Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Betriebsanleitung Rollstuhlwaage
Operating manual Wheelchair scales
Notice d'utilisation Balance pour fauteuils roulants
KERN MWB
Version 1.0
2017-10
KERN & Sohn GmbH
Ziegelei 1
D-72336 Balingen
E-Mail: info@kern-sohn.com
Tel: +49-[0]7433- 9933-0
Fax: +49-[0]7433-9933-149
Internet: www.kern-sohn.com
MWB-BA-def-1710

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KERN and SOHN MWB 300K-1

  • Page 1 KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 Tel: +49-[0]7433- 9933-0 D-72336 Balingen Fax: +49-[0]7433-9933-149 E-Mail: info@kern-sohn.com Internet: www.kern-sohn.com Betriebsanleitung Rollstuhlwaage Operating manual Wheelchair scales Notice d’utilisation Balance pour fauteuils roulants KERN MWB Version 1.0 2017-10 MWB-BA-def-1710...
  • Page 2 Weitere Sprachversionen finden Sie online unter www.kern-sohn.com/manuals Más versiones de idiomas se encuentran online bajo www.kern-sohn.com/manuals Vous trouverez d’autres versions de langue online sous www.kern-sohn.com/manuals Further language versions you will find online under www.kern-sohn.com/manuals Trovate altre versioni di lingue online in www.kern-sohn.com/manuals Inne wersje językowe znajdą...
  • Page 3: Table Des Matières

    KERN MWB Version 1.0 01/2017 Betriebsanleitung Rollstuhlwaage Inhaltsverzeichnis Technische Daten ..................4 Konformitätserklärung ................4 Geräteübersicht ..................5 Tastaturübersicht ..................7 Anzeigenübersicht ..................8 Grundlegende Hinweise ................9 Bestimmungsgemäße Verwendung ............... 9 Sachwidrige Verwendung ..................9 Gewährleistung ...................... 9 Prüfmittelüberwachung ..................10 Grundlegende Sicherheitshinweise ............
  • Page 4 Menü ......................18 11.1 Navigation im Menü ....................18 11.2 Menü-Übersicht.....................18 Fehlermeldungen ..................19 Wartung, Instandhaltung, Entsorgung ........... 20 13.1 Reinigen .......................20 13.2 Reinigen/Desinfizieren ..................20 13.3 Wartung, Instandhaltung ..................20 13.4 Entsorgung ......................20 Kleine Pannenhilfe ................... 20 Justierung ....................21 MWB-BA-d-1710...
  • Page 5: Technische Daten

    1 Technische Daten KERN MWB 300K-1 Wägebereich (Max) 300 kg Reproduzierbarkeit 0,1 kg Linearität ± 0,1 kg Display LCD mit 25mm Ziffernhöhe Empfohlenes Justiergewicht, 300 kg (Klasse) (M1) Anwärmzeit 10 min Betriebstemperatur -10° C …. + 40° C Luftfeuchtigkeit max. 80 % (nicht kondensierend) Stromversorgung Batterie;...
  • Page 6: Geräteübersicht

    3 Geräteübersicht 1. Abdeckung Wägezellenfüße 2. Wägefläche 3. Libelle 4. Handgriff 5. Anschlusskabel 6. Anzeigegerät Libelle und Handgriff (2x) Transportrolle (2x) MWB-BA-d-1710...
  • Page 7 Anzeigegerät Rückseite Batteriefach Verbindungskabel Anzeigegerät-Plattform MWB-BA-d-1710...
  • Page 8: Tastaturübersicht

    4 Tastaturübersicht Taste Bezeichnung Funktion ON/OFF-Taste Ein-/Ausschalten Holdfunktion / Ermittlung eines stabilen Wägewertes Hold-Taste Bestimmung des Body Mass Index BMI-Taste Im Menü: • Auswahl bestätigen Bei numerischer Eingabe: • Zahlenwert bestätigen Im Menü: Funktionstaste • Menü aufrufen • Menüpunkte anwählen Bei numerischer Eingabe: •...
  • Page 9: Anzeigenübersicht

    5 Anzeigenübersicht Anzeige Bezeichnung Beschreibung Stabilitätsanzeige Waage ist in einem stabilen Zustand Nullstellanzeige Sollte die Waage trotz entlasteter Wäge- platte nicht ganz genau Null anzeigen, -Taste drücken. Nach kurzer War- tezeit ist Ihre Waage auf Null zurückge- setzt. Nettogewichtsanzeige Leuchtet, bei Anzeige des Nettogewichts Leuchtet, wenn die Waage tariert wurde GROSS Bruttogewichtsanzeige...
  • Page 10: Grundlegende Hinweise

