Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

D
Originalbetriebsanleitung
Zug-, Kapp- und Gehrungssäge
F
Mode d'emploi d'origine
Scie à onglet radiale
7
Art.-Nr.: 43.008.32
Anl_B_ZKGS_210_SPK7.indb 1
Anl_B_ZKGS_210_SPK7.indb 1
B-ZKGS 210
I.-Nr.: 11014
25.06.14 08:13
25.06.14 08:13

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bavaria B-ZKGS 210

  • Page 1 B-ZKGS 210 Originalbetriebsanleitung Zug-, Kapp- und Gehrungssäge Mode d’emploi d’origine Scie à onglet radiale Art.-Nr.: 43.008.32 I.-Nr.: 11014 Anl_B_ZKGS_210_SPK7.indb 1 Anl_B_ZKGS_210_SPK7.indb 1 25.06.14 08:13 25.06.14 08:13...
  • Page 2 g (8x) j (12x) j (12x) h (4x) 34 11 27 25 24 23 z 14 13 13 14 - 2 - Anl_B_ZKGS_210_SPK7.indb 2 Anl_B_ZKGS_210_SPK7.indb 2 25.06.14 08:13 25.06.14 08:13...
  • Page 3 - 3 - Anl_B_ZKGS_210_SPK7.indb 3 Anl_B_ZKGS_210_SPK7.indb 3 25.06.14 08:13 25.06.14 08:13...
  • Page 4 - 4 - Anl_B_ZKGS_210_SPK7.indb 4 Anl_B_ZKGS_210_SPK7.indb 4 25.06.14 08:13 25.06.14 08:13...
  • Page 5 - 5 - Anl_B_ZKGS_210_SPK7.indb 5 Anl_B_ZKGS_210_SPK7.indb 5 25.06.14 08:13 25.06.14 08:13...
  • Page 6 - 6 - Anl_B_ZKGS_210_SPK7.indb 6 Anl_B_ZKGS_210_SPK7.indb 6 25.06.14 08:13 25.06.14 08:13...
  • Page 7: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise 2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang 3. Bestimmungsgemäße Verwendung 4. Technische Daten 5. Vor Inbetriebnahme 6. Betrieb 7. Austausch der Netzanschlussleitung 8. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung 9. Entsorgung und Wiederverwertung 10. Lagerung - 7 - Anl_B_ZKGS_210_SPK7.indb 7 Anl_B_ZKGS_210_SPK7.indb 7 25.06.14 08:13 25.06.14 08:13...
  • Page 8 Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Vorsicht! Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Vorsicht! Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Vorsicht! Tragen Sie eine Schutzbrille.
  • Page 9: Sicherheitshinweise

    4. Halten Sie Kinder fern! Gefahr! – Lassen Sie andere Personen nicht das Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- Werkzeug oder Kabel berühren, halten Sie cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um sie von Ihrem Arbeitsbereich fern. Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen 5.
  • Page 10: Spezielle Sicherheitshinweise

    Handgriff e trocken und frei von Öl und Fett. für Sie bedeuten. 14. Ziehen Sie den Netzstecker 21. Reparaturen nur vom Elektrofachmann – Bei Nichtgebrauch, vor der Wartung und Dieses Elektrowerkzeug entspricht den ein- beim Werkzeugwechsel, wie zum Beispiel schlägigen Sicherheitsbestimmungen. Repa- Sägeblatt, Bohrer und Maschinenwerkzeugen raturen dürfen nur von einer Elektrofachkraft aller Art.
  • Page 11 2. Instandhaltung und Service Lasers oder einem autorisierten Vertreter vor- • Folgende Bedingungen können die Lärmein- genommen werden. • flüsse auf die Bedienperson beeinflussen. Keine Schnittreste oder sonstige Werkstück- - Art des Sägeblattes (z.B. Sägeblätter zur teile aus dem Schnittbereich entfernen, Verringerung der Geräuscheinwirkung) solange die Maschine läuft und das Säge- - Material des Werkstückes...
  • Page 12 • • Das Sägeblatt darf in keinem Fall nach dem Zum Beheben von Störungen oder zum Ausschalten des Antriebs durch seitliches Entfernen eingeklemmter Holzstücke die Gegendrücken gebremst werden. Maschine ausschalten. - Netzstecker ziehen - • • Bauen Sie nur gut geschärfte, rissfreie und Umrüstungen, sowie Einstell-, Mess-, und nicht verformte Sägeblätter ein.
  • Page 13: Gerätebeschreibung Und Lieferumfang

