Citizen CH-452 Manuel D'instructions
Masquer les pouces Voir aussi pour CH-452:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 30

Liens rapides

00̲CH452̲ACN̲all.indb Eng-1
00̲CH452̲ACN̲all.indb Eng-1
INSTRUCTION MANUAL
DIGITAL BLOOD PRESSURE MONITOR
REF
FOR
CH-452
English
Français
中国语
Pyсский
Español
Português
한국어
1202
ACN
2012/09/18 18:49:45
2012/09/18 18:49:45
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Citizen CH-452

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL DIGITAL BLOOD PRESSURE MONITOR CH-452 English Français 中国语 Pyсский Español Português 한국어 1202 00̲CH452̲ACN̲all.indb Eng-1 00̲CH452̲ACN̲all.indb Eng-1 2012/09/18 18:49:45 2012/09/18 18:49:45...
  • Page 29 MANUEL D’UTILISATION POUR L’AUTO-TENSIOMÈTRE NUMÉRIQUE CH-452 Français 1202 00̲CH452̲ACN̲all.indb Fre-1 00̲CH452̲ACN̲all.indb Fre-1 2012/09/18 18:49:51 2012/09/18 18:49:51...
  • Page 30: Vérifi Ez Que Toutes Les Pièces Suivantes Sont Fournies

    Table des matières 3 - GÉNÉRALITÉS 5 - PRÉCAUTIONS D’EMPLOI ET ENTRETIEN 8 - NOMES DES PIÈCES ET LEUR EMPLACEMENT 10 - MISE EN PLACE DES PILES 11 - RETRAIT DES PILES 12 - MESURE DE LA TENSION 17 - ASTUCES POUR OBTENIR DES MESURES DE PRECISION 18 - RAPPEL DES DONNÉES MÉMORISÉES 20 - ICÔNES D’AFFICHAGE 21 - À...
  • Page 31: Généralités

    GÉNÉRALITÉS Remarques générales sur la tension et sur la mesure de la tension Pour dégonfl er le brassard rapidement, appuyez sur le bouton «START/STOP». Avant de fi xer le brassard de tension artérielle, assurez-vous de sélectionner la taille correcte de brassard. Brassard (modèle: SCN-003) s’adapte à...
  • Page 32 GÉNÉRALITÉS Ne mesurez PAS la tension une fois que le brassard est en place depuis quelques minutes, car votre bras aura accumulé une tension plus élevée, et la mesure ainsi obtenue sera incorrecte. 10. L’illustration ci-dessous présente la classifi cation de la tension en fonction des normes de l’OMS.
  • Page 33: Précautions D'emploi Et Entretien

    PRÉCAUTIONS D’EMPLOI ET ENTRETIEN Précautions d’emploi Si vous souffrez d’une maladie cardiaque, si vous faites de l’hypertension ou si vous souffrez de toute autre maladie de la circulation, veuillez consulter un médecin avant d’utiliser cet appareil. Si, pendant une prise de mesure, vous ressentez une pression anormale au niveau du brassard, ou si vous constatez une quelconque irrégularité, réduisez la pression en appuyant sur le bouton “START/STOP”, détachez le brassard ou débranchez le connecteur du tuyau d’air.
  • Page 34: Explication Des Symboles

    PRÉCAUTIONS D’EMPLOI ET ENTRETIEN Précautions d’entretien NE conservez PAS le tensiomètre dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil, à des températures élevées (supérieures à 60°C), à des températures basses (inférieures à -20°C), à un taux d’humidité relativement élevé (supérieure à...
  • Page 35: Marquage Weee

    Il est généralement recommandé d’inspecter l’appareil de mesure de la pression artérielle tous les deux ans afi n de vérifi er son bon fonctionnement et sa précision. Veuillez contacter un distributeur. Nom : CITIZEN SYSTEMS JAPAN CO., LTD. Adresse : 6-1-12, Tanashi-cho, Nishi-Tokyo-shi, Tokyo 188-8511, Japan Représentant en Europe:...
  • Page 36: Nomes Des Pièces Et Leur Emplacement

    NOMES DES PIÈCES ET LEUR EMPLACEMENT Noms des pièces <Unité principale> Affi chage de la Affi chage de la pression pression systolique diastolique/le pouls Bouton MEMORY Bouton START/STOP w Veille Branchement du tuyau d’air Couvercle du compartiment à piles Fre 8 00̲CH452̲ACN̲all.indb Fre-8 00̲CH452̲ACN̲all.indb Fre-8 2012/09/18 18:49:52...
  • Page 37 NOMES DES PIÈCES ET LEUR EMPLACEMENT <Brassard> Tuyau d’air Repère bleu Crochet métallique Connecteur du tuyau d’air Fre 9 00̲CH452̲ACN̲all.indb Fre-9 00̲CH452̲ACN̲all.indb Fre-9 2012/09/18 18:49:52 2012/09/18 18:49:52...
  • Page 38: Mise En Place Des Piles

