SilverCrest RHYTHM GO Instructions D'utilisation Et Consignes De Sécurité
SilverCrest RHYTHM GO Instructions D'utilisation Et Consignes De Sécurité

SilverCrest RHYTHM GO Instructions D'utilisation Et Consignes De Sécurité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BLUETOOTH
RHYTHM GO
BLUETOOTH
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
ENCEINTE BLUETOOTH
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
ALTOPARLANTE BLUETOOTH
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
IAN 397018_2107
-LAUTSPRECHER
®
-LAUTSPRECHER
®
®
®
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest RHYTHM GO

  • Page 22 Avertissements et symboles utilisés ..Page Introduction ......Page Utilisation prévue .
  • Page 23: Avertissements Et Symboles Utilisés

    Avertissements et symboles utilisés Les symboles et avertissements suivants sont utilisés dans le mode d’emploi, sur l’emballage et sur le produit : DANGER ! Ce symbole accompagnant le mot « DANGER » indique un danger avec un niveau de risque élevé qui, s’il n’est pas évité, peut entraîner des blessures graves ou la mort.
  • Page 24: Introduction

    AVERTISSEMENT ! RISQUE D'EXPLOSION ! Un avertissement avec ce symbole et le terme « AVERTISSEMENT ! RISQUE D'EXPLOSION » indique une menace potentielle d’explosion. Le fait de ne pas respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves ou mortelles et des dégâts matériels potentiels. Suivez les instructions de cet avertissement pour éviter les blessures graves, les dangers de morts et les dégâts matériels L’enceinte peut supporter une profondeur...
  • Page 25: Avis Relatifs Aux Marques

    ® de ces marques par OWIM GmbH & Co. KG se fait sous licence. ‒ La marque et le nom commercial Silvercrest sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. ‒ Tous les autres noms et produits sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
  • Page 26: Données Techniques

    ˜ Données techniques Entrée USB-C : 5 V , 2000 mA Alimentation par batterie : 1 x batterie rechargeable au lithium de 3,7 V avec 5000 mAh/18,5Wh (batterie non remplaçable) Sortie musique : 2 x 10W RMS Norme sans fil : Bluetooth ®...
  • Page 27: Rechargeables Intégrées

    Ce produit peut être utilisé par des enfants à partir de   8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances s'ils font l'objet d'une surveillance ou ont reçu des instructions concernant l'utilisation du produit de manière sûre et comprennent les risques encourus.
  • Page 28 Si la peau, les yeux ou les muqueuses sont entrés en contact   avec ce liquide, veuillez rincer les parties concernées avec de l'eau et veuillez immédiatement contacter un médecin. Respectez les restrictions et les interdictions d'utilisation pour   les produits fonctionnant sur batterie dans des situations pouvant être dangereuses comme dans des stations-service, des aéroports, des hôpitaux, etc.
  • Page 29: Avant Utilisation

    des dommages irréversibles au produit et, dans certains cas, causer un incendie. ATTENTION ! La gamme des ondes radio varie selon les conditions environnementales. Dans le cas de transmission de données sans fil, les tiers non autorisés recevant les données ne peuvent pas être exclus.
  • Page 30: Chargement

    d'un adaptateur USB (non inclus dans l'emballage). REMARQUE : Le voyant LED 2 est allumé en rouge pendant le chargement puis s'éteint une fois le chargement terminé. Le temps de charge d'une batterie déchargée est environ 4 heures. REMARQUE : Le produit peut être utilisé pendant le chargement.
  • Page 31: Établissement D'une Connexion Bluetooth

    L’identification du produit sur l’appareil de lecture sera   « RHYTHM GO ». Sur l'appareil de lecture, veuillez « ACCEPTER » la connexion. Veuillez noter les exigences du logiciel de l'appareil de lecture. Une fois la connexion établie, la LED 6 clignote une fois  ...
  • Page 32 Bouton Fonction Mode TWS : ‒ Appuyez brièvement pour appairer deux haut-parleurs (du même modèle) avant qu’ils se connectent à un périphérique de lecture externe Bluetooth. Un signal sonore sera émis si l'appairage été effectué avec succès. Les deux enceintes fonctionnent maintenant comme des enceintes stéréo.
  • Page 33: Connexion Via La Prise Jack Aux In

    REMARQUE : Lorsque vous changez le volume sur le produit, le volume de l'appareil de lecture change également. Cette fonction de synchronisation du volume dépend du système d'exploitation et de la marque de votre appareil de lecture. ˜ Connexion via la prise jack AUX IN REMARQUE : La lecture de musique via la prise jack AUX IN 4 a une priorité...
  • Page 34: Fonction Partyplay

    2 haut-parleurs ensemble et jusqu'à un total de 10 haut- parleurs pour diffuser de la musique en même temps. REMARQUE : Seuls les haut-parleurs Bluetooth de la marque SilverCrest compatibles avec cette fonction PartyPlay peuvent fonctionner ensemble. REMARQUE : Le produit dont le bouton PartyPlay 9 a été...
  • Page 35: Nettoyage

    Appuyez à nouveau sur le bouton Partyplay   et maintenez-le enfoncé pour arrêter la connexion d'appairage Partyplay, la LED 6 des unités secondaires/ supplémentaires connectées clignote et une séquence de signal sonore retentit. ˜ Nettoyage Éteignez le produit et débranchez tous les câbles avant de  ...
  • Page 36: Mise Au Rebut

    La lecture de musique via Bluetooth ne marche pas ® Erreur de fonctionnement du produit. Vérifiez si le câble AUX 14 est toujours branché sur la prise jack AUX-in 4 , s'il a été débanché. Si le produit est allumé, éteignez-le et rallumez-le. bouton 8 pour démarrer une nouvelle Appuyez sur le connexion à...
  • Page 37: Déclaration Ue De Conformité Simplifiée

    P Déclaration UE de conformité simplifiée Le soussigné, OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, 74167 Neckarsulm, ALLEMAGNE, déclare que le produit Enceinte Bluetooth HG08534A, HG08534B, HG08534C, est ® conforme aux directives 2014/53/UE et 2011/65/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à...
  • Page 38: Service Après-Vente

    En cas de dysfonctionnement du produit, ou de tout autre défaut, contactez en premier lieu le service après-vente par téléphone ou par e-mail aux coordonnées indiquées ci-dessous. Vous pouvez alors envoyer franco de port tout produit considéré comme défectueux au service clientèle indiqué, accompagné de la preuve d’achat (ticket de caisse) et d’une description écrite du défaut avec mention de sa date d’apparition.
  • Page 56 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG08534A/ HG08534B/ HG08534C Version: 07/2022 IAN 397018_2107...

Table des Matières