    6 Grundlegende Hinweise 6.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Diese Waage dient zum Bestimmen des Gewichts von Personen im Stehen und im Sitzen. Bei Multifunktionswaagen sollte sich die zu wiegende Person vorsichtig und mittig auf die Wägeplatte aufstellen und ruhig stehen bleiben. Beim Wägen mit einem Rollstuhl sollte der Rollstuhl mittig auf der Wägeplatte stehen.
  • Page 11: Prüfmittelüberwachung

    6.4 Prüfmittelüberwachung Im Rahmen der Qualitätssicherung müssen die messtechnischen Wägeeigenschaf- ten der Waage und eines eventuell vorhandenen Prüfgewichtes in regelmäßigen Ab- ständen überprüft werden. Der verantwortliche Benutzer hat hierfür ein geeignetes Intervall sowie die Art und den Umfang dieser Prüfung zu definieren. Informationen bezüglich der Prüfmittelüberwachung von Waagen sowie der hierfür notwendigen Prüfgewichte sind auf der KERN- Homepage (www.kern-sohn.com) verfügbar.
  • Page 12: Auspacken, Aufstellung Und Inbetriebnahme

    9 Auspacken, Aufstellung und Inbetriebnahme 9.1 Aufstellort, Einsatzort Die Waagen sind so konstruiert, dass unter den üblichen Einsatzbedingungen zuver- lässige Wägeergebnisse erzielt werden. Exakt und schnell arbeiten Sie, wenn Sie den richtigen Standort für Ihre Waage wäh- len. Am Aufstellort folgendes beachten: •...
  • Page 13: Lieferumfang

    9.3 Lieferumfang Serienmäßiges Zubehör: • Waage • 4 Batterien • 4 Stellfüße • Betriebsanleitung 9.4 Zusammenbau und Aufstellen der Waage  Die Waage mit Fußschrauben nivellieren, bis sich die Luft- blase in der Libelle im vorgeschriebenen Kreis befindet.  Nivellierung regelmäßig überprüfen. Die Waage wird für die Verwendung als Rollstuhlwaage komplett montiert geliefert.
  • Page 14: Erstinbetriebnahme

    Batterien einlegen: Batteriefachdeckel entfernen Batterien im Batteriefach einlegen und mit Batteriefachdeckel verriegeln. 9.6 Erstinbetriebnahme Um bei elektronischen Waagen genaue Wägeergebnisse zu erhalten, müssen die Waagen ihre Betriebstemperatur (siehe Anwärmzeit Kap. 1) erreicht haben. Die Waage muss für diese Anwärmzeit an die Stromversorgung (Netzanschluss, Akku oder Batterie) angeschlossen und eingeschaltet sein.
  • Page 15: Wägen Mit Rollstuhl

    10.1.1 Wägen mit Rollstuhl  Rollstuhl mit Person mittig auf der Waage platzieren  Bremsen des Rollstuhls feststellen Person nicht unbeaufsichtigt lassen  Wenn die Person ruhig sitzt Wägewert 1 ablesen  Bremsen lösen und Transportliege/Rollstuhl mit Person vorsichtig herunterfah- ...
  • Page 16: Hold-Funktion

    10.3 Hold-Funktion Die Waage hat eine integrierte Stillstandsfunktion (Mittelwertbildung). Mit dieser ist es möglich, Personen exakt zu wiegen, obwohl diese nicht ruhig auf der Wägeplatte stehen.  Waage mit einschalten. Stabilitätsanzeige „STABLE“ abwarten.  Person mittig auf die Wägeplatte stellen und drücken .Im Display erscheint „HOLD“...
  • Page 17: Klassifikation Der Bmi-Werte

     Mit den Tasten die Körpergröße eingeben.  Mit eingegebenen Wert bestätigen. Das „BMI“-Symbol leuchtet und der Bargraph für BMI wird angezeigt.  Stabilitätsanzeige „STABLE“ abwarten.  drücken. Der BMI-Wert wird angezeigt.  Wägeplatte entlasten  Mit zurück in den Wägemodus. Das „BMI“-Symbol erlischt, die kg-Anzeige erscheint.
  • Page 18: Automatische Abschaltfunktion „Auto Off

