Descripción breve Korte beschrijfing 1. Tapa protectora superior 1. Bovenste beschermingskap 2. Anillo decorativo 2. Decoratiering 3. Depósitos de medicamen- 3. Geneesmiddelhouder tos (5 unidades) (5 stuks) 4. Depósito de agua 4. Waterreservoir 5. Lámpara de control 5. Controlelampje 6. Tecla ON/OFF (conexión/ 6.
Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et observer les indications. Avec nos meilleures salutations L’équipe Beurer Domaine d’utilisation Cet inhalateur est conçu pour le traitement de l’asthme, de la bronchite chronique et d’autres pathologies des voies respiratoires telles que, par exemple, les rhumes.
Adressez-vous alors uniquement à un vendeur agréé. Utilisez exclusivement des pièces de rechange Beurer. L’appareil se compose uniquement de pièces pouvant être réparées ou remplacées par le fabricant ou un vendeur/service après-vente agréé.
3. utilisez les médicaments uniquement sur prescription médicale et informez-vous sur la durée d’inhalation et la dose inhalée adaptées à votre cas ! 4. Si la quantité de médicament prescrite est inférieure à 2 ml, ajoutez-la à au moins 2 ml d’eau distillée ou d’eau salée isotonique ! Une dilution s’impose également pour les médicaments épais.
Dépistage des défauts Si des problèmes surviennent malgré les contrôles suivants, envoyez l’appareil à l’adresse la plus proche pour réparation. Défaut causes/solution L’appareil ne réagit pas lorsque la touche Vérifiez si le bloc d’alimentation/la batterie est ON/OFF est actionnée. raccordé(e) correctement à l’inhalateur. Vérifiez si le réservoir d’eau est rempli correctement.
Lea cuidadosamente estas instrucciones y tenga en cuenta las indicaciones. Atentamente, El equipo de Beurer campi di applicazione Questo inalatore è stato creato appositamente per la cura di asma, bronchiti croniche ed altre affezioni delle vie respiratorie, quali ad esempio l’influenza.