Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Electric Pressure Washer
Laveuse à Pression Électrique
Lavadora a Presión Eléctrica
IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS, CONTACT US.
POUR TOUTE QUESTION OU TOUT COMMENTAIRE, NOUS CONTACTER.
SI TIENE DUDAS O COMENTARIOS, CONTÁCTENOS.
1–888–331–4569 WWW.CRAFTSMAN.COM
INSTRUCTION MANUAL | GUIDE D'UTILISATION | MANUAL DE INSTRUCTIONES
CMEPW1900
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Craftsman CMEPW1900

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL | GUIDE D’UTILISATION | MANUAL DE INSTRUCTIONES Electric Pressure Washer Laveuse à Pression Électrique Lavadora a Presión Eléctrica CMEPW1900 IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS, CONTACT US. POUR TOUTE QUESTION OU TOUT COMMENTAIRE, NOUS CONTACTER. SI TIENE DUDAS O COMENTARIOS, CONTÁCTENOS.
  • Page 13: Définitions : Symboles Et Termes D'alarmes Sécurité

    Gâchette Fiche DDFT Pour toute question ou remarque au sujet de cet outil Unité de laveuse à Outil de nettoyage de ou de tout autre outil CRAFTsMAn composez le pression l’embout du pulvérisateur numéro sans frais : 1-888-331-4569.
  • Page 14: Laveuse À Pression Électrique

    FRAnçAis Laveuse à Pression Électrique CMEPW1900 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 3 . Le jet d’ e au ne doit jamais être dirigé vers tout câblage électrique ou directement vers la laveuse à pression elle- AVERTISSEMENT : Lorsque vous utilisez cet appareil, même ou un choc électrique peut se produire.
  • Page 15: Renseignements De Sécurité Supplémentaires

    FRAnçAis ENTRETIEN D’UN APPAREIL 17 . Pour minimiser la quantité d'eau entrant dans la laveuse à pression, l’unité doit être placée aussi près que possible du À ISOLATION DOUBLE site de nettoyage durant l’utilisation. Dans un produit à isolation double, deux systèmes 18 .
  • Page 16: Utilisation Prévue

    FRAnçAis Moteur durée d’utilisation, le bruit provenant de ce produit peut contribuer à la perte de l’audition. S’assurer que le bloc d’alimentation est compatible avec Les évents couvrent souvent des pièces qui se • l’inscription de la plaque signalétique.Une diminution de déplacent et doivent être évités.
  • Page 17: Assembler Les Roues (Fig. D)

    FRAnçAis Assembler le crochet du rangement de la Fig. B poignée du pulvérisateur et de la traverse (Fig. E) Votre laveuse à pression n’est pas complètement assemblée dans la boîte. 1. Pour assembler la traverse à la poignée du cadre alignez les quatre languettes des vis à...
  • Page 18: Fixer La Lance D'arrosage (Fig. G)

    FRAnçAis Fig. F Fig. H Fixer la lance d'arrosage (Fig. G) 1. Pour connecter la lance d'arrosage à la poignée du pulvérisateur , insérez l’extrémité de la lance Fig. I d'arrosage dans la poignée du pulvérisateur. 2. Appuyez et maintenez la lance d’arrosage dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour la verrouiller en place.
  • Page 19: Tester Le Disjoncteur Différentiel De Fuite À La Terre (Ddft) Avant Chaque Utilisation

    FRAnçAis Tester le disjoncteur différentiel de fuite Pour connecter la buse à la lance d'arrosage , tirez sur le collier de connexion rapide vers la lance d'arrosage et à la terre (DDFT) avant chaque utilisation insérez la buse appropriée. Relâchez le collier de connexion (Fig.
  • Page 20: Nettoyer Une Surface

    FRAnçAis Entreposage (Fig. M) le jet d’eau, continuez à faire couler l'eau dans la poignée du pulvérisateur. • Entreposez dans un endroit sec au-dessus de la température 1. Relâchez le verrouillage de la gâchette de congélation. EnTREPOsEZ À l’inTÉRiEUR. 2. Appuyez sur la gâchette •...
  • Page 21: Réparations

    DE LA QUALITÉ MARCHANDE ET L'APTITUDE POUR UN AVERTISSEMENT : puisque les accessoires autres BUT PARTICULIER, ET EXCLUT TOUS LES DOMMAGES que ceux offerts par CRAFTSMAN n’ o nt pas été testés ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS. Certaines provinces ne avec ce produit, leur utilisation pourrait s’avérer permettent pas de limitation sur la durée de la garantie...
  • Page 22: Dépannage

    Contactez un représentant du service à la clientèle CRAFTSMAN au 1-888-331-4569. Huile qui fuit. Les joints d'huile sont endommagés ou usés. Contactez un représentant du service à la clientèle CRAFTSMAN au 1-888-331-4569. Le moteur bourdonne, mais Tension de l’alimentation insuffisante.

Table des Matières