Page 3
LANGUAGES ENGLISH ......................3 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ......................36 ROMANA ......................68 DEUTSCH ......................97 FRANÇAIS ......................129 ITALIANO ......................161 ESPAÑOL ......................193...
Page 129
TABLE DES MATIÈRES 1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ & AVERTISSEMENTS ............130 2. INFORMATIONS ÉLECTRIQUES ..................131 3. REMARQUES SOCIALES PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT ........131 4. MESURES DE SÉCURITÉ ....................132 5. AVERTISSEMENTS (pour l’utilisation du réfrigérant R290/R32 seulement) .... 135 6.
1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ & AVERTISSEMENTS Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’uti- lisation de l’appareil en toute sécurité...
• Lors de la première utilisation du déshumidificateur, utilisez l'appareil en continu pendant 24 heures. 2. INFORMATIONS ÉLECTRIQUES La plaque signalétique est située sur le panneau arrière de l'appareil et contient les données élec- triques et techniques de cet appareil. L’appareil doit être installé...
4. MESURES DE SÉCURITÉ Lisez les précautions de sécurité avant l'utilisation et l'installation. Pour éviter tout risque de blessure à l’utilisateur, aux personnes et d’endommager l’équipement, il convient de respecter les consignes suivantes. Un mauvais fonctionnement résultant du non-respect de ces consignes peut provoquer des blessures corporelles et des dommages matériels.
Page 133
Ne pas retirer le réservoir d’eau au cours du fonctionnement. Ceci peut endommager le système de protection anti-débordement de l’unité et provoquer un choc électrique. N'utilisez pas de câbles de rallonge. PRUDENCE Ne pas utiliser l’unité dans des espaces confinés Le manque de ventilation peut provoquer une surchauffe et un incendie.
Page 134
• Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent d’entretien ou des personnes qualifiées similaires afin d’éviter des risques. • L’appareil doit être installé conformément aux réglementations nationales en matière de câblage. • L’appareil équipé d’un chauffage électrique doit être placé à au moins 1 mètre des matières combustibles.
REMARQUE: Toutes les illustrations du manuel ne sont destinées qu’à des fins d’explication. Le modèle réel de l’unité que vous avez acheté peut être légèrement différent, mais le fonctionnement et les fonctions sont les mêmes. Note relatives aux gaz fluorés -Les gaz fluorés à...
Description des symboles affichés (* Ne concerne que les unités avec réfrigérant R32 / R290): ATTENTION Ce symbole indique l'utilisation d'un réfrigérant inflammable. En cas de fuite ou d'exposition à une source d'inflammation externe, un risque d'incendie est possible. PRÉCAUTION Ce symbole indique que le manuel de l’utilisateur doit être lu attentivement.
Page 137
potentiellement inflammables. Veillez à ce que l‘équipement de détection des fuites utilisé est adapté à l‘utilisation de fluides frigorigènes inflammables, c‘est-à-dire anti-étincelles, bien étanche ou à sécurité intrinsèque. 5. Présence d’extincteur Si l’équipement de réfrigération ou toute pièce associée doit faire l’objet de travaux, un équipement d‘extinction d‘incendie approprié...
7. Réparation de composants étanches Lorsque vous réparez des composants étanches, déconnectez toutes les alimentations électriques de l’équipement sur lequel vous travaillez avant d‘enlever tout cache d’étanchéité, etc. S’il est absolument nécessaire d‘assurer l‘alimentation électrique de l‘équipement pendant la réparation, placez un système de détection des fuites fonctionnant en permanence doit être placé...
12. Retrait et évacuation En cas d’intrusion dans le circuit réfrigérant pour effectuer des réparations, ou pour toute autre raison, il convient de respecter les procédures habituelles. Toutefois, il est important de suivre les meilleures pratiques, car l’inflammabilité est un facteur à prendre en compte. Respectez la procédure suivante: retirez le fluide frigorigène;...
h) Ne surchargez pas les bouteilles. (Pas plus de 80 % de charge liquide en volume). Ne dépassez pas la pression de service maximale de la bouteille, même temporairement. Lorsque les bouteilles sont correctement remplies et que le processus est terminé, veillez à...
6. DÉMARCHES AVANT L’USAGE Manuel d’Utilisateur Déshumidificateur Tuyau de Drainage à Compresseur Veuillez trouver les instructions de Pour la soumission de garantie électronique sur la dernière la garantie, vous page (section française) de ce devez remplir le manuel. champ numéro SN.
Conseils d’Installation 1) Retirez le déshumidificateur de l'emballage. 2) Tenez la poignée et soulevez le déshumidificateur et tournez à 90 ° dans le sens des aiguilles d'une montre. 3) Placez le déshumidificateur dans le réservoir d'eau et assurez-vous que les 2 étiquettes sont alignées pour que l'appareil se verrouille en place.
Page 143
6) Ne bloquez ni ne restreignez le flux d'air autour de l'appareil. Assurez-vous que les grilles d'échappement de l'entrée d'air ne sont pas obstruées. Laissez 20cm libres autour de l’appareil et 40cm au-dessus de celui-ci. 7) Placez l'appareil dans un espace où...
Page 144
Instructions de montage et de démontage des roues de transport La boîte cadeau contient 4 roulettes. Les roulettes doivent être placées sur le fond du réservoir d'eau en suivant les instructions d'installation ci-dessous : Montage : 1. Utilisez un tournevis pour soulever les blocs de plastique situés aux quatre coins du fond du réservoir d'eau.
8. PANNEAU DE CONTRÔLE • FONCTIONS POWER Appuyez sur le bouton "Power" pour mettre en marche ou à l’arrêt le déshumidificateur. Le bouton "Power" s'allume et il apparaît sur l’écran d’affichage. • Lorsque l'humidité réglée est atteinte, la fonction d'économie d'énergie est automatiquement activée, pendant laquelle l'écran de contrôle numérique de l'appareil peut afficher des niveaux d'humidité...
