1.1 Constitution d’un nouvel usager Pour chaque utilisateur peuvent être saisies les données suivantes: max. 30 caractères, CODE max. 6 caractères MOT DE PASSE max. 8 chiffres HABILITATIONS Usager, usager-maître, administrateur LANGUE Allemand/Espagnol/Français/Turque/Cesky/Italiano/ Magyar/Polski/English Le raccordement d'un clavier de PC par le truchement d'une interface de clé USB facilite la saisie des paramètres opérateur.
  • Page 80: Effacement De L'usager

    15.1.2 Effacement de l’usager AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-f-1621...
  • Page 81: Appel De L'utilisateur

    • Sélectionner sur les touches de navigation l'opérateur et l'effacer sur • Valider l'interrogation „EFFACER“ sur la touche PRINT, l'affichage retourne dans le menu. Retour au mode de pesée sur la touche UNITS. 15.1.3 Appel de l'utilisateur Voir chap. 7.6.4 „Ouvrir session“. 15.2 Banque de donnés produit Dans la banque de données produit <...
  • Page 82: Constituer Un Nouveau Produit

    15.2.1 Constituer un nouveau produit  Définir une désignation de produit AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-f-1621...
  • Page 83  Après saisie de la désignation du produit définir successivement tous les paramètres AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-f-1621...
  • Page 84: Poids Des Récipients

    15.3 Poids des récipients Dans la banque de données du produit < b3 TARA > peuvent être saisies pour10 poids de récipients les données suivantes: NAME 30 caractères au max. TARA Poids du récipient 15.3.1 Constituer un nouveau poids de récipient •...
  • Page 85: Résultats De Pesées

    15.4 Résultats de pesées La banque de données <b4.4 Pesées > n'est pas susceptible d'être éditée. Les données sont automatiquement mémorisés après appel de la touche PRINT. Ces jeux de données peuvent être examinés par l'usager, imprimés ou être exportés sur un support d'information USB.
  • Page 86  Le premier résultat de pesée <4.4.1> est affiché avec la date / l'heure. Chaque résultat de pesée est mémorisé sous un numéro courant dans la forme <b4.4.n>. Sélectionner le résultat de pesée sur les touches de navigation.  De plus amples informations sur le résultat de pesée sélectionné sont disponibles après appel de la touche F2.
  • Page 87: Mémoire Alibi

    15.5 Mémoire alibi En cas de pesées devant être étalonnées, qui sont extrapolées via un PC raccordé et qui sont destinées à être retraitées, est requis par la loi sur l'étalonnage dans le cadre de la protection des consommateurs un archivage électronique au moyen d'une mémoire susceptible d'étalonner non manipulable.
  • Page 88  Le premier résultat de pesée <4.4.1> est affiché avec la date / l'heure. Chaque résultat de pesée est mémorisé sous un numéro courant dans la forme <b4.4.n>. Sélectionner le résultat de pesée sur les touches de navigation.  De plus amples informations sur le résultat de pesée sélectionné sont disponibles après appel de la touche F2.
  • Page 89: Exporter / Importer Les Banques De Données Sur Le Support De Mémorisation Usb

    15.6 Exporter / importer les banques de données sur le support de mémorisation USB L'option permet: • de copier / de transférer les données des banques de données „produits“, „opérateurs“ et „tare“ d'une balance à une autre. • d'archiver les données des banques de données „résultats des pesées“ et „alibi“...
  • Page 90  Brancher le support de mémorisation USB au PC • Pour l'ouverture du fichier „Alibi“ est nécessaire le logiciel KERN PET-A16 disponible en option. • Les fichiers „NC“-ne peuvent pas être ouverts, ils servent simplement à l'importation vers d'autres configurations. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-f-1621...
  • Page 91: Réglages Des Applications

