Citizen CH-453 Manuel D'instructions
Masquer les pouces Voir aussi pour CH-453:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 134

Liens rapides

00̲CH453̲all.indb Eng-1
00̲CH453̲all.indb Eng-1
INSTRUCTION MANUAL
DIGITAL BLOOD PRESSURE MONITOR
REF
FOR
CH-453
English
Español
Português
Deutsch
Italiano
Français
中国语
1202
2012/09/18 18:43:49
2012/09/18 18:43:49
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Citizen CH-453

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL DIGITAL BLOOD PRESSURE MONITOR CH-453 English Español Português Deutsch Italiano Français 中国语 1202 00̲CH453̲all.indb Eng-1 00̲CH453̲all.indb Eng-1 2012/09/18 18:43:49 2012/09/18 18:43:49...
  • Page 29 MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL MONITOR DIGITAL DE PRESIÓN SANGUÍNEA CH-453 Español 1202 00̲CH453̲all.indb Spa-1 00̲CH453̲all.indb Spa-1 2012/09/18 18:43:55 2012/09/18 18:43:55...
  • Page 53 00̲CH453̲all.indb Spa-25 00̲CH453̲all.indb Spa-25 2012/09/18 18:43:58 2012/09/18 18:43:58...
  • Page 54 CITIZEN is a registered trade mark of Citizen Holdings Co., Ltd., Japan. CITIZEN es una marca registrada de Citizen Holdings Co., Ltd., Japón. CITIZEN é uma marca comercial da Citizen Holdings Co., Ltd., Japão. CITIZEN ist eine eingetragene Marke von Citizen Holdings Co., Ltd., Japan.
  • Page 55 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO UTILIZADOR ESFIGMOMANÕMETRO ELETRÕNICO DIGITAL CH-453 Português 1202 00̲CH453̲all.indb Por-1 00̲CH453̲all.indb Por-1 2012/09/18 18:43:58 2012/09/18 18:43:58...
  • Page 79 00̲CH453̲all.indb Por-25 00̲CH453̲all.indb Por-25 2012/09/18 18:44:00 2012/09/18 18:44:00...
  • Page 80 CITIZEN is a registered trade mark of Citizen Holdings Co., Ltd., Japan. CITIZEN es una marca registrada de Citizen Holdings Co., Ltd., Japón. CITIZEN é uma marca comercial da Citizen Holdings Co., Ltd., Japão. CITIZEN ist eine eingetragene Marke von Citizen Holdings Co., Ltd., Japan.
  • Page 81 GEBRAUCHSANLEITUNG FÜR DAS DIGITAL-BLUTDRUCKMESSGERÄT CH-453 Deutsch 1202 00̲CH453̲all.indb Ger-1 00̲CH453̲all.indb Ger-1 2012/09/18 18:44:00 2012/09/18 18:44:00...
  • Page 105 00̲CH453̲all.indb Ger-25 00̲CH453̲all.indb Ger-25 2012/09/18 18:44:03 2012/09/18 18:44:03...
  • Page 106 CITIZEN is a registered trade mark of Citizen Holdings Co., Ltd., Japan. CITIZEN es una marca registrada de Citizen Holdings Co., Ltd., Japón. CITIZEN é uma marca comercial da Citizen Holdings Co., Ltd., Japão. CITIZEN ist eine eingetragene Marke von Citizen Holdings Co., Ltd., Japan.
  • Page 107 MANUALE DI ISTRUZIONI MISURATORE DIGITALE DELLA PRESSIONE ARTERIOSA CH-453 Italiano 1202 00̲CH453̲all.indb Ita-1 00̲CH453̲all.indb Ita-1 2012/09/18 18:44:03 2012/09/18 18:44:03...
  • Page 131 00̲CH453̲all.indb Ita25 00̲CH453̲all.indb Ita25 2012/09/18 18:44:06 2012/09/18 18:44:06...
  • Page 132 CITIZEN is a registered trade mark of Citizen Holdings Co., Ltd., Japan. CITIZEN es una marca registrada de Citizen Holdings Co., Ltd., Japón. CITIZEN é uma marca comercial da Citizen Holdings Co., Ltd., Japão. CITIZEN ist eine eingetragene Marke von Citizen Holdings Co., Ltd., Japan.
  • Page 133 MANUEL D’UTILISATION POUR L’AUTO-TENSIOMÈTRE NUMÉRIQUE CH-453 Français 1202 00̲CH453̲all.indb Fre-1 00̲CH453̲all.indb Fre-1 2012/09/18 18:44:06 2012/09/18 18:44:06...
  • Page 134: Vérifi Ez Que Toutes Les Pièces Suivantes Sont Fournies

    Table des matières 3 - GÉNÉRALITÉS 5 - PRÉCAUTIONS D’EMPLOI ET ENTRETIEN 8 - NOMES DES PIÈCES ET LEUR EMPLACEMENT 10 - MISE EN PLACE DES PILES 11 - RETRAIT DES PILES 12 - MESURE DE LA TENSION 17 - ASTUCES POUR OBTENIR DES MESURES DE PRECISION 18 - RAPPEL DES DONNÉES MÉMORISÉES 20 - ICÔNES D’AFFICHAGE 21 - À...
  • Page 135: Généralités

