Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BLUETOOTH
RHYTHM BLAST
BLUETOOTH
®
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
ENCEINTE BLUETOOTH
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
ALTOPARLANTE BLUETOOTH
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
IAN 397019_2107
-LAUTSPRECHER
®
-LAUTSPRECHER
®
®
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest RHYTHM BLAST

  • Page 20 Avertissements et symboles utilisés ... . Page Introduction ........Page Utilisation prévue .
  • Page 21: Avertissements Et Symboles Utilisés

    Avertissements et symboles utilisés Les symboles et avertissements suivants sont utilisés dans le mode d’emploi, sur l’emballage et sur le produit : DANGER ! Ce symbole accompagnant le mot « DANGER » indique un danger avec un niveau de risque élevé qui, s’il n’est pas évité, peut entraîner des blessures graves ou la mort.
  • Page 22: Introduction

    ® ces marques par OWIM GmbH & Co. KG se fait sous licence. ‒ La marque et le nom commercial Silvercrest sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. ‒ Tous les autres noms et produits sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
  • Page 23: Description Des Pièces

    ˜ Description des pièces Veuillez consulter la page dépliante. Couvercle en plastique Affichage LED de capacité de la batterie Prise AUX-IN de 3,5 mm Prise de chargement USB type C Port de sortie USB type A Haut-parleur LED (voyant Bluetooth / TWS / PartyPlay / AUX-IN) Bouton Marche/Arrêt Bouton TWS/ Bluetooth Bouton Partyplay...
  • Page 24: Sécurité

    Protocoles Bluetooth ® AVRCP (contrôle à distance des principales fonctions audio via un téléphone portable), A2DP (transmission audio sans fil) Sécurité Ce chapitre contient des informations de sécurité importantes relatives à la manipulation du produit. Une utilisation incorrecte peut entraîner des blessures et des dommages matériels.
  • Page 25: Rechargeables Intégrées

    explosives (par ex des ateliers de peinture) avec les composants sans fil allumés, car les ondes radio émises peuvent provoquer des explosions et des incendies. REMARQUE : Lors de l'utilisation du produit, il est recommandé que TOUS les câbles (USB / AUX) soient d'une longueur inférieure à 3 mètres pour éviter les interférences.
  • Page 26: Avant Utilisation

    N'utilisez pas le produit à proximité de sources de chaleur, telles   que des radiateurs ou d'autres appareils produisant de la chaleur ! Le produit ne doit pas être exposé à la lumière directe du soleil ou   à des températures élevées. Ne laissez pas le produit dans un véhicule lors d'une journée  ...
  • Page 27: Chargement

    REMARQUE : Le produit peut être utilisé pendant le chargement. Cependant, cela doublera au minimum le temps de charge. Une fois la recharge terminée, retirez la prise USB-C du câble de   recharge 14 du produit. ˜ Utilisation du produit Appuyez sur le bouton 8 jusqu’à...
  • Page 28: Fonctions Des Boutons

    Une fois la connexion établie, le voyant LED 7 clignote toutes les   5 secondes en blanc et une séquence de tonalités retentit. La portée maximale de la connexion est d'environ 10 m, mais elle   peut être réduite selon la géométrie de l'espace (obstruction par des meubles, des murs, etc.).
  • Page 29: Connexion Via La Prise Jack Aux In

    Bouton Fonction ‒ Appuyez brièvement sur ce bouton pendant la lecture pour augmenter le volume, un signal sonore est émis lorsque le volume maximum a été atteint. ‒ Appuyez et maintenez environ 2 secondes pendant la lecture pour avancer à la chanson suivante de la liste de lecture.
  • Page 30: Appairage Tws (True Wireless Stereo)

    2 haut-parleurs ensemble et jusqu'à un total de 10 haut-parleurs pour diffuser de la musique en même temps. REMARQUE : Seuls les haut-parleurs Bluetooth de la marque SilverCrest compatibles avec cette fonction PartyPlay peuvent fonctionner ensemble. 10 a REMARQUE : Le produit dont le bouton PartyPlay été...
  • Page 31: Rangement En Cas De Non Utilisation

    10 du Step3: Appuyez brièvement sur le bouton PartyPlay deuxième appareil ; la LED 7 du deuxième haut-parleur devient blanc et un signal sonore est émis une fois la connexion réussie. Vous pouvez maintenant contrôler les deux en même temps pendant le mode de lecture Bluetooth.
  • Page 32: Mise Au Rebut

    Si nécessaire, débranchez le câble AUX 15 de la prise jack AUX IN 3 . Éteignez et rallumez le produit puis augmentez le volume. Erreur sur l'appareil de lecture. Vérifiez si le produit a été détecté par l'appareil de lecture. Vérifiez si l'appareil de lecture a été...
  • Page 33: Déclaration Ue De Conformité Simplifiée

    La batterie insérée ne peut pas etre extraite pour etre mise au rebut. Apportez le produit a un centre de collecte pour vieux appareils électroniques. P Déclaration UE de conformité simplifiée Le soussigné, OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, 74167 Neckarsulm, ALLEMAGNE, déclare que le produit Enceinte Bluetooth ®...
  • Page 34: Service Après-Vente

    Vous pouvez alors envoyer franco de port tout produit considéré comme défectueux au service clientèle indiqué, accompagné de la preuve d’achat (ticket de caisse) et d’une description écrite du défaut avec mention de sa date d’apparition. ˜ Service après-vente Service après-vente France Tél.: 0800904879 E-Mail: owim@lidl.fr Service après-vente Suisse...
  • Page 50 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG09047 Version: 07/2022 IAN 397019_2107...

Ce manuel est également adapté pour:

397019 2107

Table des Matières