    Spezielle Hinweise zum Laser 19. Skala 20. Zeiger Vorsicht: Laserstrahlung 21. Feststellschraube Nicht in den Strahl blicken 22. Spänefangsack Laserklasse 2 23. Zugführung 24. Feststellschraube für Zugführung 25. Sicherungsbolzen 26. Feststellschraube für Werkstückaufl age VORSICHT ! - LASERSTRAHLUNG ! Nicht in den Strahl blicken! 27.
  • Page 14: Bestimmungsgemäße Verwendung

    3. Bestimmungsgemäße che Gefahren unterrichtet sein. Darüber hinaus sind die geltenden Unfallverhütungsvorschriften Verwendung genauestens einzuhalten. Sonstige allgemeine Regeln in arbeitsmedizinischen und sicherheits- Die Zug-, Kapp- und Gehrungssäge dient zum technischen Bereichen sind zu beachten. Kappen von Holz und holzähnlichen Werkstoff en, Veränderungen an der Maschine schließen eine entsprechend der Maschinengröße.
  • Page 15: Vor Inbetriebnahme

    (1800 W) nur für die auf dem Datenschild ange- Vorsicht! gebene Zeit (5 min) dauernd belastet werden Restrisiken darf. Andernfalls würde er sich unzulässig erwär- Auch wenn Sie dieses Elektrowerkzeug men. Während der Pause kühlt sich der Motor vorschriftsmäßig bedienen, bleiben immer wieder auf seine Ausgangstemperatur ab.
  • Page 16 (17) hörbar einrastet. 5.4 Feinjustierung des Anschlags für Geh- • Durch leichtes Drücken des Maschinenkop- rungsschnitt 45° (Bild 1, 6, 7, 9) • fes (4) nach unten und gleichzeitiges Her- Den Drehtisch (17) auf 0° Stellung fixieren. • ausziehen des Sicherungsbolzens (25) aus Feststellschraube (21) lösen und mit dem der Motorhalterung, wird die Säge aus der Handgriff (1) den Maschinenkopf (4) ganz...
  • Page 17: Betrieb

    die bewegliche Anschlagschiene wieder am (1) nach Schnittende nicht loslassen, sondern Gerät. Maschinenkopf (4) langsam und unter leichtem • Die Anschlagschienen müssen stets beim Gegendruck nach oben bewegen. Gerät verbleiben. Eine entfernte Anschlag- schiene gefährdet die Betriebssicherheit des 6.2 Kappschnitt 90° und Drehtisch 0°- 45° Gerätes.
  • Page 18: Austausch Der Netzanschlussleitung

    • Den Drehtisch (17) durch Lockern der Fest- und Innenflansch sorgfältig reinigen. • stellschraube (14) lösen. Das neue Sägeblatt (7) in umgekehrter Rei- • Mit dem Handgriff (1) den Drehtisch (17) auf henfolge wieder einsetzen und festziehen. • den gewünschten Winkel einstellen (siehe Achtung! Die Schnittschräge der Zähne d.h.
  • Page 19: Reinigung, Wartung Und Ersatzteilbestellung

    8. Reinigung, Wartung und 9. Entsorgung und Ersatzteilbestellung Wiederverwertung Gefahr! Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den Transportschäden zu verhindern. Diese Verpa- Netzstecker. ckung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend- bar oder kann dem Rohstoff kreislauf zurückge- 8.1 Reinigung führt werden.
  • Page 20 Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl...
  • Page 21 Sommaire 1. Consignes de sécurité 2. Description et contenu de la livraison 3. Utilisation conforme à la fi nalité 4. Caractéristiques techniques 5. Avant la mise en service 6. Manipulation 7. Remplacement de la ligne de raccordement réseau 8. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange 9.
  • Page 22 Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Prudence! Portez une protection sonore. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Prudence! Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à...
  • Page 23: Consignes De Sécurité