    MISE EN PLACE DES PILES (Les piles fournies avec l’unité doivent être chargées dans le compartiment avant l’utilisation du sphygmomanomètre.) Ouvrez le couvercle du compartiment à piles. En appuyant sur le crochet vers le bas, tirez le couvercle vers vous pour ouvrir. 4 piles (format AA) Crochet Compartiment...
  • Page 39: Retrait Des Piles

    MISE EN PLACE DES PILES Fermez le couvercle du compartiment à piles. Si vous n’utilisez pas le sphygmomanomètre pendant une longue période, il est nécessaire de sortir les piles du compartiment. Fixez les taquets (projections) au niveau des alvéoles. RETRAIT DES PILES •...
  • Page 40: Mesure De La Tension

    MESURE DE LA TENSION FIXATION DU BRASSARD. Avant de fi xer le brassard de tension artérielle, assurez-vous de sélectionner la taille correcte de brassard. Brassard (modèle: SCN-003) s’adapte à la circonférence du bras: 22-32 cm [OPTION] Grand brassard (modèle: SCL-005) s’adapte à la circonférence du bras: 32-42 cm Déroulez le brassard et faites passer l’extrémité...
  • Page 41 MESURE DE LA TENSION Tirez sur l’extrémité du brassard afi n de l’ajuster autour du bras, puis attachez l’extrémité à l’aide de la bande velcro. Placez votre bras sur une table ou similaire de manière à ce que le centre du brassard soit au niveau de votre cœur.
  • Page 42: Branchez Le Connecteur

    MESURE DE LA TENSION Branchement Branchez le connecteur du tuyau d’air du tuyau d’air dans l’unité principale. • Branchez fermement le connecteur du tuyau d’air dans le branchement du tuyau d’air sur l’unité principale comme illustré. Connecteur du tuyau d’air Placez le brassard à...
  • Page 43 MESURE DE LA TENSION est affi ché juste après que le brassard est complètement sous pression et la mesure démarre automatiquement. * Si l’appareil juge que la pression est insuffi sante, il refait automatiquement la mise sous pression. clignote à chaque pouls, et la valeur de la pression est affi...
  • Page 44: Fonction De Mise Hors Tension Automatique

    MESURE DE LA TENSION [Mise sous pression manuelle] • Si votre pression artérielle systolique dépasse habituellement 200 mmHg, utilisez la mise sous pression manuelle pour faire une mesure. • Maintenez enfoncé le bouton «START/STOP» jusqu’à ce que la valeur de pression à laquelle vous souhaitez arrêter la mise sous pression soit atteinte (environ 40 mmHg plus haut que la pression artérielle systolique.
  • Page 45: Astuces Pour Obtenir Des Mesures De Precision

    ASTUCES POUR OBTENIR DES MESURES DE PRECISION Votre tension varie en fonction de votre posture, l’heure de la journée et une variété d’autres facteurs. Dans l’idéal, vous devriez mesurer votre tension dans la même posture chaque jour à la même heure. ■...
  • Page 46: Rappel Des Données Mémorisées

    RAPPEL DES DONNÉES MÉMORISÉES • 90 résultats de mesures peuvent être mémorisés. • Sauf dans le cas où l’appareil est en cours de mesure, vous pouvez appuyer sur le bouton «MEMORY» pour rappeler sur l’affi chage les valeurs (résultats des mesures) mémorisées. * Pour effacer toutes les données, retirez les piles.
  • Page 47 RAPPEL DES DONNÉES MÉMORISÉES • Appuyez de nouveau sur le bouton «MEMORY». Cela permet d’appeler et d’affi cher l’avant-dernier jeu de données mémorisées. Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, l’appareil affi che le jeu de données précédent le jeu de données affi...
  • Page 48: Icônes D'affichage

    ICÔNES D’AFFICHAGE Icône affi chée Condition/Cause Allumé La mesure est en cours. S’affi che pendant la mesure. Clignotant Pouls détecté. «PUL Err» s’affi che lorsque la valeur du S’affi che pendant pouls est inférieure à 40 ou supérieure la mesure. à...
  • Page 49: Qu'est-Ce Que La Tension Artérielle

    À PROPOS DE LA «TENSION ARTÉRIELLE» Qu’est-ce que la tension artérielle ? Le cœur est une pompe qui assure la circulation du sang dans le corps. Le sang est pompé à partir du cœur à pression constante en direction des artères. Cette pression est appelée tension artérielle et représente, en général, votre tension.
  • Page 50: Questions Et Réponses Sur La Tension

    QUESTIONS ET RÉPONSES SUR LA TENSION Pourquoi est-ce que la tension mesurée à la maison est différente de celle mesurée dans le cabinet d’un médecin ou à l’hôpital ? Votre tension est susceptible de varier en fonction de l’exercice, de la température ambiante ou de votre état psychologique.
  • Page 51: Avant De Solliciter Une Réparation Ou Des Tests