    10.5 Automatische Abschaltfunktion „Auto Off“ Die Waage schaltet sich automatisch in der eingestellten Zeit ab, wenn weder das Anzeigegerät noch die Wägeplatte bedient werden. • Menüeinstellungen: [F3 oFF]  [oFF 3/5/15] (s. Kap. 11)  Waage mit einschalten, während des Selbsttests drücken.
  • Page 19: Menü

    11 Menü 11.1 Navigation im Menü Menü aufrufen  Im Wägemodus drücken, die erste Funktion [F1 oFF] wird angezeigt. Funktion anwählen  Mit lassen sich die einzelnen Funktionen der Rei- he nach anwählen. Einstellungen ändern  Ausgewählte Funktion mit bestätigen. Die aktuelle Einstellung wird angezeigt.
  • Page 20: Fehlermeldungen

    Gravität Gravität nicht dokumentiert 12 Fehlermeldungen Anzeige Beschreibung Nullstellbereich überschritten (beim Einschalten oder beim Drücken der - Taste) • Es befindet sich Wägegut in der Waagschale • Überlast, beim Nullstellen der Waage • Unkorrekter Justiervorgang • Problem an der Lastzelle Wert außerhalb A/D-Wandler-Bereich •...
  • Page 21: Wartung, Instandhaltung, Entsorgung

    13 Wartung, Instandhaltung, Entsorgung 13.1 Reinigen Vor allen Wartungs-, Reinigungs- und Reparaturarbeiten das Gerät von der Betriebsspannung trennen. 13.2 Reinigen/Desinfizieren Wägeplatte (z. B. Sitzschale) und Gehäuse nur mit einem Haushaltsreiniger oder handelsüblichem Desinfektionsmittel, z.B. 70% Isopropanol reinigen. Wir empfehlen ein Desinfektionsmittel welches zur Wischdesinfektion spezifiziert ist. Bitte die Hin- weise des Herstellers beachten.
  • Page 22: Justierung

    • Luftzug/Luftbewegungen Die Gewichtsanzeige ändert sich fortwährend • Vibrationen des Tisches/Bodens • Die Wägeplatte hat Berührung mit Fremdkörpern oder ist nicht richtig aufgesetzt. • Elektromagnetische Felder/ Statische Aufladung (anderen Aufstellungsort wählen/ falls möglich stö- rendes Gerät ausschalten) • Die Waagenanzeige steht nicht auf Null Das Wägeergebnis ist offen- sichtlich falsch •...
  • Page 23 Durchführung:  Waage mit einschalten, während des Selbsttests drücken. [F0 CAL] wird angezeigt.  drücken, [CAL] wird angezeigt.  erneut drücken, [ULOAD] wird angezeigt.  Stabilitätsanzeige abwarten, danach drücken, ein Justiergewicht wird angezeigt. Die rechte Stelle blinkt. Entweder Wert mit bestätigen, oder neuen Wert mit den Tasten eingeben und mit...
  • Page 24 Hinweis gemäß Batterieverordnung – BattV Nur gültig für Deutschland! Im Zusammenhang mit dem Vertrieb von Batterien und Akkus sind wir als Händler gemäß Batterieverordnung verpflichtet, Endverbraucher auf folgendes hinzuweisen: Endverbraucher sind zur Rückgabe gebrauchter Batterien/Akkus gesetzlich ver- pflichtet. Batterien/Akkus können nach Gebrauch in kommunalen Sammelstellen oder im Handel zurückgegeben werden.
  • Page 26 KERN MWB Version 1.0 01/2017 Operating manual Wheelchair scales Contents Technical data .................... 4 Declaration of conformity ................4 Appliance overview ..................5 Keyboard overview ..................7 Overview of display ..................8 Basic instructions ..................9 Proper use ......................9 Improper Use ......................
  • Page 27 Servicing, maintenance, disposal ............20 13.1 Cleaning .......................20 13.2 Cleaning / disinfecting ...................20 13.3 Servicing, maintenance ..................20 13.4 Disposal ........................20 Instant help ....................20 Adjustment ....................21 MWB-BA-e-1710...
  • Page 28: Technical Data