    16 Réglages des applications Vue d'ensemble des applications disponibles Pesage 9voir chap. 9. Comptage de pièces voir chap. 17. Pesée de contrôle voir chap. 18. Dosage voir chap. 19. Détermination du pourcentage voir chap. 20. Pesée d'animaux voir chap. 21. Détermination de la densité...
  • Page 92 Au départ de l'usine toutes les applications sont disponibles via la touche MODE. La liste des applications disponibles peut cependant être adaptée aux besoins spécifiques de l'opérateur. Uniquement les applications réglées par „OUI“ peuvent être affichées après appel de la touche MODE. Activer / désactiver les applications AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-f-1621...
  • Page 93: Comptage De Pièces

    17 Comptage de pièces La balance, avant de pouvoir compter les pièces, doit connaître le poids unitaire moyen ce qu’il est convenu d’appeler la référence. La balance détermine le poids total et le divise par le nombre de pièces (ce qu’il est convenu d’appeler la quantité de référence).
  • Page 94: Faire Comptage De Pièces

    17.2 Faire comptage de pièces Préparation Attribuer à deux touches de fonction de votre choix les fonctions <ENTER SAMPLE> et <DETERMINE SAMPLE> - DETERMINE SAMPLE, voir chap. 17.1 ou au chap. 9.3.10. 17.2.1 Détermination du poids de référence de pièce par pesée ...
  • Page 95  Poser sur la balance le nombre de pièces à compter correspondant au nombre de pièces de référence demandé par le réglage. Attendre l’affichage de la stabilité, puis valider sur la touche PRINT.  La balance extrapole le poids unitaire de référence et l'affiche dans la ligne d'information.
  • Page 96 Sélection de la quantité de référence définie par l'opérateur (p. ex. 30 pièces):  Le cas échéant tarez le récipient de pesée vide  Poser sur la balance le nombre de pièces à compter correspondant au nombre de pièces de référence demandé par le réglage. Attendre l’affichage de la stabilité, puis valider sur la touche PRINT.
  • Page 97: Saisir Le Poids Unitaire De Référence Connu Comme Valeur Numérique

    17.2.2 Saisir le poids unitaire de référence connu comme valeur numérique  Sélectionner l'application <COMPTAGE DE PIÈCES> , voir chap.16.1. Dans la ligne d'information s'affiche le poids unitaire de référence utilisé en dernier lieu. Pour la première mise en œuvre avec la valeur 0.0000g. ...
  • Page 98: Appeler Le Poids Unitaire De Référence À Partir De La Banque De Données Des Produits

    17.2.3 Appeler le poids unitaire de référence à partir de la banque de données des produits Préparation Attribuer à la touche de fonction votre choix avec la fonction < SELECTIONNER PRODUIT >, voir chap. 17.1  Appeler la touche de fonction, à laquelle est attribuée la fonction < SELECTIONNER PRODUIT >...
  • Page 99: Pesée De Contrôle

    18 Pesée de contrôle Dans le cas de la pesée de contrôle peut être définie une valeur-limite supérieure et inférieure (seuil inférieur/supérieur) et de garantir par là que le produit pesé se trouve exactement entre les limites de tolérance définies. Le dépassement des valeurs de seuil dans un sens ou dans l'autre est affiché...
  • Page 100: Saisir Les Valeurs-Limites Par Une Touche De Fonction

    18.1.1 Saisir les valeurs-limites par une touche de fonction  Sélectionner l'application <PESAGE DE CONTRÔLE>, voir chap. 16.1. Dans la ligne d'information sont affichées les valeurs de seuil utilisées en dernier. Pour la première mise en œuvre avec la valeur 0.0000g. ...
  • Page 101 Après réglages de valeurs de seuil la balance est prête à exécuter une pesée de contrôle.  Tarer si nécessaire, mettre sur la balance le produit à peser et démarrer le contrôle de la tolérance. Les indicateurs <MIN>, <OK> ou< MAX> indiquent le poids de l'échantillon par rapport à...
  • Page 102: Appeler Les Valeurs Limite De La Banque De Données Des Produits

    18.1.2 Appeler les valeurs limite de la banque de données des produits Préparation Attribuer à la touche de fonction votre choix avec la fonction < SELECTIONNER PRODUIT>, voir chap. 17.1  Appeler la touche de fonction, à laquelle est attribuée la fonction < SELECTIONNER PRODUIT >...
  • Page 103: Dosage