    AVANT DE SOLLICITER UNE RÉPARATION OU DES TESTS Vérifi ez les éléments ci-dessous avant de faire tester ou réparer votre appareil. Problème Vérifi cations Réponse L’affichage ne s’allume Vérifi ez si les piles sont Remplacez toutes pas lorsque vous épuisées. les piles par des piles appuyez sur le bouton neuves.
  • Page 52: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS Numéro du modèle: CH-452 Système de mesure: Méthode oscillométrique Emplacement de la mesure Partie supérieure du bras Brassard: Brassard souple Plage de circonférence du bras: 22,0 à 32,0 cm Pression 0 à 280 mmHg Plage de mesure: Pouls 40 à 180 pulsation/min.
  • Page 53: Utilisation De L'adaptateur Secteur (En Option)

    UTILISATION DE L’ADAPTATEUR SECTEUR (EN OPTION) L’utilisation de l’adaptateur secteur en option (modèle : AC-230CZ), conçu pour le tensiomètre CITIZEN (CH-452), vous permet de mesurer votre tension sans avoir à vous préoccuper de l’usure des piles. Le CH-452 et le AC-230CZ doivent être Avertissement utilisés à...
  • Page 55 使用说明书 电子血压计 CH-452 中国语 1202 00̲CH452̲ACN̲all.indb ChS-1 00̲CH452̲ACN̲all.indb ChS-1 2012/09/18 18:49:54 2012/09/18 18:49:54...
  • Page 107 MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL MONITOR DIGITAL DE PRESIÓN SANGUÍNEA CH-452 Español 1202 00̲CH452̲ACN̲all.indb Spa-1 00̲CH452̲ACN̲all.indb Spa-1 2012/09/18 18:50:00 2012/09/18 18:50:00...
  • Page 133 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO UTILIZADOR MEDIDOR ELECTRÓNICO DIGITAL DA TENSÃO ARTERIAL CH-452 Português 1202 00̲CH452̲ACN̲all.indb Por-1 00̲CH452̲ACN̲all.indb Por-1 2012/09/18 18:50:03 2012/09/18 18:50:03...
  • Page 159 전자 혈압계 사용설명서 CH-452 한국어 1202 00̲CH452̲ACN̲all.indb Kor-1 00̲CH452̲ACN̲all.indb Kor-1 2012/09/18 18:50:06 2012/09/18 18:50:06...
  • Page 188 (‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺤﻮﻝ ﺗﻴﺎﺭ ﻣﺘﺮﺩﺩ )ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻱ‬ ‫( ﻣﻊ ﺟﻬﺎﺯ ﻣﺮﺍﻗﺒﺔ ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺪﻡ‬AC-230CZ :‫ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺤﻮﻝ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ﺍﻟﻤﺨﺼﺺ ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭﻱ )ﺍﻟﻄﺮﺍﺯ‬ .‫( ﺇﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﻗﻴﺎﺱ ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺪﻡ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻟﻘﻠﻖ ﺑﺸﺄﻥ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺍﻟﻤﺘﺒﻘﻲ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ‬CH-452) CITIZEN ‫ﻣﻦ‬ ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ .‫ ﻓﻲ ﺃﻣﺎﻛﻦ ﺩﺍﺧﻠﻴﺔ ﺟﺎﻓﺔ‬AC-230CZ‫ ﻭ‬CH-452 ‫ﻳﺠﺐ ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺍﻟﻄﺮﺍﺯ‬...
  • Page 189 ‫ﺍﻟﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ‬ CH-452 :‫ﺭﻗﻢ ﺍﻟﻄﺮﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻳﻘﺔ ﻗﻴﺎﺱ ﺍﻟﺬﺑﺬﺑﺎﺕ‬ :‫ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﻘﻴﺎﺱ‬ ‫ﺃﻋﻠﻰ ﺍﻟﺬﺭﺍﻉ‬ ‫ﻣﻮﺿﻊ ﺍﻟﻘﻴﺎﺱ‬ ‫ﺭﺑﺎﻁ ﻧﺎﻋﻢ‬ :‫ﺍﻟﺮﺑﺎﻁ‬ ‫٠٫٢٢ ﺇﻟﻰ ٢٣ ﺳﻢ‬ :‫ﻧﻄﺎﻕ ﻣﺤﻴﻂ ﺍﻟﺬﺭﺍﻉ‬ ‫٠ ﺇﻟﻰ ٠٨٢ ﻣﻢ ﺯﺋﺒﻖ‬ ‫ﺍﻟﻀﻐﻂ‬ :‫ﻧﻄﺎﻕ ﺍﻟﻘﻴﺎﺱ‬ ‫٠٤ ﺇﻟﻰ ٠٨١ ﻧﺒﻀﺔ/ﺩﻗﻴﻘﺔ‬ ‫ﺍﻟﻨﺒﺾ‬ ‫±٣ ﻣﻢ ﺯﺋﺒﻖ‬ ‫ﺍﻟﻀﻐﻂ‬...
