Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BLUETOOTH
-LAUTSPRECHER
®
RHYTHM LIGHT
BLUETOOTH
-LAUTSPRECHER
®
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
ENCEINTE BLUETOOTH
®
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
ALTOPARLANTE BLUETOOTH
®
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
IAN 400856_2110
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest RHYTHM LIGHT

  • Page 3 2 3 4...
  • Page 23 Avertissements et symboles utilisés ... Page 25 Introduction ........Page 26 Utilisation prévue .
  • Page 24: Avertissements Et Symboles Utilisés

    Avertissements et symboles utilisés Les symboles et avertissements suivants sont utilisés dans ces instructions d’utilisation, sur le produit et sur l’emballage : DANGER ! Ce symbole accompagnant le mot « DANGER » indique un danger avec un niveau de risque élevé qui, s’il n’est pas évité, peut entraîner des blessures graves ou la mort.
  • Page 25: Introduction

    SIG, Inc. et toute utilisation de ® ces marques par OWIM GmbH & Co. KG se fait sous licence. ‒ La marque et le nom commercial Silvercrest sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. ‒ Tous les autres noms et produits sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
  • Page 26: Contenu De La Livraison

    ˜ Contenu de la livraison Retirez tous les matériaux d'emballage et vérifiez que le contenu   de l'emballage est complet. Veuillez contacter le revendeur si des pièces sont manquantes ou endommagées. 1 enceinte Bluetooth ® 1 câble de recharge (USB de type C / USB de type A) 1 câble AUX (prise jack 3,5 mm) 1 Instructions d'utilisation 1 Guide de démarrage rapide...
  • Page 27: Données Techniques

    ˜ Données techniques Entrée USB-C : 5 V , 3000 mA Alimentation par batterie : Batterie rechargeable au lithium de 7,2 V avec 4800 mAh/34,56 Wh (batterie non remplaçable) Sortie musique : 1x 20 W RMS Norme sans fil : Bluetooth ®...
  • Page 28: Instructions De Sécurité Pour Les Batteries Rechargeables Intégrées

    connaissances s'ils font l'objet d'une surveillance ou ont reçu des instructions concernant l'utilisation du produit de manière sûre et comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit. Le nettoyage et la maintenance de la part de l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
  • Page 29 PORTEZ DES GANTS DE PROTECTION ! Les   piles usagées ou endommagées ou les batteries rechargeables peuvent provoquer des brûlures au contact de la peau. Portez des gants de protection appropriés à tout moment si un tel événement se produit. ATTENTION ! La gamme des ondes radio varie selon les conditions environnementales.
  • Page 30: Avant Utilisation

    ˜ Avant utilisation Avant utilisation, vérifiez que le contenu de l’emballage est   complet et intact ! Placez le produit sur une surface plane et régulière pour l'utiliser.   ˜ Chargement La batterie rechargeable intégrée doit être rechargée avant la  ...
  • Page 31: Tableau De Comportement Des Led

    ˜ Tableau de comportement des LED Alimentation Statut Couleur de LED MARCHE/ ARRÊT Alimentation Voyant Alimentation Mode de respiration RVB ALLUMÉ allumé ALLUMÉ Connexion Mode d’appairage Bluetooth Bluetooth : La LED clignote une fois par seconde en blanc. Appairé via Bluetooth : La LED est blanche pendant 2 secondes, puis passe en mode de respiration RGB.
  • Page 32 Alimentation Statut Couleur de LED MARCHE/ ARRÊT Alimentation Voyant Alimentation Mode de respiration RVB ALLUMÉ allumé ALLUMÉ Chargement rouge Batterie faible LED clignote en rouge Voyant Alimentation Le mode pulsation du voyant éteint ALLUMÉ RVB s’éteint. Connexion Appairage Bluetooth : La LED Bluetooth clignote une fois par seconde en blanc.
  • Page 33: Établissement D'une Connexion Bluetooth

    L’identification du produit sur l’appareil de lecture sera   « RHYTHM LIGHT ». Sur l'appareil de lecture, veuillez « ACCEPTER » la connexion. Veuillez noter les exigences du logiciel de l'appareil de lecture. Une fois la connexion établie, le voyant LED 12 s'allume en  ...
  • Page 34 Bouton Fonction Mode Bluetooth ® ‒ En mode appairé, appuyez pendant environ 2 secondes pour passer en mode d’appairage et permettre de connecter un autre appareil de communication. Mode TWS : ‒ Appuyez brièvement pour appairer deux unités (du même modèle) avant qu’elles se connectent à un périphérique de lecture externe Bluetooth.
  • Page 35: Connexion Via La Prise Jack Aux In

    ˜ Connexion via la prise jack AUX IN REMARQUE : La lecture de musique via la prise jack AUX IN 2 a une priorité plus élevée qu'une connexion Bluetooth ® Lorsque le câble AUX 16 est branché sur la prise jack AUX  ...
  • Page 36: Fonction Partyplay

    2 haut-parleurs ensemble et jusqu'à un total de 10 haut- parleurs pour diffuser de la musique en même temps. REMARQUE : Seuls les haut-parleurs Bluetooth de la marque SilverCrest compatibles avec cette fonction PartyPlay peuvent fonctionner ensemble. REMARQUE : Le produit dont le bouton PartyPlay 7 a été...
  • Page 37: Rangement En Cas De Non Utilisation

    ˜ Nettoyage Éteignez le produit et débranchez tous les câbles avant de le   nettoyer. Nettoyez uniquement l’extérieur du produit à l’aide d’un chiffon   propre et sec et n’utilisez jamais de liquides corrosifs ou d’agents de nettoyage abrasifs. Utilisez un chiffon légèrement humidifié et un agent nettoyant doux pour enlever la saleté...
  • Page 38: Mise Au Rebut

    La lecture de musique via la connexion AUX IN ne marche pas Erreur de branchement du câble AUX 16 Rebranchez le câble AUX 16 sur l'appareil de lecture. Le volume de l'appareil de lecture ou du produit est trop faible et doit être augmenté.
  • Page 39: P Garantie Et Service

    Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l‘adresse internet suivante: www.owim.com P Garantie et service P Garantie Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaillance, vous êtes en droit de retourner ce produit au vendeur.
  • Page 40: Service Après-Vente

    P Service après-vente Service après-vente France Tél.: 0800904879 E-Mail: owim@lidl.fr Service après-vente Suisse Tél.: 0800562153 E-Mail: owim@lidl.ch FR/CH...
  • Page 59 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG09052 Version: 08/2022 IAN 400856_2110...

Table des Matières