    19 Dosage Lors du dosage un conteneur peut par exemple être rempli jusqu'à un poids ciblé prédéfini ou un échantillon peut être pesé en fonction d'un poids ciblé prédéfini. Les indicateurs <MIN>, <OK> ou< MAX> indiquent le niveau de remplissage. Avec la saisie additionnelle d'une tolérance ±...
  • Page 104: Saisir Le Poids Ciblé Sur Les Touches De Fonction

    19.1.1 Saisir le poids ciblé sur les touches de fonction  Sélectionner l'application <DOSAGE>, voir chap. 16.1. Dans la ligne d'information s'affiche le poids ciblé utilisé en dernier Pour la première mise en œuvre avec la valeur 0.0000g.  Appeler la touche de fonction, à laquelle est attribuée la fonction < SAISIR POIDS DE REFERENCE>...
  • Page 105 Après réglage du poids ciblé /± tolérance la balance est prête pour le dosage.  Tarer le cas échéant et doser le produit à peser Les indicateurs <MIN>, <OK> ou< MAX> indiquent le niveau de remplissage. Exemple d‘affichage État Produit à peser en deçà du poids ciblé / tolérance préétabli Le poids ciblé...
  • Page 106: Appeler Le Poids Ciblé À Partir De La Banque Des Donnés Des Produits

    19.1.2 Appeler le poids ciblé à partir de la banque des donnés des produits Préparation Attribuer à la touche de fonction de votre choix la fonction < SELECTIONNER PRODUIT >, voir chap. 17.1  Appeler la touche de fonction, à laquelle est attribuée la fonction < SELECTIONNER PRODUIT >...
  • Page 107: Pesée À Pourcentage

    20 Pesée à pourcentage Le mode pesée à pourcentage permet l’affichage du poids en pourcent, rapporté à un poids de référence (100%). Deux diverses méthodes sont disponibles pour l'extrapolation de la référence (voir chap. 20.2.1 et chap. 20.2.2). 20.1 Réglages <P2.6> ECART> Par le truchement des réglages spécifiques aux applications peuvent être adaptées les applications à...
  • Page 108: Exécuter Pesée À Pourcentage

    20.2 Exécuter pesée à pourcentage Préparation Attribuer à deux touches de fonction de votre choix les fonctions <SAISIR POIDS DE REFERENCE> et <DETERMINER POIDS DE REFERENCE>, voir chap. 20.1 ou chap. 9.3.10. 20.2.1 Détermination du poids de référence par pesée ...
  • Page 109: Saisir Le Poids De Référence Connu Comme Valeur Numérique

    20.2.2 Saisir le poids de référence connu comme valeur numérique  Sélectionner l'application < ECART >, voir chap. 16.1. Dans la ligne d'information s'affiche le poids de référence utilisé en dernier lieu. Pour la première mise en œuvre avec la valeur 0.0000g. ...
  • Page 110: Appeler Le Poids De Référence À Partir De La Banque De Données Des Produits

    20.2.3 Appeler le poids de référence à partir de la banque de données des produits Préparation Attribuer à la touche de fonction de votre choix la fonction < SELECTIONNER PRODUIT >, voir chap. 17.1  Appeler la touche de fonction, à laquelle est attribuée la fonction < SELECTIONNER PRODUIT >...
  • Page 111: Pesée D'animaux

    21 Pesée d'animaux L'application „Pesée d'animaux“ permet la pesée d'objets de pesée agités ou la pesée dans des conditions environnementales instables. Pendant le laps de temps donné la balance extrapole la moyenne de plusieurs pesées. Deux différents modes de démarrage / de RAZ sont disponibles: ...
  • Page 112 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-f-1621...
  • Page 113: Pesée D'animaux Avec Démarrage Automatique