  • Page 190 ‫ﻗﺒﻞ ﻃﻠﺐ ﺍﻹﺻﻼﺡ ﺃﻭ ﺍﻻﺧﺘﺒﺎﺭ‬ .‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻓﺤﺺ ﻣﺎ ﻳﻠﻲ ﻗﺒﻞ ﺇﺭﺳﺎﻝ ﺟﻬﺎﺯ ﻣﺮﺍﻗﺒﺔ ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺪﻡ ﻟﻼﺧﺘﺒﺎﺭ ﺃﻭ ﺍﻹﺻﻼﺡ‬ ‫ﺍﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ‬ ‫ﺍﻟﻔﺤﻮﺻﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‬ ‫ﺍﺳﺘﺒﺪﻝ ﻛﺎﻓﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺑﺄﺧﺮﻯ‬ ‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻤﺎ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ‬ ‫ﺗﻈﻞ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻓﺎﺭﻏﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻀﻐﻂ‬ .‫ﺟﺪﻳﺪﺓ‬ .‫ﻓﺎﺭﻏﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻣﻔﺘﺎﺡ "ﺑﺪء/ﺇﻳﻘﺎﻑ‬ ."(START/STOP) ‫ﻗﻢ...
  • Page 191 ‫ﺱ ﻭ ﺝ ﺣﻮﻝ ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺪﻡ‬ :‫ﺱ‬ ‫ﻟﻤﺎﺫﺍ ﻳﺨﺘﻠﻒ ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺪﻡ ﺍﻟ ﻤ ُﻘﺎﺱ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻨﺰﻝ ﻋﻦ ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺪﻡ ﺍﻟ ﻤ ُﻘﺎﺱ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺍﻟﻄﺒﻴﺐ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺴﺘﺸﻔﻰ؟‬ :‫ﺝ‬ ‫ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺪﻡ ﻟﺪﻳﻚ ﺑﺴﺒﺐ ﺍﻟﺘﻤﺎﺭﻳﻦ ﺃﻭ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﻤﺤﻴﻄﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ ﺍﻟﺬﻫﻨﻴﺔ. ﻓﻌﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﻘﻴﺎﺱ ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺪﻡ‬ /‫ﻟﺪﻳﻚ...
  • Page 192 "‫ﺣﻮﻝ "ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺪﻡ‬ ‫ﻣﺎ ﻫﻮ ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺪﻡ؟‬ ‫ﺍﻟﻘﻠﺐ ﻋﺒﺎﺭﺓ ﻋﻦ ﻣﻀﺨﺔ ﺗﻮﺯﻉ ﺍﻟﺪﻡ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ. ﻭﻳﺘﻢ ﺿﺦ ﺍﻟﺪﻡ ﻣﻦ ﺍﻟﻘﻠﺐ ﺑﻀﻐﻂ ﻣﺴﺘﻤﺮ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺸﺮﺍﻳﻴﻦ. ﻫﺬﺍ‬ ‫ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻳ ُﺴﻤﻰ ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺪﻡ ﺍﻟﺸﺮﻳﺎﻧﻲ ﻭﻳﻤﺜﻞ ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺪﻡ ﻟﺪﻳﻚ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﻋﺎﻣﺔ. ﻭ ﻳ ُﺸﺎﺭ ﺇﻟﻰ ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺪﻡ ﺑﻌﺪﺓ ﺃﻧﻮﺍﻉ ﻣﻦ‬ ‫ﺍﻟﻀﻐﻂ،...
  • Page 193 ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺃﻳﻘﻮﻧﺎﺕ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬ ‫ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ/ﺍﻟﺴﺒﺐ‬ ‫ﺍﻷﻳﻘﻮﻧﺔ ﺍﻟﻈﺎﻫﺮﺓ‬ .‫ﺟﺎﺭ ٍ ﺍﻟﻘﻴﺎﺱ‬ ‫ﻣﻀﺎءﺓ‬ .‫ﺗﻈﻬﺮ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﻘﻴﺎﺱ‬ .‫ﺗﻢ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻧﺒﺾ‬ ‫ﺗﻮﻣﺾ‬ ‫" ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮﻥ ﻗﻴﻤﺔ ﺍﻟﻨﺒﺾ ﺃﺩﻧﻲ ﻣﻦ‬PUL Err" ‫ﺗﻈﻬﺮ‬ .‫ﺗﻈﻬﺮ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﻘﻴﺎﺱ‬ .١٨١ ‫٠٤ ﺃﻭ ﺃﻋﻠﻰ ﻣﻦ‬ .‫ﺇﺫﺍ ﻇﻬﺮﺕ ﺃﻱ ﻋﻼﻣﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻌﻼﻣﺎﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ، ﻓﺨﺬ ﺍﻹﺟﺮﺍء ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ، ﺛﻢ ﻛﺮﺭ ﺍﻟﻌﻤﻠﻴﺔ‬ ‫ﺍﻹﺟﺮﺍء...