    1 Technical data KERN MWB 300K-1 Weighing range (max) 300 kg Reproducibility 0.1 kg Linearity ± 0.1 kg Display LCD with 25mm high digits Recommended adjustment 300 kg weight, (Class) (M1) Warm-up time 10 min Operating temperature -10° C …. + 40° C Humidity of air max.
  • Page 29: Appliance Overview

    3 Appliance overview 1. Cover of weighing cell feet 2. Weighing surface 3. Bubble level 4. Hand grip 5. Connection cable 6. Display Unit Bubble level and handle (2x) Conveyor roller (2x) MWB-BA-e-1710...
  • Page 30 Display unit rear side Battery compartment Connecting cable display unit - platform MWB-BA-e-1710...
  • Page 31: Keyboard Overview

    4 Keyboard overview Button Designation Function ON/OFF button Turn on/off Hold function/Calculation of a stable weight value HOLD button Determination of the Body Mass Index BMI key In menu: • Confirm selection For numeric entry: • Confirm numerical value In menu: Function key •...
  • Page 32: Overview Of Display

    5 Overview of display Display Designation Description Stability display Scales are in a steady state Zeroing display Should the balance not display exactly zero despite empty weighing plate, press button. Your balance will be set to zero after a short standby time. Net weight display Illuminated when net weight is displayed Illuminated after weighing scale was...
  • Page 33: Basic Instructions

    6 Basic instructions 6.1 Proper use This weighing scale is designed for determining the weight of a person whilst standing or sitting. On multifunctional weighing scales, the weighed person should carefully step onto the centre of the weighing platform and remain standing without moving. If weighed with a wheelchair, the wheelchair should remain in the centre of the weighing plate.
  • Page 34: Monitoring Of Test Resources

    6.4 Monitoring of Test Resources In the framework of quality assurance the measuring-related weighing properties of the balance and, if applicable, the testing weight, must be checked regularly. The responsible user must define a suitable interval as well as type and scope of this test. Information is available on KERN’s home page (www.kern-sohn.com) with regard to the monitoring of balance test substances and the test weights required for this.
  • Page 35: Unpacking, Setup And Commissioning

    9 Unpacking, Setup and Commissioning 9.1 Installation Site, Location of Use The balances are designed in a way that reliable weighing results are achieved in common conditions of use. You will work accurately and fast, if you select the right location for your balance. On the installation site observe the following: •...
  • Page 36: Scope Of Delivery

    9.3 Scope of delivery Serial accessories: • Balance • 4 Batteries • 4 Adjustment feet • Operating manual 9.4 Balance assembly and installation  Level balance with foot screws until the air bubble of the water balance is in the prescribed circle. ...
  • Page 37: Initial Commissioning

    Insert batteries: Remove battery compartment cover Insert batteries in the battery container and lock it with battery compartment cover. 9.6 Initial Commissioning In order to obtain exact results with the electronic balances, your balance must have reached the operating temperature (see warming up time chap.1). During this warming up time the balance must be connected to the power supply (mains, accumulator or battery) and be switched on.
  • Page 38: Weighing With Wheelchair

    10.1.1 Weighing with wheelchair  Place wheelchair with person on the centre of the scales  Fasten the brakes of the wheelchair Do not leave the person unattended  When the person sits quietly, read weighing value 1  Loosen the brakes and carefully pull off the transportation stretcher/wheelchair with the person ...
  • Page 39: Hold Function

    10.3 HOLD function The balance has an integrated standstill function (mean value calculation). With this function it is possible to weigh people accurately even if they do not stand still on the weighing plate.  Start balance by pressing Wait for stability display „STABLE to appear. ...
  • Page 40: Classification Of Bmi Values

     To enter body height, press the key.  Confirm the value entered with . The "BMI" symbol lights and the bargraph for BMI is displayed.  Wait for stability display „STABLE to appear.  Press . The BMI value will be displayed. ...
  • Page 41: Automatic Switch-Off Function „Auto Off

    10.5 Automatic switch-off function „AUTO OFF“ The weighing scale will switch off automatically after the allotted time as long as neither the display unit nor the weighing plate is operated. • Menu settings: [F3 oFF]  [oFF 3/5/15] (see chap. 11) ...
  • Page 42: Menu

    11 Menu 11.1 Navigation in the menu Call up menu  In weighing mode, press and the first function [F1 oFF] will be displayed. Select function  With help of , the individual functions can be selected one after the other. Change settings ...
  • Page 43: Error Messages