    La balance est maintenant prête à une pesée d’animaux:  Sélection de l'application <PESÉE D’ANIMAUX>, voir chap. 16.1. Pour la mise en œuvre d'un récipient de pesée tarer par appel de la touche TARE.  Poser le produit à peser sur la balance et démarrer sur la touche de fonction à laquelle est attribuée la fonction <START>, le cycle de mesure (exemple d'affichage F1) ...
  • Page 114 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-f-1621...
  • Page 115 La balance est maintenant prête à une pesée d’animaux:  Sélection de l'application <PESÉE D’ANIMAUX>, voir chap. 16.1. Pour la mise en œuvre d'un récipient de pesée tarer par appel de la touche TARE.  Mettre sur la balance le produit à peser, le cycle de mesure est automatiquement démarrée à...
  • Page 116: Détermination De La Densité De Corps Solides Et De Liquides

    22 Détermination de la densité de corps solides et de liquides Pour la détermination de la densité nous vous recommandons de travailler avec les kits de détermination de la densité en option. 1. Balances analytiques Kit de détermination de la densité KERN YDB-03 2.
  • Page 117: Réglages Ou Determination De La Densité

    22.1 Réglages <P2.7> ou <P2.8> DETERMINATION DE LA DENSITÉ Par le truchement des réglages spécifiques aux applications peuvent être adaptées les applications à vos besoins. Les réglages disponibles dépendent de l'application momentanément active. Une partie de ces réglages est globale, c. à d. qu'à part quelques exceptions ils sont identiques avec l'application „pesée“...
  • Page 118: Statistique

    23 Statistique L'application statistique permet l'exploitation statistique des valeurs de pesée. Réglages <P2.10> STATISTIQUE Par le truchement des réglages spécifiques aux applications peuvent être adaptées les applications à vos besoins. Les réglages disponibles dépendent de l'application momentanément active. Une partie de ces réglages est globale, c. à d. qu'à part quelques exceptions ils sont identiques avec l'application „pesée“...
  • Page 119 Peser le premier échantillon  Le cas échéant mettre la balance à zéro ou tarer. Poser le premier échantillon sur la balance, attendre l'affichage de la stabilité, puis appeler la touche PRINT. Sur l'affichage apparaît le numéro de l'échantillon < 1 >; le poids est mémorisé et imprimé...
  • Page 120  Après appel de la touche F2 peut être affichée par chaque appel des touches de navigation la valeur statistique suivante.  Pour l'édition du protocole valider l'option <IMPRIMER> au moyen de la touche PRINT AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-f-1621...
  • Page 121 Protocole modèle KERN YKB-01N --------------------Statistique------------- ------ Nombre d'échantillons 455.60 g Somme 50.6222 g Valeur moyenne 49.939 g Plus petite valeur pondérale 51.380 g Plus grande valeur pondérale Différence entre la plus petite / la plus 1.441 g grande valeur pondérale 0.39605 g Ecart standard 0.78 %...
  • Page 122: Totalisation

    24 Totalisation L'application statistique permet la pesée de différents échantillons et la totalisation des valeurs pondérales. 30 échantillons peuvent être pesés au max. Réglages <P2.11> TOTALISATION> Par le truchement des réglages spécifiques aux applications peuvent être adaptées les applications à vos besoins. Les réglages disponibles dépendent de l'application momentanément active.
  • Page 123 Peser le premier échantillon  Le cas échéant mettre la balance à zéro ou tarer. Poser le premier échantillon sur la balance, attendre l'affichage de la stabilité, puis appeler la touche PRINT. Dans la ligne d'information s'affiche le numéro de l'échantillon < 1 >; le poids est mémorisé.
  • Page 124 Afficher / imprimer la somme totale Soit:  Après pesée du dernier échantillon appeler la touche F Valider sur la touche F2 l'interrogation <CLÔTURER>. La somme totale est affichée et imprimée en cas de branchement d’une imprimante en option  Appeler la touche de fonction, à...
  • Page 125 Effacer la mémoire totalisatrice / lancer une nouvelle procédure de totalisation  Retirer les échantillons, appeler la touche UNIT. Le compteur d'échantillons „N“ et la somme „S“ sont remis à zéro. La balance est prête pour une nouvelle procédure de totalisation. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-f-1621...
  • Page 126: Fonction Valeur De Crête