  • Page 194 ‫ﺍﺳﺘﻌﺎﺩﺓ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﻤﺨﺰﻧﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‬ ‫(" ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ. ﻳﺆﺩﻱ ﻫﺬﺍ ﺇﻟﻰ‬M) ‫• ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻣﻔﺘﺎﺡ "ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‬ ‫ﺍﺳﺘﺪﻋﺎء ﻭﻋﺮﺽ ﺛﺎﻧﻲ ﺁﺧﺮ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﻤﺨﺰﻧﺔ. ﻓﻲ‬ ‫ﻛﻞ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ، ﺗﻌﺮﺽ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ‬ .‫ﻗﺒﻞ ﺁﺧﺮ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ ﻣﻌﺮﻭﺿﺔ‬ ‫• ﺍﻟﻘﻴﻤﺔ ﺍﻟﻤﺨﺰﻧﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻣﺮﻗ ّ ﻤﺔ ﺑﺘﺮﺗﻴﺐ ﺍﻟﻘﻴﺎﺳﺎﺕ. ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ‬ ‫ﺍﻟﻤﺜﺎﻝ،...
  • Page 195 ‫ﺍﺳﺘﻌﺎﺩﺓ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﻤﺨﺰﻧﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‬ .‫• ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺨﺰﻳﻦ ٠٩ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻗﻴﺎﺱ ﻓﻲ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‬ ‫(" ﻻﺳﺘﺪﻋﺎء ﺍﻟﻘﻴﻢ ﺍﻟﻤﺨﺰﻧﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‬M) ‫• ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻣﻔﺘﺎﺡ "ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‬ .‫)ﻧﺘﺎﺋﺞ ﺍﻟﻘﻴﺎﺱ( ﻭﺍﻟﻤﺮﺍﺩ ﻋﺮﺿﻬﺎ، ﺇﻻ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﺎﻟﻘﻴﺎﺱ‬ ‫* ﻟﻤﺴﺢ ﻛﺎﻓﺔ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ، ﻗﻢ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ. ﺳﻴﺘﻢ ﻣﺴﺢ ﻛﺎﻓﺔ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ‬ .‫ﺍﻟﻤﺨﺰﻧﺔ‬...
  • Page 196 ‫ﻧﺼﺎﺋﺢ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﻗﻴﺎﺳﺎﺕ ﺩﻗﻴﻘﺔ‬ ‫ﻳﺨﺘﻠﻒ ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺪﻡ ﻟﺪﻳﻚ ﻭﻓﻘ ً ﺎ ﻟﻮﺿﻌﻴﺔ ﺟﻠﻮﺳﻚ ﻭﺗﻮﻗﻴﺖ ﺍﻟﻘﻴﺎﺱ ﻭﻏﻴﺮ ﺫﻟﻚ ﻣﻦ ﺍﻟﻌﻮﺍﻣﻞ. ﻭﺑﺸﻜﻞ ﻣﺜﺎﻟﻲ، ﻳﻨﺒﻐﻲ ﻋﻠﻴﻚ‬ .‫ﻗﻴﺎﺱ ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺪﻡ ﻟﺪﻳﻚ ﺑﻨﻔﺲ ﻭﺿﻌﻴﺔ ﺍﻟﺠﻠﻮﺱ ﻭﻓﻲ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﺘﻮﻗﻴﺖ ﻣﻦ ﻛﻞ ﻳﻮﻡ‬ ‫ﺃﺧﺬ ﺍﻟﻘﻴﺎﺱ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺠﻠﻮﺱ‬ ‫ﺿﻊ...
  • Page 197 ‫ﻗﻴﺎﺱ ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺪﻡ ﻟﺪﻳﻚ‬ [‫]ﺍﻟﻀﻐﻂ ﺍﻟﻴﺪﻭﻱ‬ ‫• ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺘﻮﻗﻊ ﺃﻥ ﻳﺘﺠﺎﻭﺯ ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺪﻡ ﺍﻻﻧﻘﺒﺎﺿﻲ ﻟﺪﻳﻚ ٠٠٢ ﻣﻢ‬ .‫ﺯﺋﺒﻖ، ﻓﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﺍﻟﻴﺪﻭﻱ ﻋﻨﺪ ﺃﺧﺬ ﺍﻟﻘﻴﺎﺱ‬ ‫(" ﺇﻟﻰ ﺃﻥ‬START/STOP) ‫• ﺍﺳﺘﻤﺮ ﻓﻲ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻣﻔﺘﺎﺡ "ﺑﺪء/ﺇﻳﻘﺎﻑ‬ ‫ﻳﺘﻢ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﻗﻴﻤﺔ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ ﺍﻟﺘﻮﻗﻒ ﻋﻨﺪﻫﺎ )ﺃﻋﻠﻰ ﻣﻦ ﺿﻐﻂ‬ ‫ﺍﻟﺪﻡ...
  • Page 198 ‫ﻗﻴﺎﺱ ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺪﻡ ﻟﺪﻳﻚ‬ ‫ﻳﻈﻬﺮ ﺑﻌﺪ ﺍﻛﺘﻤﺎﻝ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﺑﻘﻠﻴﻞ، ﻭﻳﺒﺪﺃ ﺍﻟﻘﻴﺎﺱ‬ .‫ﺗﻠﻘﺎﺋ ﻴ ًﺎ‬ ‫* ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﺑﺎﻟﻮﺣﺪﺓ ﻏﻴﺮ ﻛﺎﻑ ٍ ، ﻓﺴﺘﻘﻮﻡ ﺑﺈﻋﺎﺩﺓ‬ .‫ﺍﻟﻀﻐﻂ ﺗﻠﻘﺎﺋ ﻴ ًﺎ‬ ‫ﻳﻮﻣﺾ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﺮﺓ ﻳﺘﻢ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻧﺒﺾ، ﻭﺗﻈﻬﺮ‬ .‫ﻗﻴﻢ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺪﻡ ﺍﻻﻧﺒﺴﺎﻃﻲ‬ ‫ﻣﺎ...
