Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

RY18LMX37A
ORIGINAL INSTRUCTIONS
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER
ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA
ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS
OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE
ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНЫХ ИНСТРУКЦИЙ
TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ
PŘEKLAD ORIGINÁLNÍCH POKYNŮ
AZ EREDETI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA
TRADUCEREA INSTRUCŢIUNILOR ORIGINALE
TULKOTS NO ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS
ORIGINALIŲ INSTRUKCIJŲ VERTIMAS
ORIGINAALJUHENDI TÕLGE
PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA
PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL
PREKLAD ORIGINÁLNYCH POKYNOV
ПРЕВОД ОТ ОРИГИНАЛНИТЕ ИНСТРУКЦИИ
ПЕРЕКЛАД ОРИГІНАЛЬНИХ ІНСТРУКЦІЙ
ORIJINAL TALIMATLARIN ÇEVIRILERI
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ryobi RY18LMX37A

  • Page 2 For Outdoor Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating the product. Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir et d’utiliser le produit. Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
  • Page 10: Utilisation Prévue

    La plus grande priorité a été donnée à la ■ Ne laissez jamais les enfants ou les sécurité, aux performances et à la fi abilité personnes capacités physiques, de votre tondeuse à gazon sans-fi l lors de sa sensorielles ou mentales réduites, ni les conception.
  • Page 11: Utilisation Et Emploi Soigneux Des Outils Électriques Sans Fil

    objets étrangers. Rappelez-vous, de la opération de réglage, de nettoyage, ou de ficelle ou du câble sont susceptibles de retrait de corps étrangers de l'appareil. s'emmêler dans le dispositif de coupe. ■ Assurez-vous que la clé coupe-contact a ■ Utilisez le produit en plein jour ou sous un été...
  • Page 12: Mises En Garde De Sécurité Concernant La Tondeuse Sans Fil

    contact avec ce liquide. En cas de contact MARCHE ceci extrêmement accidentel, rincez soigneusement avec de dangereux. l’eau. En cas de contact avec les yeux, ■ Ne faites pas forcer le produit. Il effectuera consultez également un médecin. Le un meilleur travail dans de meilleures liquide qui sort du bloc de batterie peut conditions de sécurité...
  • Page 13: Mises En Garde De Sécurité Supplémentaires Concernant La Batterie

    ● Avant de nettoyer un blocage ou de FONCTIONS DU PRODUIT décolmater la chute de décharge SURCHARGE ET PROTECTION CONTRE ● avant de travailler sur le produit, de le LA SURCHAUFFE vérifier ou de le nettoyer Le produit possède un dispositif de protection ●...
  • Page 14: Transport Et Stockage

    ■ Lorsque vous tondez de l’herbe haute, AVERTISSEMENT réduisez votre vitesse de progression Soyez particulièrement prudent lorsque pour permettre une meilleure coupe et une vous inclinez ou soulevez la machine pour éjection plus efficace de l’herbe. l'entretenir, la nettoyer, la ranger ou la ■...
  • Page 15: Retirer Les Blocages

    ■ Vous pouvez effectuer les réglages et ■ Vérifiez la goulotte d'éjection de l'herbe réparations décrits dans ce manuel. Pour du point de vue des blocages et éliminez- les autres réparations, contactez un service les prudemment. après-vente agréé. ■ Mettez la tondeuse sur le côté. Vérifier ■...
  • Page 16: Apprenez À Connaître Votre Produit

    ■ Après chaque session de travail, pratiquez des exercices qui favorisent la circulation Portez une protection oculaire. sanguine. ■ Faites des pauses fréquentes. Limitez la Ne travaillez-pas dans des quantité d’exposition journalière. pentes supérieures à 15˚. Tondez transversalement par Si vous ressentez l’un des symptômes associés à...
  • Page 17: Symboles De Ce Manuel

    Marque de conformité ukrainienne Le niveau de puissance acoustique garanti indiqué sur cette étiquette est de 92 dB. Marche Stop SYMBOLES DE CE MANUEL Pièces détachées et accessoires vendus séparément Remarque Avertissement Les symboles suivants, et les noms qui leur sont associés, permettent d’expliquer les différents niveaux de risques liés à...
  • Page 190 RY18LMX37A-140 RY18LMX37A-140 RY18LMX37A-150 RY18LMX37A-150 15 mm...
  • Page 191 RY18LMX37A-0 15 mm...
  • Page 195 p.195 p.196 p.197 p.197 p.198 p.198...
  • Page 196 p.199 p.202 p.201 p.203...
  • Page 197 Max.15˚ 15˚...
  • Page 198 Max.15˚ 15˚...
  • Page 208 English Français Deutsch Español Italiano Product specifications Caractéristiques produit Produkt-Spezifikationen Características del Caratteristiche del producto prodotto Cordless Lawnmower Akku-Rasenmäher Cortacésped inalámbrico Tosaerba senza cavo Tondeuse à Gazon Sans-fil Model Modèle Modell Modelo Modello Rated voltage Tension nominale Nennspannung Tensión nominal Voltaggio nominale Width of cut Largeur de coupe...
  • Page 214 English Français Deutsch Español Italiano Battery and charger Batterie et chargeur Akku und Ladegerät Batería y cargador Batteria e caricatore Model Modèle Modell Modelo Modello Battery pack Bloc de batterie Akku Batería Batteria Weight Poids Gewicht Peso Peso Charger Chargeur Ladegerät Cargador Caricatore...
  • Page 218 Livello di vibrazioni Vibration level Il valore delle vibrazioni dichiarato deve essere misurato con un metodo di test The declared vibration value has been measured with a standard test method and standard e può essere utilizzato per paragonare un utensile a un altro. may be used to compare one tool with another.
  • Page 222 à air, les filtres à essence, etc. 4. For servicing, the product must be sent or presented to a RYOBI authorised service station listed for each country in the following list of service station 4.
  • Page 235 Por la presente declaramos que los productos Tondeuse à Gazon Sans-fil Cortacésped Inalámbrico Marque: RYOBI Marca: RYOBI Numéro de modèle: RY18LMX37A Número de modelo: RY18LMX37A Étendue des numéros de série: 47514801000001-47514801999999 Intervalo del número de serie: 47514801000001-47514801999999 est conforme aux Directives Européennes et Normes Harmonisées suivantes...
  • Page 243 EN RYOBI is a trademark of Ryobi Limited, and is used under license. © 2019 Techtronic Cordless GP. All rights reserved. FR RYOBI est une marque déposée de Ryobi Limited, et est utilisée sous license. © 2019 Techtronic Cordless GP. Tous droits réservés.

Table des Matières