    25 Fonction valeur de crête Cette fonction affiche la valeur de charge la plus élevée (valeur de crête) d’une pesée. La valeur de crête demeure affichée aussi longtemps sur l’affichage jusqu’à ce que soit effacée. Préréglages: Par le truchement des réglages spécifiques aux applications peuvent être adaptées les applications à...
  • Page 127 La balance est maintenant prête pour l'extrapolation de la valeur de crête:  Sélectionner l'application < F11 MAX. HOLD >, voir chap.16.1. A partir de là la balance enregistre chaque valeur pondérale, qui est supérieure au seuil réglé.  Mettre sur la balance le produit à peser, la mesure est automatiquement démarrée à...
  • Page 128: Calibrage Par Pipette

    26 Calibrage par pipette  Acclimater le liquide de test, le récipient à peser, la pipette et la pointe de pipette avant le début pendant au moins 2 heures.  Utiliser de l'eau distillée comme liquide de test. • Température ambiante 20 – 25°C, fluctuations de température pendant le calibrage °C ±...
  • Page 129: Réalisation

    26.2 Réalisation Sélectionner l'application: AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-f-1621...
  • Page 130 Saisir paramètre de test:  Sur les touches de navigation saisir la température d'essai, la position active clignote.  Valider sur la touche PRINT, l'affichage pour la saisie de l'humidité de l'air apparaît. Sur les touches de navigation saisir la température d'essai actuelle, la position active clignote.
  • Page 131  Saisir sur les touches de navigation le volume d'essai <V1> (p.ex. 100 µl), la position active clignote. Dans le cas de pipettes avec volume fixe la saisie est ici terminée. Dans le cas de pipettes avec volume variable sélectionner comme décrit ci-après les volumes V2 et V3.
  • Page 132 Exécuter le test de pipettes: 1. Série de mesures pour le volume d'essai V1 :  Mettre en place un récipient de pesée, attendre l'affichage de la stabilité, puis tarer par appel de la touche TARE. 1. Aspirer avec la pipette le volume d'essai sélectionné <V1> et doser le fluide dans le récipient de pesée.
  • Page 133 2. Série de mesures pour le volume d'essai V2 :  Exécuter la deuxième série de mesures comme la précédente, cependant avec le volume d'essai <V2> 3. Série de mesures pour le volume d'essai V3 :  Exécuter la troisième série de mesures comme la précédente, cependant avec le volume d'essai <V3>...
  • Page 134 Exemple d’édition KERN YKB-01N -------------------Pipette calibration--------------------- Meas. No. Date 05.01.2016 Time 11:34:17 Temp. 20.0°C Humidity 50 % Pressure 1017hPa -------------------------Tested volume 1000 µl------------ 1003 µl 993 µl 1013 µl 1003 µl 993 µl 1003 µl 1013 µl 1053 µl 1003 µl 1023 µl Average Volume [Va] 1010 µl...
  • Page 135: Communication / Menu Setup

    27 Communication / menu setup < P3 > Interfaces disponibles 1. COM 2 (RS-232) 2. COM 1 (RS-232) 3. USB 2 / type B ( (raccordement à une imprimante ou à un PC). 4. USB 1 / type A (p. ex. raccordement d' un support de mémorisation USB ou à un scanner de code à...
  • Page 136: Configurer L'interface Rs-232

    27.1 <P3.1 / P3.2> configurer l'interface RS-232  Sélectionner dans le menu de communication <P3> l'interface à configurer <COM 1> ou <COM 2>.  Après sélection de <COM 1> ou <COM 2> sélectionner sur les touches de navigation le paramètre de communication vitesse de transmission en bauds. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-f-1621...
  • Page 137  Après sélection de la vitesse de transmission en bauds sélectionner le paramètre de communication <Parité> suivant. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-f-1621...
  • Page 138: Interface Wlan (Factory Option Kern Plj-A06)

    27.2 <P3.3> interface WLAN (Factory option KERN PLJ-A06) Appel du menu: AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-f-1621...
  • Page 139: P3.3.2 - Choisir Reseau