  • Page 199 ‫ﻗﻴﺎﺱ ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺪﻡ ﻟﺪﻳﻚ‬ ‫ﻓﺘﺤﺔ ﺧﺮﻃﻮﻡ ﺍﻟﻬﻮﺍء‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻣﻮﺻﻞ ﺧﺮﻃﻮﻡ‬ ٢ .‫ﺍﻟﻬﻮﺍء ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫• ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻣﻮﺻﻞ ﺧﺮﻃﻮﻡ ﺍﻟﻬﻮﺍء ﺑﺸﻜﻞ‬ ‫ﻣ ُﺤﻜﻢ، ﻓﻲ ﻓﺘﺤﺔ ﺧﺮﻃﻮﻡ ﺍﻟﻬﻮﺍء ﺑﺎﻟﻮﺣﺪﺓ‬ .‫ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ، ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ‬ ‫ﻣﻮﺻﻞ ﺧﺮﻃﻮﻡ ﺍﻟﻬﻮﺍء‬ ٣ .‫ﺿﻊ ﺍﻟﺮﺑﺎﻁ ﻋﻠﻰ ﻧﻔﺲ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺍﻟﻘﻠﺐ‬ .(‫("...
  • Page 200 ‫ﻗﻴﺎﺱ ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺪﻡ ﻟﺪﻳﻚ‬ ٤ ‫ﺍﺳﺤﺐ ﻃﺮﻑ ﺍﻟﺮﺑﺎﻁ ﻟﻠﺨﺎﺭﺝ ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻜﻮﻥ‬ ‫ﺍﻟﺮﺑﺎﻁ ﻣﻠﻔﻮﻓ ً ﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺮﻳﺢ ﺣﻮﻝ ﺫﺭﺍﻋﻚ ﺛﻢ‬ .‫ﻗﻢ ﺑﺈﺣﻜﺎﻡ ﻗﻔﻞ ﺍﻟﻄﺮﻑ ﺑﺎﻟﺸﺮﻳﻂ ﺍﻟﻼﺻﻖ‬ ٥ ‫ﺿﻊ ﺫﺭﺍﻋﻚ ﻋﻠﻰ ﻃﺎﻭﻟﺔ ﺃﻭ ﻣﺎ ﺷﻴ ﺌ ً ﺎ ﻣﺸﺎﺑﻬ ً ﺎ ﺑﺤﻴﺚ‬ .‫ﻳﻜﻮﻥ...
  • Page 201 ‫ﻗﻴﺎﺱ ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺪﻡ ﻟﺪﻳﻚ‬ ١ ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﺮﺑﺎﻁ‬ :‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺣﺠﻢ ﺍﻟﺮﺑﺎﻁ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺐ، ﻗﺒﻞ ﻗﻴﺎﻣﻚ ﺑﻮﺿﻊ ﺭﺑﺎﻁ ﻗﻴﺎﺱ ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺪﻡ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ‬ ‫( ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻟﻠﺬﺭﺍﻉ ﺍﻟﺬﻱ ﻣﺤﻴﻄﻪ: ٢٢ ﺇﻟﻰ ٢٣ ﺳﻢ‬SCN-003 :‫ﺍﻟﺮﺑﺎﻁ )ﺍﻟﻄﺮﺍﺯ‬ [‫]ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻱ‬ ‫( ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻟﻠﺬﺭﺍﻉ ﺍﻟﺬﻱ ﻣﺤﻴﻄﻪ: ٢٣ ﺇﻟﻰ ٢٤ ﺳﻢ‬SCL-005 :‫ﺍﻟﺮﺑﺎﻁ ﺍﻟﻜﺒﻴﺮ )ﺍﻟﻄﺮﺍﺯ‬ ١...
  • Page 202 ‫ﺗﺤﻤﻴﻞ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ‬ ٣ .‫ﺃﻏﻠﻖ ﻏﻄﺎء ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬ ‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﺘﺄﻣﻴﻦ، ﻣﻊ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺃﻃﺮﺍﻑ‬ ‫ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻓﻲ ﺃﻣﺎﻛﻦ ﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎ ﺑﺠﺴﻢ ﺣﺠﻴﺮﺓ‬ .‫ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ، ﻟﻐﻠﻖ ﺍﻟﻐﻄﺎء‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ ﺃﻃﺮﺍﻑ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ‬ .‫)ﺍﻟﻨﺘﻮءﺍﺕ( ﻓﻲ ﺃﻣﺎﻛﻦ ﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎ‬ ‫ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ‬ ‫ﺃﻭ ﻻ ﻳﻈﻬﺮ ﺷﻲء ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ، ﺍﺳﺘﺒﺪﻝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺍﻟﻘﺪﻳﻤﺔ ﺑﺄﺧﺮﻯ ﺟﺪﻳﺪﺓ. ﻳﺠﺐ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫•...
