Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Manuale d'installazione, uso e manutenzione
Installation, use and maintenance manual
Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien
Installations-, Bedienungs- und Wartungsanleitung
Manual de instalación, uso y mantenimiento
Stufa a pellet mod - Pellet stove model - Poêle à granulés mod.
Pelletofen Modell - Estufa de pellets mod.
Leggere attentamente le istruzioni prima dell'installazione, utilizzo e manutenzione.
Read the instructions carefully before installation, use and maintenance.
Lire attentivement les instructions avant d'installer, d'utiliser et d'entretenir le poêle.
Vor Installation, Gebrauch und Wartung muss diese Anleitung aufmerksam durchgelesen werden.
Das Handbuch ist wesentlicher Bestandteil des Geräts.
Lea atentamente las instrucciones antes de realizar la instalación, el uso y el mantenimiento.
VIOLA 2014
Il manuale è parte integrante dell'apparecchio.
The manual is an integral part of the unit.
Le manuel fait partie intégrante de l'appareil.
El manual es parte integrante del equipo.
1
48421W600-M5_06/17
Hardware - M
VIOLA 2014

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Last Calor VIOLA 2014

  • Page 1 Manual de instalación, uso y mantenimiento Stufa a pellet mod - Pellet stove model - Poêle à granulés mod. Pelletofen Modell - Estufa de pellets mod. VIOLA 2014 48421W600-M5_06/17 Hardware - M Leggere attentamente le istruzioni prima dell’installazione, utilizzo e manutenzione.
  • Page 2 VIOLA 2014...
  • Page 3 VIOLA 2014...
  • Page 4 La garantia del prododucto decae por qualquier incovenitente de rotura o incidente debido a la falta de respeto o aplicaciòn de las indicaciones indicadas en el presente manual . VIOLA 2014...
  • Page 5 VIOLA 2014...
  • Page 6 4.6.3 menù 03 – abilita crono 4.6.4 menù 04 – scegli lingua 4.6.5 menù 05 – modo stand-by 4.6.6 menù 06 – cicalino 4.6.7 menù 07 – carico iniziale 4.6.8 menù 08 – stato stufa 4.6.9 menù 09 – tarature tecnico VIOLA 2014...
  • Page 7: Avvertenze Generali

    Utilizzare solo ricambi originali consigliati dal produttore . La ditta produttrice non è responsabile di inconvenienti, rotture o incidenti dovuti al mancato rispetto o alla mancata applicazione delle indicazioni soprascritte e contenute nel manuale . VIOLA 2014...
  • Page 8: Descrizione Tecnica

    (vento forte , gelo , ect.) possono intervenire i sistemi di sicurezza che spengono la stufa . La stufa mod. VIOLA 2014 con potenza nominale di 12,72 kW garantisce un volume massimo riscaldabile di 423 m3 considerando il coefficiente del fabbisogno energetico dell’edificio pari a 30 W/m3. Esso può variare in funzione dell’isolamento, della tipologia e della zona climatica.
  • Page 9: Combustibile E Uso Consentito

    Apertura porta fuoco VIOLA 2014 Per aprire la porta inserire la maniglia in dotazione e ruotare in senso antiorario Maniglia apertura-chiusura porta fuoco ; - Apertura: senso antiorario - Chiusura: senso orario 1.5 Combustibile e uso consentito Le stufe a pellet funzionano esclusivamente con pellet (pastiglie) di varie essenze di legno conformi alla normativa DIN plus 51731 o UNI EN ISO 17225-2 o Ö-Norm M 7135 ovvero aventi le seguenti caratteristiche:...
  • Page 10: Istruzioni Per Richiesta Di Intervento E Ricambi

    ; la protezione dovrà ricoprire oltre la base anche una certa area di fronte la stufa . Eventuali travature e tavole in legno poste sopra e attraversate dalla canna fumaria devono essere opportunamente protette secondo le indicazioni delle specifiche norme vigenti di installazione . VIOLA 2014...
  • Page 11 L’afflusso dell’aria può essere ottenuto anche attraverso un locale adiacente a quello d’installazione purchè tale flusso possa avvenire liberamente attraverso aperture permanenti comunicanti con l’esterno ; tale locale non può essere adibito ad autorimessa, magazzino di materiali combustibile o ad attività con pericolo d’incendio. VIOLA 2014...
  • Page 12: Scarico Fumi Di Combustione

    . Inoltre controllare che il deviatore fumi superiore sia incastrato nella propria sede. Una posizione errata del deviatore comporta malfunzionamenti ed un eccessivo annerimento del vetro . Ad ogni accensione dell’apparecchio controllare la corretta posizione del braciere sul relativo porta braciere . VIOLA 2014...
  • Page 13: Collegamento Elettrico