    Réglages disponibles <P3.3> P3.3.1 - STATUT (configurer / relié) P3.3.2 - CHOISIR RESEAU (chercher réseau) P3.3.3 - PARAMETRE RESEAU P3.3.3.1 - NOM (identificateur réseau) P3.3.3.2 MOT DE PASSE (mot de passe pour l'accès au réseau) P3.3.3.3 – N° de CANAL (Standard <AUTO>) P3.3.3.4- - IP (Adresse de la balance dans le réseau)
  • Page 140  Saisir le mot de passe et valider avec la touche PRINT. Remarque: Le raccordement d'un clavier de PC par le truchement d'un portail USB facilite la saisie  Le programme de la balance vous conduit automatiquement à travers les paramètres réseau.
  • Page 141: Paramètre Reseau

    27.2.2 <P3.3.3> - PARAMÈTRE RESEAU Le raccordement d'un clavier de PC par le truchement d'une interface USB facilite la saisie des paramètres réseau.  Appeler le point de menu < P3.3.3> , voir chap. 27.2.  Sélectionner sous le point de menu < P3.3.3.3> le canal <AUTO (OUI / NON)> et valider sur la touche PRINT.
  • Page 142  Sélectionner sous le point du menu < P3.3.3.6> GATE et valider sur la touche PRINT. Sélectionner sur la touche F1 le point de menu suivant.  Sélectionner sous le point du menu < P3.3.3.7> PORT <standard 4000> et valider sur la touche PRINT. Sélectionner sur la touche F1 le point de menu suivant.
  • Page 143: Interface Usb

    27.3 Interface USB 27.3.1 USB de type A L'interface USB de type A sert au raccordement d'un support d'information USB, d'un scanner de code à barres ou d'un clavier de PC. A l'aide d'un support d'information USB peuvent être exportées / importées (voir chap.
  • Page 144 Afin de clore l'installation cliquer sur<Finir>.  Raccorder le câble USB à l’analyseur d’humidité et au port USB de l'ordinateur. Attendre jusqu'à ce que l'assistant d'installation de Windows apparaisse.  Appeler le gestionnaire des appareils. Par un click sur „Connexions“ - branchements est affiché le nouveau port virtuel COM Port pour l'appareil.
  • Page 145: Appareils / Menu Setup

    28 Appareils / Menu setup < P4 > 28.1 Transfert en continu de données pour les ordres de télécommande < P4.1 Computer > 1. Sélectionner l'interface <P4.1.1>  Sélectionner sur les touches de navigation l'interface par lequel l'appareil doit être raccordé au PC Au choix: COM 1: RS 232...
  • Page 146 2. Sélectionner le type de transfert en continu des données <P4.1.2>  Sélectionner sur la touche de navigation l'affichage pour le réglage du transfert en continu des données.  Sélectionner sur les touches de navigation le réglage voulu et valider sur la touche PRINT.
  • Page 147 3. Sélectionner l'intervalle d'édition <P4.1.3>  Sélectionner sur la touche de navigation l'affichage pour le réglage de l'intervalle d'édition pour le transfert en continu des données. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-f-1621...
  • Page 148 4. Sélectionner le type de protocole <P4.1.5>  Sélectionner sur la touche de navigation l'affichage pour la sélection du type de protocole.  Sélectionner sur les touches de navigation le réglage voulu et valider sur la touche PRINT. En option: <NEANT>.
  • Page 149: Transfert En Continu De Données Pour Les Ordres De Télécommande

    28.2 Transfert des données après appel de la touche PRINT <Imprimante P4.2> Sous le point du menu <P4.2>a lieu la sélection et la configuration de l'interface pour l'édition après appel de la touche PRINT. La teneur de l'´édition des données est définie sous <...
  • Page 150 En option: <NEANT>. Néant <COM 1> Interface d'imprimante standard RS 232 <USB> Type B de port USB pour imprimante EPSON et PCL <WIFI> Non documenté <Fiche USB> Type A de port USB, raccordement d' un support de mémorisation USB. 0Mémorisation de protocoles de mesure, voir chap. 0 <USB PC>...
  • Page 151  Saisir sur les touches de navigation le code de commande pour la fin du protocole (p. ex. section du papier) et valider sur la touche PRINT. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-f-1621...
  • Page 152 28.3 < Scanner du code à barres P4.3 > Sous le point du menu<P4.3> a lieu la sélection de l'interface pour le raccordement d'un scanner de code à barres.  Sélectionner sur les touches de navigation l'interface par lequel doit avoir lieu le transfert des données.
  • Page 153: Communication Avec Des Appareils Externes (Imprimante / Pc)