  • Page 203 ‫ﺗﺤﻤﻴﻞ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ‬ .(‫)ﻳﺠﺐ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺍﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﻣﻊ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻓﻲ ﺣﺠﻴﺮﺗﻬﺎ ﻗﺒﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺟﻬﺎﺯ ﻣﺮﺍﻗﺒﺔ ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺪﻡ‬ ١ .‫ﺍﻓﺘﺢ ﻏﻄﺎء ﺣﺠﻴﺮﺓ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ‬ .‫ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﺘﺄﻣﻴﻦ ﻷﺳﻔﻞ، ﺍﺳﺤﺐ ﺍﻟﻐﻄﺎء ﻧﺤﻮﻙ ﻟﻔﺘﺤﻪ‬ "AA" ‫٤ ﺑﻄﺎﺭﻳﺎﺕ‬ ‫ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﺘﺄﻣﻴﻦ‬ ‫ﺣﺠﻴﺮﺓ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬ ‫ﻏﻄﺎء‬ ‫ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬ ‫* ﺇﺫﺍ ﺗ ُ ﺮﻙ ﺟﻬﺎﺯ ﻣﺮﺍﻗﺒﺔ ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺪﻡ ﻏﻴﺮ‬ ‫ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ...
  • Page 204 ‫ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺍﻷﺟﺰﺍء‬ <‫>ﺍﻟﺮﺑﺎﻁ‬ ‫ﺧﺮﻃﻮﻡ ﺍﻟﻬﻮﺍء‬ ‫ﻋﻼﻣﺔ ﺯﺭﻗﺎء‬ ‫ﻃﻮﻕ ﻣﻌﺪﻧﻲ‬ ‫ﻣﻮﺻﻞ ﺧﺮﻃﻮﻡ ﺍﻟﻬﻮﺍء‬ - ٩ ‫- ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ 08_CH452_ACN_Ara.indd 9 08_CH452_ACN_Ara.indd 9 9/14/2012 3:06:05 PM 9/14/2012 3:06:05 PM...
  • Page 205 ‫ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺍﻷﺟﺰﺍء‬ ‫ﺃﺳﻤﺎء ﺍﻟﻤﻜﻮﻧﺎﺕ‬ <‫>ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫ﺷﺎﺷﺔ ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺪﻡ ﺍﻻﻧﺒﺴﺎﻃﻲ/ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻨﺒﺾ‬ ‫ﺷﺎﺷﺔ ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺪﻡ ﺍﻻﻧﻘﺒﺎﺿﻲ‬ "(M) ‫ﻣﻔﺘﺎﺡ "ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‬ ‫ﻓﺘﺤﺔ ﺧﺮﻃﻮﻡ ﺍﻟﻬﻮﺍء‬ "(START/STOP) ‫ﻣﻔﺘﺎﺡ "ﺑﺪء/ﺇﻳﻘﺎﻑ‬ ‫ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬w ‫ﻏﻄﺎء ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬ - ٨ ‫- ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ 08_CH452_ACN_Ara.indd 8 08_CH452_ACN_Ara.indd 8 9/14/2012 3:06:05 PM 9/14/2012 3:06:05 PM...
  • Page 206 .EN1060-4 ،EN1060-3 ،EN1060-1 ،EN60601-1 ‫ﻳﺘﻄﺎﺑﻖ ﺟﻬﺎﺯ ﻗﻴﺎﺱ ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺪﻡ ﻣﻊ ﺍﻷﻧﻈﻤﺔ‬ :‫ﺍﻟﻤﻌﺎﻳﺮﺓ‬ ‫ﻳﻮﺻﻰ، ﺑﺼﻔﺔ ﻋﺎﻣﺔ، ﺑﻔﺤﺺ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻤﺮﺍﻗﺒﺔ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻘﻴﺎﺱ ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺪﻡ ﻛﻞ ﻋﺎﻣﻴﻦ ﻟﻀﻤﺎﻥ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺼﺤﻴﺢ ﻭﺍﻟﺪﻗﺔ ﺍﻟﺴﻠﻴﻤﺔ. ﻳﺮﺟﻰ‬ .‫ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﺎﻟﻤﻮﺯﻉ‬ CITIZEN SYSTEMS JAPAN CO., LTD. :‫ﺍﻻﺳﻢ‬ 6-1-12, Tanashi-cho, Nishi-Tokyo-shi, :‫ﺍﻟﻌﻨﻮﺍﻥ‬...
  • Page 207 ‫ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬ .‫٧١. ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺮﺿﻊ‬ ‫٨١. ﻗﺪ ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﻗﻴﺎﺱ ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺪﻡ ﻷﻱ ﺷﺨﺺ ﻳﻌﺎﻧﻲ ﻣﻦ ﺣﺎﻻﺕ ﺷﺎﺋﻌﺔ ﻟﻀﺮﺑﺎﺕ ﺍﻟﻘﻠﺐ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻤﻨﺘﻈﻤﺔ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﻀﺮﺑﺎﺕ‬ .‫ﺍﻷ ُ ﺫﻳﻨﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﻟ ﺒ ُﻄﻴﻨﻴﺔ ﺍﻟﺴﺎﺑﻘﺔ ﻷﻭﺍﻧﻬﺎ ﺃﻭ ﺍﻟﺮﺟﻔﺎﻥ ﺍﻷ ُ ﺫﻳﻨﻲ‬ ‫ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ...