    Gravity Gravity not documented 12 Error messages Display Description Zero range exceeded (on start-up or when pressing the key) • Load on weighing pan • Excess load, during zero setting of weighing scale • Incorrect adjusting process • Fault on load cell Value outside the A/D converter range •...
  • Page 44: Servicing, Maintenance, Disposal

    13 Servicing, maintenance, disposal 13.1 Cleaning Before any maintenance, cleaning and repair work disconnect the appliance from the operating voltage. 13.2 Cleaning / disinfecting Clean weighing platform (such as seat) as well as casing with household detergents or commercially available disinfectants, e.g. 70% isopropanol. We recommend a disinfectant suitable for wiping disinfection.
  • Page 45: Adjustment

    • Draught/air movement The displayed weight is permanently changing • Table/floor vibrations • The weighing plate is in contact with foreign bodies or is not correctly positioned. • Electromagnetic fields / static charging (choose different location/switch off interfering device if possible) •...
  • Page 46 Procedure:  Switch-on balance by and during the selftest press . [F0 CAL] is displayed.  Press , [CAL] will be displayed  Press again, [ULOAD] will be displayed.  Wait for stability display, then press , an adjustment weight will be displayed. The right digit flashes. Or confirm value with , or enter a new value with the keys and confirm by...
  • Page 48 KERN MWB Version 1.0 01/2017 Notice d’utilisation Balance pour fauteuils roulants Table des matières Caractéristiques techniques ..............4 Déclaration de conformité ................. 4 Aperçu de l’appareil ................... 5 Vue d’ensemble du clavier ................ 7 Vue d’ensemble des affichages ..............8 Remarques fondamentales ...............
  • Page 49 Messages d’erreur ..................19 Maintenance, entretien, élimination ............20 13.1 Nettoyage ......................20 13.2 Nettoyer / désinfecter ....................20 13.3 Maintenance, entretien..................20 13.4 Mise au rebut ......................20 Aide succincte en cas de panne ............. 20 Ajustage ....................21 MWB-BA-f-1710...
  • Page 50: Caractéristiques Techniques

    1 Caractéristiques techniques KERN MWB 300K-1 Plage de pesée (max) 300 kg Reproductibilité 0,1 kg Linéarité ± 0,1 kg Affichage LCD hauteur de chiffres de 25mm Poids d’ajustage 300 kg recommandé (catégorie) (M1) Temps de préchauffage 10 min Température de -10°...
  • Page 51: Aperçu De L'appareil

    3 Aperçu de l’appareil 1. Recouvrement des pieds des cellules de pesée 2. Plateau de pesée 3. Bulle d’air 4. Poignée 5. Câble de raccordement 6. Afficheur Bulle d'air et poignée (2x) Rouleau de transport (2x) MWB-BA-f-1710...
  • Page 52 Afficheur Face arrière Compartiment à batteries Câble de liaison Afficheur- plateforme MWB-BA-f-1710...
  • Page 53: Vue D'ensemble Du Clavier

    4 Vue d’ensemble du clavier Touche Désignation Fonction Touche ON/OFF Mise en marche / arrêt Fonction hold / détermination d’une valeur de pesée Touche HOLD stable Détermination de l’indice de masse corporelle Touche BMI Dans le menu: • Confirmer la sélection Dans le cas de saisie numérique: •...
  • Page 54: Vue D'ensemble Des Affichages

    5 Vue d’ensemble des affichages Afficheur Désignation Description Affichage de la stabilité La balance est dans un état stable Affichage de la position Si la balance n’indiquait pas exactement zéro le zéro malgré un plateau de pesée déchargé appuyer sur la touche Après un court temps d’attente, votre balance est remise à...
  • Page 55: Remarques Fondamentales

    6 Remarques fondamentales 6.1 Application conforme aux prescriptions Cette balance permet de déterminer la masse corporelle d’une personne debout et assise. Sur les balances multifonctionnelles, la personne à peser doit se placer délicatement au centre du plateau de pesée et se tenir immobile. En pesant avec un fauteuil roulant, le fauteuil roulant devrait se trouver au milieu du plateau de pesée.
  • Page 56: Vérification Des Moyens De Contrôle

    6.4 Vérification des moyens de contrôle Les propriétés techniques de mesure de la balance et du poids de contrôle éventuellement utilisé doivent être contrôlées à intervalles réguliers dans le cadre des contrôles d´assurance qualité. A cette fin, l´utilisateur responsable doit définir un intervalle de temps approprié...
  • Page 57: Déballage, Installation Et Mise En Service