    Se si manifesta un incendio procedere come segue : - Scollegare immediatamente la presa di corrente. Spegnere tramite l’uso di idonei estintori. - Richiedere l’immediato intervento dei vigili del fuoco. - Non spegnere il fuoco con l’uso di getti d’acqua. VIOLA 2014...
  • Page 14 E’ vietato manomettere i dispositivi di sicurezza . 3.8 Guasto ventilatore estrazione fumi Se per qualsiasi motivo il ventilatore di estrazione fumi si ferma , il controllo elettronico blocca istantaneamente la fornitura di pellet visualizzando il messaggio ‘AL 4 ASPIRAT-GUASTO ‘. VIOLA 2014...
  • Page 15: Uso Della Stufa

    Accedendo al menu è possibile ottenere i vari tipi di visualizzazione ed effettuare le impostazioni disponibili a seconda del livello di accesso. Di seguito è riportata la tabella dei comandi e dei relativi messaggi visualizzati in fase di programmazione o impostazione dei parametri operativi : VIOLA 2014...
  • Page 16: Controllo Prima Dell'accensione

    - il braciere deve essere completamente libero, pulito da eventuali residui di combustione e posizionato correttamente nella sede del portabraciere ; - verificare la chiusura ermetica della porta fuoco e del cassetto cenere ; - verificare il collegamento del cavo elettrico e la commutazione in ON/1 dell’interruttore collocato posteriormente alla stufa . VIOLA 2014...
  • Page 17: Fase Di Avvio

    Conclusa in modo positivo la fase di ‘AVVIO’ , la stufa passa alla modalità ‘LAVORO ‘ che rappresenta il normale modo di funzionamento . L’utente può regolare la potenza di riscaldamento attraverso i pulsanti ‘P5’ e ‘P6’ dal valore massimo di 5 ad un valore minimo di 1 . VIOLA 2014...
  • Page 18 . Potenza Finestra di dialogo Temperatura ambiente Orologio Durante la normale operatività nella modalità lavoro , a intervalli prestabiliti viene attivata la modalità ‘PULIZIA BRACIERE’ per una durata prefissata . Finestra di dialogo Potenza VIOLA 2014...
  • Page 19 / off 02 – start 1 giorno 03 – stop 1 giorno 04 – start 2 giorno 05 – stop 2 giorno 03 – program settim 01 – crono settim on / off 02 – start 1 giorno VIOLA 2014...
  • Page 20 Valore 04 – Scegli lingua 01 - italiano 02 - francese 03 - inglese 04 - tedesco 05 – Modo stand-by on / off 06 – Cicalino on / off 07 – Carico iniziale 08 – Stato stufa VIOLA 2014...
  • Page 21 , impostando OFF nel campo orari , l’orologio ignora il comando corrispondente . Finestra di dialogo Effettuare la programmazione con attenzione evitando di far sovrapporre le ore di attivazione e/o disattivazione nello stesso giorno in differenti programmi . VIOLA 2014...
  • Page 22 Al fine di evitare operazioni di avvio e spegnimento non voluti , attivare un solo programma per volta . Disattivare il programma giornaliero se si desidera impiegare quello settimanale ; con questa impostazione è opportuno disattivare il programma week-end . VIOLA 2014...
  • Page 23 Modello 4 tasti - il telecomando consente le seguenti operazioni : L : Led acceso con la pressione di qualsiasi tasto Tasto P1+P6 : Accensione-spegnimento stufa Tasto P1: Aumento temperatura ambiente Tasto P6: Aumento livello di potenza Tasto P5: Diminuzione livello di potenza Tasto P2: Diminuzione temperatura ambiente VIOLA 2014...
  • Page 24: Sostituzione Batteria

    Se si desidera utilizzare un termostato esterno rivolgersi ad un tecnico autorizzato e seguire le seguenti indicazioni : - spegnere l’apparecchio agendo sull’interruttore generale posto sul lato posteriore e staccare il cavo dall’alimentazione ; - smontare la pannellatura laterale per accedere al controllo elettronico ; VIOLA 2014...
  • Page 25: Periodo Di Inattività ( Fine Stagione )

    . A tale scopo può essere utilizzato un idoneo aspiratore. Questa operazione dovrà essere eseguita quotidianamente soprattutto in presenza di accumulo di materiale incombusto per assicurare una perfetta condizione di combustione in quanto i fori del braciere permettono il passaggio dell’aria di combustione . VIOLA 2014...
  • Page 26: Pulizia Contenitore Cenere

    Per qualsiasi manutenzione e pulizia di fine stagione la ditta COLA consiglia di affidarsi ad un centro di assistenza autorizzato che , oltre ad eseguire le operazioni di pulizia verificherà anche lo stato di usura dei componenti interni alla stufa . VIOLA 2014...
  • Page 27 6.3 Componenti interni della stufa Legenda : 1-Camera di combustione 2-Supporti dx-sx VIOLA 2014 3-Scambiatore in ghisa 4-Pareti laterali vermiculite 5-Deviatore superiore vermiculite 6-Parete posteriore vermiculite Vista esplosa della camera di combustione e delle parti collegate rif. stufa VIOLA 2014 VIOLA 2014...
  • Page 28: Componenti Elettrici