  • Page 208 ‫ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬ ‫ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬ ‫١. ﺇﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﺗﻌﺎﻧﻲ ﻣﻦ ﻣﺮﺽ ﺑﺎﻟﻘﻠﺐ ﺃﻭ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺪﻡ ﺃﻭ ﻣﺮﺽ ﺁﺧﺮ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻟﺪﻭﺭﺓ ﺍﻟﺪﻣﻮﻳﺔ، ﻓﺎﺳﺘﺸﺮ ﻃﺒﻴﺒﻚ ﻗﺒﻞ‬ .‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻤﺮﺍﻗﺒﺔ‬ ‫٢. ﺇﺫﺍ ﺷﻌﺮﺕ ﺃﻥ ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺮﺑﺎﻁ ﻏﻴﺮ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﺃﻭ ﻭﺍﺟﻬﺖ ﺃﻱ ﺃﻣﺮ ﻏﻴﺮ ﻋﺎﺩﻱ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺮﺑﺎﻁ، ﻓﻘﻠﻞ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻓﻮﺭ ً ﺍ‬ ‫("،...
  • Page 209 ‫ﻣﻼﺣﻈﺎﺕ ﻋﺎﻣﺔ‬ ‫٩. ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﻘﻴﺎﺱ ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺪﻡ ﻟﺪﻳﻚ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﺮﺑﺎﻁ ﻣﻠﻔﻮﻓ ً ﺎ ﻋﻠﻰ ﺫﺭﺍﻋﻚ ﻣﻨﺬ ﺑﻀﻊ ﺩﻗﺎﺋﻖ ﺃﻭ ﺃﻛﺜﺮ. ﻓﺨﻼﻝ ﺫﻟﻚ‬ .‫ﺍﻟﻮﻗﺖ، ﺳﻴﻌﻤﻞ ﺫﺭﺍﻋﻚ ﻋﻠﻰ ﺭﻓﻊ ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺪﻡ ﻭﻟﻦ ﺗﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﻗﺮﺍءﺓ ﺻﺤﻴﺤﺔ‬ .‫٠١. ﺍﻟﺸﻜﻞ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ ﻳﻮﺿﺢ ﺗﺼﻨﻴﻔﺎﺕ ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺪﻡ ﻭﻓﻘ ً ﺎ ﻟﻤﻌﺎﻳﻴﺮ ﻣﻨﻈﻤﺔ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‬ ‫ﺍﻧﻘﺒﺎﺿﻲ‬...
  • Page 210 ‫ﻣﻼﺣﻈﺎﺕ ﻋﺎﻣﺔ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺎﺕ ﻋﺎﻣﺔ ﺣﻮﻝ ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺪﻡ ﻭﻗﻴﺎﺳﻪ‬ ."(START/STOP) ‫١. ﻟﺘﻔﺮﻳﻎ ﻫﻮﺍء ﺍﻟﺮﺑﺎﻁ ﺑﺴﺮﻋﺔ، ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻣﻔﺘﺎﺡ "ﺑﺪء/ﺇﻳﻘﺎﻑ‬ :‫٢. ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺣﺠﻢ ﺍﻟﺮﺑﺎﻁ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺐ، ﻗﺒﻞ ﻗﻴﺎﻣﻚ ﺑﻮﺿﻊ ﺭﺑﺎﻁ ﻗﻴﺎﺱ ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺪﻡ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ‬ ‫( ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻟﻠﺬﺭﺍﻉ ﺍﻟﺬﻱ ﻣﺤﻴﻄﻪ: ٢٢ ﺇﻟﻰ ٢٣ ﺳﻢ‬SCN-003 :‫ﺍﻟﺮﺑﺎﻁ )ﺍﻟﻄﺮﺍﺯ‬ [‫]ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻱ‬...
  • Page 211 ‫ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ‬ ‫٣ - ﻣﻼﺣﻈﺎﺕ ﻋﺎﻣﺔ‬ ‫٥ - ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬ ‫٨ - ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺍﻷﺟﺰﺍء‬ ‫٠١ - ﺗﺤﻤﻴﻞ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ‬ ‫١١ - ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ‬ ‫٢١ - ﻗﻴﺎﺱ ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺪﻡ ﻟﺪﻳﻚ‬ ‫٧١ - ﻧﺼﺎﺋﺢ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﻗﻴﺎﺳﺎﺕ ﺩﻗﻴﻘﺔ‬ ‫٨١ - ﺍﺳﺘﻌﺎﺩﺓ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﻤﺨﺰﻧﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‬ ‫٠٢...
  • Page 212 ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ‬ ‫ﺟﻬﺎﺯ‬ ‫ﻣﺮﺍﻗﺒﺔ ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺪﻡ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ‬ CH-452 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ١٢٠٢ 08_CH452_ACN_Ara.indd 1 08_CH452_ACN_Ara.indd 1 9/14/2012 3:06:07 PM 9/14/2012 3:06:07 PM...

Table des Matières