• Séchez vos vêtements : Déplacez le déshumidificateur dans une petite pièce avec l’étendoir à linge. Fermez les portes et laissez le déshumidificateur sécher vos vêtements. • Pour effectuer le séchage le plus efficace, veuillez d'abord essorer les vêtements mouillés. •...
Page 148
Ce mode ne peut pas fonctionner simultanément avec les modes Dryer, Cont. ou Smart activés. Pour régler la vitesse du ventilateur, appuyez sur le bouton ‘’FAN’’ pour choisir parmi les modes: Low (Silencieux), Medium (Moyen) ou High. Un indicateur lumineux s'allumera séparément pour chaque vitesse de ventilateur.
Si l'ap- pariement échoue, l'appareil quittera automatiquement le mode de connexion Wi-Fi dans le délai des 8 minutes. Lorsque l'installation de l'application Inventor Control et de la connexion, assurez-vous que le déshumidificateur est allumé. FONCTIONNEMENT SANS SEAU Mode sans seau : En utilisant l'équipement de drainage continu, le déshumidificateur peut...
NIVEAU DE REMPLISSAGE Le déshumidificateur vous offre la possibilité de sélectionner le niveau d'eau maximum à l'inté- rieur du réservoir d'eau. Appuyez sur le bouton de niveau de remplissage pour contrôler la ca- pacité du réservoir d'eau en fonction de vos besoins quotidiens. Il y a quatre options de niveau de capacité...
Eb - Dysfonctionnement du réservoir d'eau L'indicateur ''Eb'' s'affiche sur l'écran led lorsque le réservoir d'eau et le déshumidificateur ne sont pas appariés dans la bonne position. Lorsque l'un des dysfonctionnements ci-dessus se produit, éteignez l'appareil et vérifiez qu'il n'y a pas d'obstruction. Redémarrez l'appareil et si le dysfonctionnement est toujours là, éteignez l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation.
9. RÉSERVOIR D’EAU & TUYAU DE DRAINAGE Il existe deux façons d'éliminer l'eau collectée. Avant de procéder, assurez-vous que vous avez éteint et débranché l'appareil. 1. Utilisant le réservoir d’eau Lorsque l'appareil est éteint, si le réservoir d’eau est plein, l’indicateur ‘’FULL’’ s'allume. Le code P2 apparaît sur l'affichage numérique.
Page 153
• Assurez-vous que le déshumidificateur est placé sur une surface plate. • Dirigez le tuyau d'eau vers un système de drainage approprié et assurez-vous que l'eau coule naturellement. Pour un drainage correct, assurez-vous que le tuyau reste au-dessous du niveau de la sortie du tuyau de drainage. Attention: Ne Ne pas plier ou tordre le tuyau...
10. MAINTENANCE ET NETTOYAGE Avant d'effectuer tout entretien ou nettoyage de l'appareil, assurez-vous que l'appareil est débranché. Nettoyage du filtre: Utilisez de l'eau chaude et savonneuse pour rincer le filtre du déshumidificateur. • N'utilisez pas de produits abrasifs ou de solvants; utiliser une brosse ou des accessoires de vide pour le nettoyage.
Nettoyage de la grille et de la carcasse : Les grilles d'entrée et de sortie d'air se salissent facilement. Utilisez un accessoire d'aspirateur ou une brosse pour les nettoyer. Ne pas projeter d'eau directement sur l'unité principale. Vous risqueriez de provoquer un choc électrique, de détériorer l'isolation ou de faire rouiller l'appareil. N'utilisez pas de chlore ou de produits abrasifs pour nettoyer la grille et la carcasse.
12. QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES & DÉPANNAGE Le fonctionnement Pour le premier mois, depuis sa première mise en marche, des déshumidifica- le déshumidificateur fonctionne de manière intensive. À teurs est-il mesure que les jours passent, cela sera graduellement réduit, coûteux? car le déshumidificateur sera contrôlé par son hygrostat. Il est très coûteux de chauffer une maison humide et vous verrez une réduction de votre facture de chauffage central lorsque vous commencez à...
Combien de temps Le temps nécessaire pour sécher vos vêtements dépend de faut-il pour sécher la pièce que vous utilisez, du niveau de température et de mes vêtements ? l'humidité de la pièce et de la sécheresse des vêtements. Pour raccourcir la période de temps, placez le déshumidifi- cateur dans une petite pièce avec toutes les portes et fenê- tres fermées.
Le déshumidificateur ne sèche pas l'air comme il se doit Assurez-vous que le déshumidificateur fonctionne suffisamment pour éliminer l'humidité. Assurez-vous qu'il n'y ait pas de rideaux, de stores ou de meubles qui bloquent l'avant ou l'arrière du déshumidificateur. Le sélecteur d’humidité peut ne pas être réglé suffisamment bas. Assurez-vous que vous avez nettoyé...
Page 159
Code de Protection: Eb – Mauvais fonctionnement du seau. Le seau et le déshumidificateur ne sont pas placés correctement et leur position ne correspond pas. Remplacez les deux unités à la position correcte. P2 – Le réservoir d’eau est plein ou il n'est pas dans la bonne position. Videz le réservoir d’eau et remettez-le dans la bonne position.
Une fois la soumission de garantie accomplie, un message de confirmation sera ronique* veuillez vérifier également votre boite Spam Adresse électronique* envoyé à votre courrier électronique ETAPE 5 Vous avez activé avec succès votre Garantie Inventor! s à notre Newsletter Inventor Abonnez-vous à notre Newsletter Inventor * Champ requis...