    Attention ! radiateurs, cuisinères électriques, réfrigéra- Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter teurs. certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des 4. Tenez les enfants éloignés! blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- – Ne permettez pas que d‘autres personnes tivement ce mode d’emploi/ces consignes de touchent à...
  • Page 24 faites-les changer par un spécialiste agréé. tables autres que ceux recommandés dans Vérifi ez le câble de rallonge périodiquement la notice d‘emploi ou dans le catalogue, peut et remplacez – le s‘il est endommagé. Mainte- représenter un risque de blessure physique nez les poignées sèches et exemptes d‘huile réel.
  • Page 25 2. Entretien et service après-vente dans la zone de coupe tant que la machine • Les conditions ci-dessous peuvent avoir des fonctionne et que le module de scie ne s‘est effets sur le bruit auquel la personne opératri- pas complètement arrêté. •...
  • Page 26 • Ne montez que des lames de scie aiguisées, ainsi qu‘aux travaux de réglage, mesure et sans fissures et n‘étant pas déformées. nettoyage uniquement lorsque le moteur est • Les lames de scie défectueuses doivent être éteint. – Débranchez la fiche de contact – •...
  • Page 27: Description Et Contenu De La Livraison

    Indications particulières relatives au laser 18. Table de menuisier fi xe 19. Graduation 20. Pointeur Attention : Rayon laser 21. Vis de fi xation Ne pas regarder en direction du rayon 22. Sac collecteur de sciures Classe de laser 2 23.
  • Page 28: Utilisation Conforme À La Fi Nalité

    3. Utilisation conforme à la fi nalité Le respect des consignes de sécurité, du mode d’emploi et des remarques de service dans le mode d’emploi est aussi partie intégrante de La scie à onglet radiale sert au découpage de l’utilisation conforme à l’aff ectation. bois et de matériaux semblables au bois selon la Les personnes commandant la machine et en taille de la machine.
  • Page 29: Caractéristiques Techniques

    4. Caractéristiques techniques La valeur d’émission de vibration a été mesurée selon une méthode d’essai normée et peut être modifi ée, en fonction du type d’emploi de l’outil Moteur à courant alternatif : ... 230 V ~ 50 Hz électrique ; elle peut dans certains cas exception- Puissance : ..
  • Page 30: Avant La Mise En Service

    • 5. Avant la mise en service Le dispositif tendeur (8) peut être monté tout autant à gauche qu’à droite, de la table de scie fixe (18). Assurez-vous, avant de brancher la machine, • Desserrez les vis de fixation du support de que les données se trouvant sur la plaque de pièces (26).
  • Page 31: Manipulation

    • 6. Manipulation L’équerre de butée n’est pas comprise dans la livraison. 6.1 Tronçonnage de 90° et table de rotation 0° 5.5 Réglage de l’angle de coupe à la tête de (fi gure 1–3, 11) la machine (fi g. 2, 12-13) Pour les largeurs de coupe de 100 mm max., la •...
  • Page 32 • 6.2 Tronçonnage de 90° et table tournante de Le réglage de l’angle de coupe sur la tête de 0° à 45° (fi g. 1-3, 12) la machine et des rails de butée se fait com- Avec la scie à onglet, il est possible de réaliser me décrit au point 5.5, 5.6.
  • Page 33: Remplacement De La Ligne De Raccordement Réseau

    • 8. Nettoyage, maintenance et Avant de continuer à travailler avec la scie, il faut contrôler le bon fonctionnement des dis- commande de pièces de positifs de protection. rechange • Attention ! Après chaque changement de lame de scie, il faut contrôler si la lame de Danger! scie tourne librement dans l’insertion de table Débranchez la fi...
  • Page 34: Mise Au Rebut Et Recyclage

    9. Mise au rebut et recyclage L‘appareil se trouve dans un emballage per- mettant d‘éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réin- troduit dans le circuit des matières premières. L‘appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex.
  • Page 35 Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à...
  • Page 36: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Zug-, Kapp- und Gehrungssäge B-ZKGS 210 (Bavaria) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2006/95/EC Notifi...
  • Page 37 - 37 - Anl_B_ZKGS_210_SPK7.indb 37 Anl_B_ZKGS_210_SPK7.indb 37 25.06.14 08:14 25.06.14 08:14...
  • Page 38 - 38 - Anl_B_ZKGS_210_SPK7.indb 38 Anl_B_ZKGS_210_SPK7.indb 38 25.06.14 08:14 25.06.14 08:14...
  • Page 39 - 39 - Anl_B_ZKGS_210_SPK7.indb 39 Anl_B_ZKGS_210_SPK7.indb 39 25.06.14 08:14 25.06.14 08:14...
  • Page 40 EH 06/2014 (01) Anl_B_ZKGS_210_SPK7.indb 40 Anl_B_ZKGS_210_SPK7.indb 40 25.06.14 08:14 25.06.14 08:14...

Ce manuel est également adapté pour:

43.008.32

Table des Matières