    6.4 Componenti elettrici Legenda: 1-Scheda elettronica 2-Vacuostato di controllo e sicurezza 3-Termostato sicurezza 4-Interruttore ON/OFF con fusibili 5-Porta di connessione seriale 6-Sonda ambiente 7-Sonda fumi 8-Debimetro 9-Ventilatore tangenziale dx 10-Ventilatore tangenziale sx 11-Ventilatore tangenziale posteriore 12-Pannello di comando mod.F047 VIOLA 2014...
  • Page 29: Ricerca Guasti

    SICUREZ della temperatura canale -Sbloccare il termostato di surriscaldamento della parte coclea . sicurezza agendo sul pulsante TERMICA inferiore del serbatoio, -Il sistema viene arrestato. di ripristino . bloccando il funzionamento del motoriduttore . VIOLA 2014...
  • Page 30 La ditta si riserva di apportare in qualsiasi momento, senza preavviso alcuno, eventuali modifiche tecniche od estetiche ai prodotti. I disegni, le misure, gli schemi ed ogni altra configurazione, sono qui riportati solo a scopo esemplificativo. "direzione e coordinamento della Ferroli spa" VIOLA 2014...
  • Page 31 4.6.3 menu 03 – enable chrono 4.6.4 menu 04 – select language 4.6.5 menu 05 – standby mode 4.6.6 menu 06 – buzzer 4.6.7 menu 07 – initial loading 4.6.8 menu 08 – stove status 4.6.9 menu 09 – settings by technician VIOLA 2014...
  • Page 32: General Information

    Only use original replacement parts recommended by the manufacturer. The manufacturer declines any liability for problems, damage or accidents caused by failure to follow or apply the instructions contained in this manual. VIOLA 2014...
  • Page 33: Technical Description

    (strong wind, frost, etc.) the safety systems can cut in, shutting down the stove. The stove model VIOLA 2014 with nominal power of 12,72 kW ensures a maximum heatable volume of 423 m3, considering the coefficient of a building's energy requirements equal to 30 W/m3, and may vary depending on the insulation, type and climatic zone which are important variables for the correct choice of unit.
  • Page 34: Permissible Use And Fuel

    VIOLA 2014 pellet heating stove fire door opening - closing To open the door, fit the handle supplied and turn it clockwise Fire door opening-closing handle; - Opening: clockwise - Closing: anticlockwise 1.5 Permissible use and fuel The pellet stoves work exclusively on pellets in different types of wood complying with Standard DIN plus 51731 or EN ISO 17225-2 or Ö-Norm M 7135 or having the following characteristics:...
  • Page 35: Instructions For Requesting Assistance And Replacement Parts

    Any wooden boards or beams above or crossed by the flue must be suitably protected in conformity with the requirements of the specific current installation standards. The minimum front distance for the protection of flammable objects is 1.5 m. The minimum safety distances from flammable materials must comply with the following table: VIOLA 2014...
  • Page 36: Air Inlet

    The fumes can be exhausted through a connection to a conventional flue or an external duct with double wall or insulated pipe. The fume exhaust connections must guarantee a minimum draught of 10 Pa so that the evacuation of fumes is assured in case of a temporary power failure. VIOLA 2014...
  • Page 37: Electrical Connection

    During stove idle periods it is advisable to remove the power cable. - Make sure the electrical system is equipped with an earth and differential switch in accordance with the current Regulations. - The power cable must never touch the stove exhaust pipe. VIOLA 2014...
  • Page 38: Wiring Diagram

    'AL 8 NO NEG PRESS' or 'AL 9 INSUF DRAUGHT'. VIOLA 2014...
  • Page 39 (see section on temperature setting); during lighting, operation and shutdown, the stove may creak a little due to the heat expansion. VIOLA 2014...
  • Page 40: Description Of Control Panel

    Go to next menu item Decrease power Return to next submenu item. The modifications made are PROGRAMMING memorised WORK/OFF Modifies exchanger speed Increase MENÚ Go to previous menu item power Go to previous submenu item. The modifications made are PROGRAMMING memorised VIOLA 2014...
  • Page 41: Startup Stage

    Dialogue box The stove carries out the startup stages in sequence according to the procedures defined by the parameters that manage levels and times, reaching the work condition unless anomalies or alarms occur, according to the following table: VIOLA 2014...
  • Page 42: Work Stage

    ‘P1’ and ‘P2’: the display shows the current SET temperature status. For the ventilation of hot air, the stove automatically regulates the speed according to the set heat output. Button ‘P1’ Room temperature set value Button ‘P2’ Dialogue box VIOLA 2014...
  • Page 43: Shutting Down