    29 Communication avec des appareils externes (imprimante / PC) Les possibilités suivantes sont disponibles pour l'échange de données via l'interface RS 232C ou USB à des appareils externes.  Manuel - Après appel de la touche PRINT  Régime - Après stabilisation de l'affichage automatique ...
  • Page 154: Câble D'interface

    29.2 Câble d'interface  Balance - PC à 9 pôles  Balance - imprimante ( CITIZEN, EPSON) à 25 pôles  Balance - imprimante 3 (TxD) 1 (RxD) 5 (GND) 3 (GND) 7 - 8 shunté AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-f-1621...
  • Page 155: Format De Transfert Des Données

    29.3 Format de transfert des données 1. Après appel de la touche PRINT 4-12 14-16 Valeur de ˽ ˽ Stabilité Signe Unité pesée ˽ Signe de stabilité ] stable [ ? ] instable [ ^ ] surcharge [ v ] charge insuffisante ˽...
  • Page 156 Ordre 1 - 3 caractères ˽ Signe de stabilité ] stable [ ? ] instable [ ^ ] surcharge [ v ] charge insuffisante ˽ Signe ] valeurs positives ] valeurs négatives Valeur de pesée 9 caractères avec alignement à droite Unité...
  • Page 157: Ordres D'interface

    29.4 Ordres d'interface Les ordres suivants sont reconnus par la balance Co m m an d e s Fonction Remise à zéro Tarage Questionnement de la valeur de la tare Installer un valeur de tare Envoyer valeur de poids stable dans l’unité de pesée standard Envoyer immédiatement valeur de poids stable dans l’unité...
  • Page 158: Format De Réponse Général

    29.5 Format de réponse général Commandes Fonction ˽ Ordre accepté, l'exécution de l'ordre est commencée A CR LF L'exécution de l'ordre démarré auparavant est terminée ˽ D CR LF (n'intervient qu'après XX_A) ˽ Ordre valide, mais ne pouvant pas être exécuté pour le moment. I CR LF ˽...
  • Page 159: Informations Détaillées Concernant Les Protocoles De Communication

    29.6 Informations détaillées concernant les protocoles de communication 29.6.1 Remise à zéro Ordre: Z CR LF Réponses possibles: ˽ Ordre accepté, l'exécution de l'ordre est commencée A CR LF ˽ L'exécution de l'ordre démarré auparavant est terminée D CR LF ˽...
  • Page 160: Installer Un Valeur De Tare

    Unité: - 3 caractères avec alignement à gauche La valeur de la tare est toujours éditée dans l'unité d'ajustage. 29.6.4 Installer un valeur de tare ˽ Ordre: UT TARA CR LF, (TARA = valeur tare) Réponses possibles: ˽ Ordre exécuté OK CR LF ˽...
  • Page 161: Envoyer Immédiatement Valeur De Poids Stable Dans L'unité De Pesée Standard

    Exemple: S CR LF Ordre envoyé: Envoyer valeur de poids stable dans l’unité de pesée standard ˽ Ordre accepté, l'exécution de l'ordre est A CR LF commencée ˽˽˽˽ ˽˽˽˽˽˽ ˽ ˽˽ Ordre exécuté, la valeur pondérale est éditée en 8 . 5 CR LF unités de pesée standard Caractère de stabilité*...
  • Page 162: Envoyer Valeur De Poids Stable Dans L'unité De Pesée Actuelle

    29.6.7 Envoyer valeur de poids stable dans l’unité de pesée actuelle Ordre: SU CR LF Réponses possibles: ˽ A CR LF Ordre accepté, l'exécution de l'ordre est commencée ˽ E CR LF Limite de temps pour la stabilisation de l'affichage de la balance dépassé...
  • Page 163: Envoyer Immédiatement Valeur De Poids Dans L'unité De Pesée Actuelle

