Télécharger Imprimer la page
EINHELL 41.523.53 Mode D'emploi D'origine
EINHELL 41.523.53 Mode D'emploi D'origine

EINHELL 41.523.53 Mode D'emploi D'origine

Générateur de courant à moteur diesel
Masquer les pouces Voir aussi pour 41.523.53:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19

Liens rapides

Anleitung_RT_PG_5000_DD_SPK1:_
Originalbetriebsanleitung
Diesel-Stromerzeuger
Original operating instructions
Diesel Generator
Mode d'emploi d'origine
générateur de courant à moteur diesel
Istruzioni per l'uso originali
Gruppo elettrogeno diesel
Original betjeningsvejledning
dieselgenerator
Original-bruksanvisning
U
Dieseldriven strömgenerator
Bf Originalne upute za uporabu
dizelskog generatora struje
j
Originální návod k obsluze
Naftový generátor
W
Originálny návod na obsluhu
Naftový elektrický generátor
Art.-Nr.: 41.523.53
22.02.2012
9:47 Uhr
Seite 1
I.-Nr.: 01029
5000 DD
RT-PG
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL 41.523.53

  • Page 1 Istruzioni per l’uso originali Gruppo elettrogeno diesel Original betjeningsvejledning dieselgenerator Original-bruksanvisning Dieseldriven strömgenerator Bf Originalne upute za uporabu dizelskog generatora struje Originální návod k obsluze Naftový generátor Originálny návod na obsluhu Naftový elektrický generátor 5000 DD Art.-Nr.: 41.523.53 I.-Nr.: 01029 RT-PG...
  • Page 2 Anleitung_RT_PG_5000_DD_SPK1:_ 22.02.2012 9:47 Uhr Seite 2 11 12...
  • Page 3 Anleitung_RT_PG_5000_DD_SPK1:_ 22.02.2012 9:47 Uhr Seite 3...
  • Page 4 Anleitung_RT_PG_5000_DD_SPK1:_ 22.02.2012 9:47 Uhr Seite 4...
  • Page 19 Anleitung_RT_PG_5000_DD_SPK1:_ 22.02.2012 9:48 Uhr Seite 19 Table des matières 1. Consignes de sécurité 2. Description de l’appareil 3. Volume de livraison 4. Utilisation conforme à l’affectation 5. Caractéristiques techniques 6. Avant la mise en service 7. Commande 8. Maintenance 9. Fonctionnement en hiver 10.
  • Page 20 Anleitung_RT_PG_5000_DD_SPK1:_ 22.02.2012 9:48 Uhr Seite 20 3. Etendue de la livraison (fig. 1-3) Attention ! Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter Générateur de courant certaines mesures de sécurité afin d’éviter des Câble adaptateur 12 V (fig. 3/pos. 19) blessures et dommages. Veuillez donc lire Set de fixation de la batterie (fig.
  • Page 21 Anleitung_RT_PG_5000_DD_SPK1:_ 22.02.2012 9:48 Uhr Seite 21 5. Données techniques Inspectez l’environnement direct du générateur de courant. Débranchez le matériel électrique éventuellement Générateur : synchrone raccordé au générateur de courant. Type de protection : IP23M Régime constant S1 : 4400 W/400 V; 3200 W/230 V 6.1 Sécurité...
  • Page 22 Anleitung_RT_PG_5000_DD_SPK1:_ 22.02.2012 9:48 Uhr Seite 22 7.2 Sollicitation du générateur de courant Prises de courant 230V~ : Une fois le commutateur inverseur (fig.2/pos.11) à En cas de surcharge, les prises de courant 230V (fig. gauche, vous pouvez utiliser les prises 230V~. 2/pos.
  • Page 23 Anleitung_RT_PG_5000_DD_SPK1:_ 22.02.2012 9:48 Uhr Seite 23 8.1 Vidange d’huile / contrôle du niveau d’huile regard. (avant chaque utilisation) Retirez le filtre à diesel de son support en le tirant Il est préférable de vidanger l’huile du moteur lorsque vers le bas ; éliminez les restes d’encrassement le moteur est encore chaud, après environ 20 heures sur le filtre à...
  • Page 24 Anleitung_RT_PG_5000_DD_SPK1:_ 22.02.2012 9:48 Uhr Seite 24 Si toutefois, le carburant diesel se transformait en « gélatine », il vous faut alors placer le générateur à moteur diesel dans une salle dont la température est à peu près égal à + 10° Celsius pendant environ 12 heures.
  • Page 25 Anleitung_RT_PG_5000_DD_SPK1:_ 22.02.2012 9:48 Uhr Seite 25 12. Dépannages Dérangement Origine Mesure le moteur ne peut pas être – l’interrupteur à pression d’huile se – contrôlez le niveau d’huile, démarré déclenche (LED rouge (fig.2/pos. remplissez d’huile moteur – refaire le plein de diesel –...
  • Page 67 EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Stromerzeuger (Diesel) RT-PG 5000 DD (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC...
  • Page 68 Anleitung_RT_PG_5000_DD_SPK1:_ 22.02.2012 9:48 Uhr Seite 68...
  • Page 70 Anleitung_RT_PG_5000_DD_SPK1:_ 22.02.2012 9:48 Uhr Seite 70 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
  • Page 73 Anleitung_RT_PG_5000_DD_SPK1:_ 22.02.2012 9:48 Uhr Seite 73...
  • Page 74 Anleitung_RT_PG_5000_DD_SPK1:_ 22.02.2012 9:48 Uhr Seite 74...
  • Page 76 Anleitung_RT_PG_5000_DD_SPK1:_ 22.02.2012 9:48 Uhr Seite 76 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...

Ce manuel est également adapté pour:

Rt-pg 5000 dd