Danger ! 20. Vis de serrage chaîne Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter 21. Bouchon de réservoir carburant certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des 22. Bouchon de réservoir d‘huile blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- 23. Flacon mélangeur tivement ce mode d’emploi/ces consignes de 24.
• 4. Données techniques Contrôlez si l’appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport. • Conservez l’emballage autant que possible Cylindrée du moteur ......... 52 cm jusqu’à la fin de la période de garantie. Puissance maximale du moteur ....1,9 kW Longueur de coupe ........48 cm Danger ! Longueur de rail de guidage .....
5. Avant la mise en service 2. Maintenez une légère pression sur la pointe du rail et serrez l‘écrou (19). 3. Faites une vérifi cation du fonctionnement. Danger ! faites démarrer le moteur que lorsque la Tirez la chaîne à la main (3) 1x autour du rail scie est entièrement montée.
6. Commande Remarque ! Ne jamais utiliser d’essence pure dans cet outil. Ceci causerait des dommages irréparables et entraînerait l’annulation de la ga- Vérifi er avant l‘utilisation si l‘appareil n‘est pas rantie du fabricant. Ne jamais utiliser un mélange endommagé et ne l‘utilisez pas s‘il comporte des entreposé...
2. La chaîne (3) ne doit pas pouvoir être dépla- clapet d‘étranglement a été déverrouillé et cée sur le rail de guidage (2). que le moteur tourne en marche à vide. Remarque : la protection des mains (6) avant 3. La chaîne (3) doit s‘arrêter en marche à vide. devrait s‘enclencher dans les deux positions.
• 7. Si le moteur ne démarre pas au bout de 8 es- Il est nécessaire de prévoir une retrai- sais de démarrage, répétez les étapes 1 à 6. te (A) sûre, libre de tout obstacle avant d’entreprendre la coupe de l’arbre. Le chemin Observations : si le moteur ne démarre toujours de dégagement devrait être situé...
ait aucun animal, obstacle ou individu dans éviter tout coinçage (Fig. 13B). les zones possibles de chute. 3. Tronçonnage d’un tronc supporté aux deux extrémités: Effectuer d abord’une Trait d’abattage coupe par dessus sur du diamètre de façon à • Utiliser des cales de bois ou plastique (A) éviter l’éclatement du bois.
7.2 Maintenance dans le coin de fi ltre inférieur. Déplacez le Avertissement ! tous les travaux d’entretien fi ltre avec un tournevis, si nécessaire, jusqu’à de la scie à chaîne -à part les points cités dans ce qu’il se trouve au bon endroit mais ne ce mode d’emploi- doivent exclusivement être l’abîmez pas réalisés par un service après vente dûment ho-...
• Tournez le rail de guidage (2) toutes les 8 minimiser la friction. heures de travail afin que celui-ci s‘use réguli- Ne jamais laisser la chaîne et le guide-chaîne èrement sur les côtés supérieurs et inférieurs. sans aucune huile. Le fonctionnement de la tron- çonneuse à...
8. Mise au rebut et recyclage Entreposage d’une tronconneuse Entreposer une tronçonneuse pour plus de 30 jours exige un certain entretien. Si ces conseils L‘appareil se trouve dans un emballage per- ne sont pas suivis, le restant d’essence se trou- mettant d‘éviter les dommages dus au transport.
9. Plan de recherche des erreurs Probleme Cause probable Solution l’outil ne démarre - Procédure de démarrage incorrec- - Voir les instructions du manuel pas ou démarre et d’utilisation. cale. - Trop de carburant dans la chambre - Attendez env. 30 minutes jusqu‘à ce de combustion en raison de tentati- que le carburant de la chambre de ves de démarrage échouées.
Informations service après-vente Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l‘approvisionnement en pièces de rechange et d‘usure ou l‘achat de pièces de consommation.
Bon de garantie Chère cliente, cher client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à...
SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Benzin-Kettensäge BPC 1950 (Bavaria) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: TÜV SÜD Product Service GmbH...