Sommaire des Matières pour SilverCrest 460653 2401
Page 1
NU Service GmbH Lessingstraße 10 b 89231 Neu-Ulm GERMANY Version des informations · Stand van de informatie · Stand der Informationen: 05/2024 · Ident.-No.: 748.720_SWKD100_2024-04-01_01_IM_Lidl_LB6b_BE IAN 460653_2401 748.720_SWKD100_2024-04-01_01_IM_Lidl_LB6b_BE_V2.0_cover.indd 1 748.720_SWKD100_2024-04-01_01_IM_Lidl_LB6b_BE_V2.0_cover.indd 1 03.06.24 12:37 03.06.24 12:37...
Page 2
COSY ELECTRIC BLANKET PLAID CHAUFFANT WARMTE-KNUFFELDEKEN Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Bedienings- en veiligheidsinstructies WÄRME-KUSCHELDECKE Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 460653_2401 748.720_SWKD100_2024-04-01_01_IM_Lidl_LB6b_BE_V2.0_cover.indd 2 748.720_SWKD100_2024-04-01_01_IM_Lidl_LB6b_BE_V2.0_cover.indd 2 03.06.24 12:37 03.06.24 12:37...
Page 3
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
Légende des pictogrammes utilisés ................Page 6 Introduction ...........................Page 7 Utilisation conforme ..........................Page 7 Descriptif des pièces ...........................Page 7 Contenu de la livraison ........................Page 7 Caractéristiques techniques ........................Page 7 Instructions de sécurité importantes ................Page 8 Système de sécurité .......................Page 11 Caractéristiques particulières ..................Page 11 Mise en service ...........................Page 11...
Légende des pictogrammes utilisés Lisez les instructions ! Ne pas sécher au sèche-linge. Volt (tension alternative) Ne pas repasser. Hertz (fréquence de réseau) Ne pas nettoyer à sec. Ce symbole indique que le câble d‘ali- Watt (puissance active) mentation fait environ 2,80 m de long.
Plaid chauffant Contenu de la livraison Contrôlez immédiatement après avoir sorti le produit Introduction de son emballage que le contenu livré est complet et que la couverture chauffante est en parfait état. Avant la première utilisation, veuillez vous familiariser avec la couverture chauffante. 1 Couverture chauffante À...
INSTRUCTIONS IMPORTANTES – À CONSERVER POUR UN USAGE ULTÉRIEUR ! analgésiques ou de l‘alcool). Il existe Instructions de un risque de brûlures cutanées. sécurité importantes Cette couverture chauf- Le non-respect des consignes suivantes fante ne doit pas être utilisée par peut provoquer des dommages corpo- des enfants en bas âge (0 à...
Page 11
couverture chauffante. Risque de brûlures de la peau ou un coup blessures. de chaleur. Le nettoyage et la maintenance Ne doit pas être utilisée lorsqu‘elle domestique de l‘appareil ne est mouillée ! Sinon, il y a risque doivent pas être effectués par un d’électrocution.
Page 12
ou être piétinés. L’utilisateur doit Les éléments électriques de com- s’assurer que les câbles supplémen- mande chauffent lors de l‘utilisa- taires et les câbles en général sont tion de la couverture chauffante. correctement posés. L‘élément de commande ne doit Contrôlez fréquemment la couver- donc pas être recouvert ou être ture chauffante afin de détecter posé...
Système de sécurité Activation/désactivation/ sélection de la température Remarque : la couverture chauffante est équipée Mise en marche : d‘un système de sécurité. Ses capteurs électroniques empêchent une surchauffe de la couverture chauffante Sur la commande , régler le niveau 1, 2, 3, sur l‘ensemble de sa surface par coupure automa- 4, 5 ou 6 pour allumer la couverture chauffante.
Arrêt automatique La couverture chauffante est lavable en machine. Sélectionnez le pro- gramme de lavage pour linge très Remarque : la couverture chauffante s‘arrête au- délicat à 30 °C. tomatiquement au bout d‘env. 180 minutes. Le témoin Utilisez une lessive pour linge délicat et dosez de fonctionnement de la commande se met...
couverture chauffante en marche pour la faire et leurs horaires d’ouverture, vous pouvez sécher. Sinon, il y a risque d’électrocution. contacter votre municipalité. Rangement Garantie/Maintenance RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS ! La société MGG Elektro GmbH, Bahnstr. 16, 40212 Laissez la couverture chauffante refroi- Düsseldorf (ci-après dénommée «...
responsabilité du fait des produits ou à d’autres E-mail : dispositions légales obligatoires relatives à la service-fr@mgg-elektro.de responsabilité). service-be@mgg-elektro.de L’acheteur recevra ensuite des informations complé- Les réparations ou le remplacement complet ne mentaires concernant le déroulement de la demande prolongent en aucun cas la période de garantie. de garantie, par exemple, l’adresse à...