Page 34
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ L’utilisation de tout appareil électrique, y compris celui-ci, exige le respect des précautions de base, y compris des suivantes. Veuillez lire toutes les instructions avant d’utiliser le fauteuil vibromasseur. DANGER – Pour réduire le risque de choc électrique: 1.
Page 35
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ATTENTION: Afin d’éviter tout risque de blessure, prenez les précautions suivantes. 1. Les personnes souffrant de problèmes de santé présentant l’une des conditions listées ci-dessous ou qui sont sous traitement médical doivent consulter leur médecin avant d’utiliser l’appareil. a) Les femmes enceintes, les personnes malades ou en mauvaise condition physique.
Page 36
11. Ne vous asseyez pas sur le fauteuil vibromasseur avec le corps ou les cheveux mouillés. 12. N’utilisez pas l’appareil dans des “locaux humides” (sauna, piscine) ou à l’extérieur. 13. Ne cherchez pas à ouvrir l’appareil ou démonter des pièces de l’appareil. Contactez uniquement un technicien Panasonic autorisé pour effectuer des réparations sur l’appareil.
Page 37
CONSIGNES DE MISE À LA TERRE Le produit doit être relié à la terre. Si un mauvais fonctionnement se produit ou s’il tombe en panne, la mise à la terre procure une voie de moindre résistance au courant électrique et réduit ainsi les risques d’électrocution. Ce produit est équipé...
Page 38
DÉSIGNATION ET FONCTION DES DIFFÉRENTES PIÈCES FAUTEUIL VIBROMASSEUR 1 Velcros de l’oreiller 6 Position rétractée des têtes de 12 Étiquette des précautions de massage sécurité 2 Accoudoir • Les têtes de massages sont 13 Étiquette des caractéristiques 3 Porte-contrôleur normalement rétractées vers la 14 Cordon d’alimentation •...
Page 39
CONTRÔLEUR Couvercle fermé 21 Bouton d’arrêt/marche 31 Couvercle • Utilisez ce bouton pour mettre le 32 Boutons de fonctionnement contrôleur sous et hors tension. manuel 22 Témoin de durée • Ces boutons permettent de • Affiche la durée restante avant la sélectionner l’action de massage fin du massage.
Page 40
INSTALLATION DE L’APPAREIL EMPLACEMENT DE L’APPAREIL À au moins 10 cm (3,9 po) des murs. • Évitez les endroits où l’appareil serait exposé à la lumière directe du soleil pendant de longues périodes ou les endroits Environ 147 cm (57,9 po) où...
Page 41
3 COMMENT DÉPLACER L’APPAREIL Utilisation des roulettes pour déplacer l’appareil Soulèvement de l’appareil • Soutenez le dossier pour déplacer l’appareil en utilisant les • Déplacez l’appareil à 2, en le tenant par les accoudoirs. roulettes. * Veuillez bien tenir fermement les accoudoirs pour éviter de •...
Page 42
5 INSTALLATION DU CORDON DU CONTRÔLEUR Fixez le cordon du contrôleur à l’aide des velcros, en laissant à peu près 51 cm (20 po.) d’espace libre. * Assurez-vous de laisser suffisamment d’espace libre, afin de pouvoir incliner le dossier. (La figure représente le cas où le cordon est fixé à l’accoudoir droit.) Environ 51 cm (20 po.) 6 INSTALLATION DU COUSSIN DORSAL ET DE L’OREILLER...
Page 43
2 MISE EN MARCHE DE L’APPAREIL Voir l’avertissement N° 8 à la page F1. Assurez-vous que la fiche d’alimentation est prête à fonctionner. • Assurez-vous que la fiche d’alimentation ne présente pas de dommages. Assurez-vous que la fiche d’alimentation est libre de tout corps étranger ou débris.
Page 44
UTILISATION DES MASSAGES PRÉPROGRAMMÉS ET RAPIDE Appuyez sur le bouton d’arrêt/marche. • Le témoin d’arrêt/marche s’allume. Sélectionnez le préprogramme que vous désirez. • Veuillez appuyer sur l’un des boutons clignotant. • Si vous appuyez sur le bouton d’un autre préprogramme ou sur un bouton de mode manuel pendant l’exécution du massage de votre préprogramme sélectionné, le massage passe à...
Page 45
Il est recommandé aux personnes dont la taille est inférieure à 140 cm (4,5 pieds) ou supérieure à 185 cm (6,0 pieds) d’utiliser l’appareil de la manière décrite ci-dessous lorsque les têtes de massage ne sont pas en contact avec leurs épaules. Lorsque la taille est d’environ 140 cm (4,5 pieds) ou moins Lorsque la taille est d’environ 185 cm (6,0 pieds) ou plus Placez un Inclinez le...
Page 46
FONCTIONNEMENT MANUEL POUR LE HAUT DU CORPS Ouvrez le couvercle du contrôleur. Appuyez sur le bouton d’arrêt/marche. • Le témoin d’arrêt/marche s’allume. • Tous les boutons du fonctionnement manuel se mettent à clignoter. Sélectionnez le type de massage que vous désirez. •...
Page 47
Pour combiner des massages Pour changer de type de massage • Il est possible de combiner des types de massages. • Il n’est pas possible de combiner des types de massages dans la même catégorie. Exemple 1: pour changer de massage dans la même Exemple 1: ajouter Tapotement lorsque Pétrissage est sélectionné.
Page 48
LORSQUE LE MASSAGE EST TERMINÉ FAITES REVENIR LE SIÈGE À SA POSITION ORIGINALE Assurez-vous que rien ne se trouve dans l’environnement du dossier. Appuyez deux fois sur le bouton d’arrêt/ marche. • Le dossier retourne automatiquement à sa position originale. Replacez le contrôleur dans son porte- contrôleur.
Page 49
DÉPANNAGE Problème Cause et remède Bruits de moteur • Bruit et sensation comme si les têtes de massage peinent pour passer au-dessus des plis du tissu. • Sous une charge, le moteur grince. • Le mode Tapotement fait trop de bruit. (Il y a plus de bruit au sommet de l’appareil.) •...
Page 50
Panasonic Consumer Electronics Company One Panasonic Way 1H-1 Secaucus, New Jersey 07094 1-800-338-055 for questions and comments. www.panasonic.com/massage Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive Mississauga, ON L4W T3 905-64-5010 www.panasonic.ca No. 1 EN, SP, FR Printed in China Impreso en China P931010831 Imprimé en Chine...