Page 1
Décapeur thermique PHLG 2000 F5 Décapeur thermique Heißluftgebläse Traduction des instructions d‘origine Originalbetriebsanleitung IAN 406362_2207...
Page 2
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Traduction des instructions d‘origine Page DE/AT/CH...
Tabele des matières Introduction Introduction ........ 4 Toutes nos félicitations pour l’achat de Fins d‘utilisation ......4 votre nouvel appareil. Vous avez ainsi Description générale ....5 choisi un produit de qualité supérieure. La qualité de l’appareil a été vérifiée pen- Volume de la livraison ......
Le fabricant n’est pas responsable des dommages causés par une utilisation non Décapeur thermique ..PHLG 2000 F5 conforme aux prescriptions ou par un ma- Puissance absorbée du moteur P ..2000 W niement fautif.
Les machines n’ont pas leur responsable des accidents ou place dans les ordures ména- des dommages causés aux gères. autres personnes ou à leurs ob- jets personnels. • Utilisez uniquement des acces- Consignes de sécurité générales soires et pièces de rechanges livrés et recommandés par le En cas d'utilisation inappro- fabricant.
- Attention à l'utilisation de • Débrancher avant de le retirer l'appareil à proximité de ma- du feu. tériaux inflammables. • Avant le rangement, laisser - Ne pas orienter l'appareil refroidir l'allumeur de combus- trop longtemps sur un seul et tibles solides.
est branché sur le réseau élec- Veillez à ce que l'appareil repose de façon trique. Un câble d'alimentation stable et sûre et sur un support résistant à endommagé peut entrer en la chaleur. contact avec des pièces sous tension. La position en tant qu'appareil sur pied est également parfaitement Première mise en adaptée pour laisser l'appareil...
Lorsque vous utilisez l'embout de N'utilisez en aucun cas l'embout surface (6), faites particulièrement d'allumage de barbecue (5) pour attention au développement de une autre application. chaleur sur les zones avoisinant le Nettoyage / entretien / point de traitement. Ainsi, en cas de doute aucun élément limitrophe rangement ne sera surchauffé.
Elimination et protec- Garantie tion de l’environnement Chère cliente, cher client, Ce produit bénéficie d’une garantie de Respectez la réglementation relative à la 3 ans, valable à compter de la date d’achat. protection de l’environnement (recyclage) pour l’élimination de l’appareil, des acces- En cas de manques constatés sur ce soires et de l’emballage.
Page 11
Article L217-16 du Code de la consommation explicités par écrit dans un bref courrier. Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, Si le défaut est couvert par notre garantie, pendant le cours de la garantie commer- le produit vous sera retourné, réparé ou ciale qui lui a été...
des problèmes d’acceptation et des de recours à la force et d’interventions entreprises et non autorisées par notre frais supplémentaires, utilisez absolu- succursale, la garantie prend fin. ment seulement l’adresse qui vous est donnée. Assurez-vous que l’expédition Article 1641 du Code civil ne se fait pas en port dû, comme mar- Le vendeur est tenu de la garantie a raison chandises encombrantes, envoi express...
Importateur Veuillez noter que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Contactez d’abord le service après-vente cité plus haut. Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Allemagne www.grizzlytools.de Pièces de rechange / Accessoires Vous obtiendrez des pièces de rechange et des accessoires à l’adresse www.grizzlytools.shop Les pièces détachées indispensables à...