    GÉNÉRALITÉS Remarques générales sur la tension et sur la mesure de la tension Pour dégonfl er le brassard rapidement, appuyez sur le bouton « START/STOP ». Avant de fi xer le brassard de tension artérielle, assurez-vous de sélectionner la taille correcte de brassard. Brassard (modèle: SCN-003) s’adapte à...
  • Page 136 GÉNÉRALITÉS Ne mesurez PAS la tension une fois que le brassard est en place depuis quelques minutes, car votre bras aura accumulé une tension plus élevée, et la mesure ainsi obtenue sera incorrecte. 10. Si l’indicateur de mouvements corporels s’affi che, mesurez à nouveau votre tension artérielle.
  • Page 137: Précautions D'emploi Et Entretien

    PRÉCAUTIONS D’EMPLOI ET ENTRETIEN Précautions d’emploi Si vous souffrez d’une maladie cardiaque, si vous faites de l’hypertension ou si vous souffrez de toute autre maladie de la circulation, veuillez consulter un médecin avant d’utiliser cet appareil. Si, pendant une prise de mesure, vous ressentez une pression anormale au niveau du brassard, ou si vous constatez une quelconque irrégularité, réduisez la pression en appuyant sur le bouton “START/STOP”, détachez le brassard ou débranchez le connecteur du tuyau d’air.
  • Page 138: Explication Des Symboles

    PRÉCAUTIONS D’EMPLOI ET ENTRETIEN Précautions d’entretien NE conservez PAS le tensiomètre dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil, à des températures élevées (supérieures à 60°C), à des températures basses (inférieures à -20°C), à un taux d’humidité relativement élevé (supérieure à...
  • Page 139: Marquage Weee

    Il est généralement recommandé d’inspecter l’appareil de mesure de la pression artérielle tous les deux ans afi n de vérifi er son bon fonctionnement et sa précision. Veuillez contacter un distributeur. Nom : CITIZEN SYSTEMS JAPAN CO., LTD. Address : 6-1-12, Tanashi-cho, Nishi-Tokyo-shi, Tokyo 188-8511, Japan Représentant en Europe:...
  • Page 140: Nomes Des Pièces Et Leur Emplacement

    NOMES DES PIÈCES ET LEUR EMPLACEMENT Noms des pièces <Unité principale> Affi chage* Bouton MEMORY Branchement Bouton START/STOP du tuyau d’air w Veille *Reportez-vous à la page 9 pour les icônes de l’affi chage. Couvercle du compartiment à piles - Fra 8 - 00̲CH453̲all.indb Fre-8 00̲CH453̲all.indb Fre-8 2012/09/18 18:44:07...
  • Page 141 NOMES DES PIÈCES ET LEUR EMPLACEMENT <Brassard> Tuyau d’air Repère bleu Crochet métallique Connecteur du tuyau d’air <Affi chage> Icône de pile Affi chage de la pression systolique Affi chage de la pression diastolique Icône de mémoire Affi chage des pulsations Indicateur de Indicateur de pulsations mouvement du...
  • Page 142: Mise En Place Des Piles

    MISE EN PLACE DES PILES (Les piles fournies avec l’unité doivent être chargées dans le compartiment avant l’utilisation du sphygmomanomètre.) Ouvrez le couvercle du compartiment à piles. En appuyant sur le crochet vers le bas, tirez le couvercle vers vous pour ouvrir. 4 piles (format AA) Crochet Compartiment...
  • Page 143: Retrait Des Piles

    MISE EN PLACE DES PILES Fermez le couvercle du compartiment à piles. Si vous n’utilisez pas le sphygmomanomètre pendant une longue période, il est nécessaire de sortir les piles du compartiment. Fixez les taquets (projections) au niveau des alvéoles. RETRAIT DES PILES •...
  • Page 144: Mesure De La Tension

    MESURE DE LA TENSION FIXATION DU BRASSARD. Avant de fi xer le brassard de tension artérielle, assurez-vous de sélectionner la taille correcte de brassard. Brassard (modèle: SCN-003) s’adapte à la circonférence du bras: 22-32 cm [OPTION] Grand brassard (modèle: SCL-005) s’adapte à la circonférence du bras: 32-42 cm Déroulez le brassard et faites passer l’extrémité...
  • Page 145 MESURE DE LA TENSION Tirez sur l’extrémité du brassard afi n de l’ajuster autour du bras, puis attachez l’extrémité à l’aide de la bande velcro. Placez votre bras sur une table ou similaire de manière à ce que le centre du brassard soit au niveau de votre cœur.
  • Page 146: Branchez Le Connecteur

    MESURE DE LA TENSION Branchement Branchez le connecteur du tuyau d’air du tuyau d’air dans l’unité principale. • Branchez fermement le connecteur du tuyau d’air dans le branchement du tuyau d’air sur l’unité Connecteur du principale comme illustré. tuyau d’air Placez le brassard à...
  • Page 147 MESURE DE LA TENSION est affi ché juste après que le brassard est complètement sous pression et la mesure démarre automatiquement. * Si l’appareil juge que la pression est insuffi sante, il refait automatiquement la mise sous pression. clignote à chaque pouls, et la valeur de la pression est affi...
  • Page 148: Fonction De Mise Hors Tension Automatique