    9 Déballage, installation et mise en service 9.1 Lieu d´installation, lieu d´utilisation La balance a été construite de manière à pouvoir obtenir des résultats de pesée fiables dans les conditions d´utilisation d´usage. Vous pouvez travailler rapidement et avec précision à condition d´installer votre balance à...
  • Page 58: Etendue De La Livraison

    9.3 Etendue de la livraison Accessoires série: • Balance • 4 Batteries • 4 Pieds de réglage • Notice d’utilisation 9.4 Assemblage et implantation de la balance  Procéder à la mise à niveau de la balance à l´aide des vis des pieds, jusqu´à...
  • Page 59: Première Mise En Service

    Insérer les piles: Enlever le couvercle du compartiment à piles Insérer les piles dans le compartiment à piles et le verrouiller avec le couvercle du compartiment à piles. 9.6 Première mise en service Pour obtenir des résultats exacts de pesée avec les balances électroniques, les balances doivent avoir atteint sa température de service (voir temps d’échauffement au chap.
  • Page 60: Pesée Avec Chaise Roulante

    10.1.1 Pesée avec chaise roulante  Placer le fauteuil roulant avec la personne au milieu de la balance  Serrer les freins du fauteuil roulant Ne jamais laisser la personne sans surveillance  Si la personne se tient tranquille, lire la valeur de pesée 1 ...
  • Page 61: Fonction Hold

    10.3 Fonction HOLD La balance dispose d’une fonction pesée à l’état immobile intégrée (formation d’une moyenne pondérée). Cette fonction permet de peser avec précision les personnes, bien que celles-ci ne restent pas tranquilles sur le plateau de pesée.  Mettre en marche la balance avec Attendre l’affichage de stabilité...
  • Page 62: Classification Des Indices De Masse Corporelle (Bmi)

     Sur les boutons saisir la taille corporelle.  Confirmer la valeur saisie sur . Le symbole "BMI" est allumé et le bargraphe pour BMI est affiché.  Attendre l’affichage de stabilité „STABLE“  Appuyer sur . La valeur BMI est affichée. ...
  • Page 63: Fonction De Coupure Automatique „Auto Off

    10.5 Fonction de coupure automatique „AUTO OFF“ La balance s’éteint automatiquement lorsque la plateforme de pesée et l’afficheur ne sont pas utilisés. • Réglages du menu: [F3 oFF]  [oFF 3/5/15] (voir chap. 11)  Mettre en marche la balance sur et pendant le test automatique appuyer sur .
  • Page 64: Menu

    11 Menu 11.1 Navigation dans le menu Appel du menu  En mode de pesée appuyer sur , la première fonction [F1 oFF] est affichée. Sélectionner la fonction  Sur peuvent être appelées successivement les différentes fonctions. Changer les réglages ...
  • Page 65: Messages D'erreur

    Gravité Gravité non documenté 12 Messages d’erreur Afficheur Description La plage de réglage du zéro est dépassée (en mettant en marche ou en appuyant sur la touche • Il y a du matériau à peser dans le plateau de pesée •...
  • Page 66: Maintenance, Entretien, Élimination

    13 Maintenance, entretien, élimination 13.1 Nettoyage Avant tout travail de maintenance, de nettoyage et de réparation couper la tension de régime de l‘appareil. 13.2 Nettoyer / désinfecter Nettoyer le plateau de pesée (p.ex. le siège) et le boîtier avec un nettoyant ménager ou un désinfectant commercial, p.ex.
  • Page 67: Ajustage

    • Courant d´air/circulation d´air L’affichage du poids change sans discontinuer • Vibrations de la table/du sol • Le plateau de pesée est en contact avec des corps étrangers ou n’est pas correctement en place. • Champs électromagnétiques/ charge électrostatique (changer de lieu d´installation/ si possible, arrêter l´appareil provoquant l´anomalie) •...
  • Page 68 Exécution :  Mettre en marche la balance sur et pendant le test automatique appuyer sur . [F0 CAL] est affiché.  Appuyer sur , [CAL] est affiché.  Réitérer l'appel de , [ULOAD] est affiché.  Attendre l'affichage de stabilité, après appuyer sur , un poids d'ajustage est affiché.

Table des Matières