    29.6.8 Envoyer immédiatement valeur de poids dans l’unité de pesée actuelle Ordre: SUI CR LF Réponses possibles: ˽ Ordre valide, mais ne pouvant pas être exécuté pour le moment. I CR LF 7-15 17-19 Signe de ˽ ˽ Signe Poids Unité...
  • Page 164: Lancement De L'édition En Continu Dans Unité De Pesée Actuelle

    29.6.11 Lancement de l’édition en continu dans unité de pesée actuelle ˽ Ordre: CR LF Réponses possibles: ˽ Ordre valide, mais ne pouvant pas être exécuté pour le moment. I CR LF ˽ Ordre accepté, l'exécution de l'ordre est commencée A CR LF Les valeurs pondérales sont éditées dans l'unité...
  • Page 165: Interroger Le Seuil De Tolérance Inférieur

    29.6.15 Interroger le seuil de tolérance inférieur Ordre: ODH CR LF ˽ Ordre exécuté Réponse: MASA CR LF 4 - 12 14 - 16 ˽ ˽ ˽ Tare Unité Poids: - 9 caractères avec alignement à droite Unité: - 3 caractères avec alignement à gauche 29.6.16 Interroger le seuil de tolérance supérieur Ordre: OUH CR LF ˽...
  • Page 166: Saisir Le Poids De Référence (Pesée À Pourcentage)

    29.6.19 Saisir le poids de référence (pesée à pourcentage) ˽ Ordre: XXXXX CR LF Réponses possibles: ˽ Ordre exécuté OK CR LF ˽ Ordre valable, ne pouvant pas être exécuté momentanément I CR LF (p. ex. mode de fonctionnement erroné) ES CR LF Erreur de syntaxe (format de poids erroné) 29.6.20 Valider / simulation sur „appel de la touche PRINT“...
  • Page 167: Débloquer L'ajustage Interne Automatique

    29.6.23 Débloquer l'ajustage interne automatique Ordre: IC0 CR LF Réponses possibles: ˽ Ordre exécuté OK CR LF ˽ Ordre valable, ne pouvant pas être exécuté momentanément I CR LF (pas disponible pour les balances avec homologation de type) 29.6.24 Saisir le numéro de série Ordre: NB CR LF Réponses possibles:...
  • Page 168: Liste Des Modes De Fonctionnement Disponibles

    29.6.27 Liste des modes de fonctionnement disponibles Ordre: OMI CR LF Réponses possibles: OMI˽ CR LF Ordre accepté, les modes de fonctionnement disponibles N° “désignation“ CR LF sont affichés N° “désignation“ CR LF OK CR LF ˽ Ordre valide, mais ne pouvant pas être exécuté pour le I CR LF moment.
  • Page 169: Valider Le Signal Sonore

    29.6.30 Valider le signal sonore ˽ Ordre: CZAS CR LF Réponses possibles: BP˽OK CR LF Ordre exécuté ˽ Pas de paramètre ou erreur de format E CR LF ˽ Ordre valide, mais ne pouvant pas être exécuté pour le I CR LF moment.
  • Page 170: Maintenance, Entretien, Élimination

    30 Maintenance, entretien, élimination Avant tout travail de maintenance, de nettoyage et de réparation couper la tension de régime de l‘appareil. 30.1 Nettoyage N´utiliser pas de produits de nettoyage agressifs (dissolvants ou produits similaires) mais uniquement un chiffon humidifié de lessive douce de savon. Veillez à ce qu’aucun liquide ne pénètre au sein de l’appareil.
  • Page 171: Petit Dépannage / Messages D'erreur

    31 Petit dépannage / messages d'erreur Causes possibles des erreurs: En cas d´anomalie dans le déroulement du programme, la balance doit être arrêtée pendant un court laps de temps et coupée du secteur. Le processus de pesée doit alors être recommencé depuis le début. Aide: Panne Cause possible...

Table des Matières