    MESURE DE LA TENSION Arrêter la mesure. • Appuyez sur le bouton «START/STOP» pour éteindre l’appareil. * Lorsque vous souhaitez arrêter la mesure, appuyez sur le bouton «START/STOP». L’air du brassard est rejeté au moment de l’arrêt de la mesure. Bouton START/STOP [Mise sous pression manuelle] •...
  • Page 149: Astuces Pour Obtenir Des Mesures De Precision

    ASTUCES POUR OBTENIR DES MESURES DE PRECISION Votre tension varie en fonction de votre posture, l’heure de la journée et une variété d’autres facteurs. Dans l’idéal, vous devriez mesurer votre tension dans la même posture chaque jour à la même heure. ■...
  • Page 150: Rappel Des Données Mémorisées

    RAPPEL DES DONNÉES MÉMORISÉES • 90 résultats de mesures peuvent être mémorisés. • Sauf dans le cas où l’appareil est en cours de mesure, vous pouvez appuyer sur le bouton «MEMORY» pour rappeler sur l’affi chage les valeurs (résultats des mesures) mémorisées. * Pour effacer toutes les données, retirez les piles.
  • Page 151 RAPPEL DES DONNÉES MÉMORISÉES • Appuyez de nouveau sur le bouton «MEMORY». Le numéro de mémoire «1» et le dernier jeu de données mémorisées apparaissent sur l’affi chage. (Le numéro de mémoire et la pulsation apparaissent alternativement sur l’affi chage.) •...
  • Page 152: Icônes D'affichage

    ICÔNES D’AFFICHAGE Icône affi chée Condition/Cause Voir page 15. Voir page 15. Allumé La mesure est en cours. Clignotant Pouls détecté. «Er» s’affi che lorsque la valeur du pouls est inférieure à 40 ou supérieure à 181. Si l’un des signes suivants s’affi chent, prenez les mesures nécessaires, puis recommencez l’opération.
  • Page 153: À Propos De La «Tension Artérielle

    À PROPOS DE LA «TENSION ARTÉRIELLE» Qu’est-ce que la tension artérielle ? Le cœur est une pompe qui assure la circulation du sang dans le corps. Le sang est pompé à partir du cœur à pression constante en direction des artères. Cette pression est appelée tension artérielle et représente, en général, votre tension.
  • Page 154: Questions Et Réponses Sur La Tension

    QUESTIONS ET RÉPONSES SUR LA TENSION Pourquoi est-ce que la tension mesurée à la maison est différente de celle mesurée dans le cabinet d’un médecin ou à l’hôpital ? Votre tension est susceptible de varier en fonction de l’exercice, de la température ambiante ou de votre état psychologique.
  • Page 155: Avant De Solliciter Une Réparation Ou Des Tests

    AVANT DE SOLLICITER UNE RÉPARATION OU DES TESTS Vérifi ez les éléments ci-dessous avant de faire tester ou réparer votre appareil. Problème Vérifi cations Réponse L’affichage ne s’allume Vérifi ez si les piles sont Remplacez toutes pas lorsque vous épuisées. les piles par des piles appuyez sur le bouton neuves.
  • Page 156: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS Numéro du modèle: CH-453 Système de mesure: Méthode oscillométrique Emplacement de la mesure Partie supérieure du bras Brassard: Brassard souple Plage de circonférence du bras: 22,0 à 32,0 cm Pression 0 à 280 mmHg Plage de mesure: Pouls 40 à 180 pulsation/min.
  • Page 157 00̲CH453̲all.indb Fre-25 00̲CH453̲all.indb Fre-25 2012/09/18 18:44:08 2012/09/18 18:44:08...
  • Page 158 CITIZEN is a registered trade mark of Citizen Holdings Co., Ltd., Japan. CITIZEN es una marca registrada de Citizen Holdings Co., Ltd., Japón. CITIZEN é uma marca comercial da Citizen Holdings Co., Ltd., Japão. CITIZEN ist eine eingetragene Marke von Citizen Holdings Co., Ltd., Japan.
  • Page 159 使用说明书 电子血压计 CH-453 中国语 1202 00̲CH453̲all.indb ChS-1 00̲CH453̲all.indb ChS-1 2012/09/18 18:44:08 2012/09/18 18:44:08...
  • Page 183 00̲CH453̲all.indb ChS-25 00̲CH453̲all.indb ChS-25 2012/09/18 18:44:11 2012/09/18 18:44:11...
  • Page 184 CITIZEN is a registered trade mark of Citizen Holdings Co., Ltd., Japan. CITIZEN es una marca registrada de Citizen Holdings Co., Ltd., Japón. CITIZEN é uma marca comercial da Citizen Holdings Co., Ltd., Japão. CITIZEN ist eine eingetragene Marke von Citizen Holdings Co., Ltd., Japan.

Table des Matières