    'WAITING COOL' appearing in the dialogue box. 4.6 Menu Press the button ‘P3’ (SET) to access the menu; this is divided into various items and levels for accessing the settings of the electronic controller. VIOLA 2014...
  • Page 44 30 – stop prog 4 time 31 – Monday prog 4 on / off 32 – Tuesday prog 4 on / off 33 – Wednesday prog 4 on / off 34 – Thursday prog 4 on / off VIOLA 2014...
  • Page 45 It is possible to set two operation phases delimited by the times set according to the following table where the OFF setting tells the clock to ignore the command. Possible values Meaning Selection Activation time Deactivation time Activation time Deactivation time Dialogue box VIOLA 2014...
  • Page 46 Deactivation time PROGRAMME 2 Possible values Menu level Meaning Selection Activation time Deactivation time PROGRAMME 3 Possible values Menu level Meaning Selection Activation time Deactivation time PROGRAMME 4 Menu level Possible values Meaning Selection Activation time Deactivation time VIOLA 2014...
  • Page 47 This selection is reserved for the authorised technician of the COLA service centre. Modification of the technical parameters of menu 09 must be done by authorised and competent personnel; any changes made at random can cause serious damage for which COLA declines any liability. VIOLA 2014...
  • Page 48: Remote Control

    For its insertion and possible replacement, proceed as follows: - Operate the lever indicated; - Pull out the battery tray and replace the battery (3-volt CR2025 model) respecting the polarity; - Insert the tray; - Check proper functioning. battery tray lever VIOLA 2014...
  • Page 49: Thermostat - External Chronothermostat

    Service Centre ■ Brazier ■ Ash compartment-pan ■ Glass ■ ■ Baffle - fume exchanger ■ ■ Manifold - fume extractor ■ Glass - door seal ■ Pipe - flue connection VIOLA 2014...
  • Page 50 It is advisable to also clean the flue every year, to ensure correct and safe evacuation of fumes. For any maintenance or end of season cleaning, COLA recommends contacting an authorised service centre, which will also check the wear on the stove's internal components. VIOLA 2014...
  • Page 51 5 - Rear panel 6 - Cover for pellet tank 6.3 Stove internal parts 1-Combustion chamber 2-Left and right supports 3-Iron exchanger 4-Sides vermiculite 5-Diverter top vermiculite 6-Rear panel vermiculite Exploded view of VIOLA 2014 stove combustion chamber and parts VIOLA 2014...
  • Page 52: Electrical Components

    5 - Serial connection port 6 - Room probe 7 - Fume probe 8 - Air flow meter 9 - Right tangential fan 10 - Left tangential fan 11 - Rear tangential fan 12 - Control panel model F047 13 - Gearmotor VIOLA 2014...
  • Page 53: Alarm Management

    AL 7 auger duct temperature safety the setting threshold due to overheating. THERMAL thermostat. overheating of the bottom part -Reset the safety thermostat -The system is stopped. of the hopper, blocking by pressing the reset button. gearmotor operation. VIOLA 2014...
  • Page 54 The Manufacturer reserves the right to make technical or aesthetic changes to the products at any time without notice. The drawings, measurements, diagrams and any other configurations are given only by way of example. "direzione e coordinamento della Ferroli spa" VIOLA 2014...
  • Page 55 4.6.4 menu 04 – choix de la langue 4.6.5 menu 05 – mode veille (stand-by) 4.6.6 menu 06 – alarme sonore (buzzer) 4.6.7 menu 07 – chargement initial 4.6.8 menu 08 – état du poêle 4.6.9 menu 09 – réglages du technicien VIOLA 2014...
  • Page 56: Recommandations Générales

    N'utiliser que des pièces de rechange d'origine. La société Cola s.r.l. décline toute responsabilité pour les inconvénients, les ruptures ou les accidents causés par l'inobservation ou l'inapplication des indications contenues dans ce manuel. VIOLA 2014...
  • Page 57: Description Technique

    équipé arrêteront son fonctionnement (extinction). Le poêle à bois mod. VIOLA 2014, d'une puissance nominale de 12,72 kW, peut chauffer un volume total de 423 m3, en considérant le coefficient de besoin en énergie de l'édifice équivalent à 30 W/m3, ce dernier pouvant varier en fonction de l'isolation, du type et de la zone climatique qui sont les facteurs importants pour le choix correct de l'appareil.
  • Page 58: Combustible Et Usage Prévu

    Ouverture - fermeture de la porte de foyer du poêle chaudière à granulés VIOLA 2014 Pour ouvrir la porte insérer la poignée fournie et tourner en sens horaire Poignée d'ouverture-fermeture porte de foyer ; - Ouverture : sens horaire - Fermeture : sens anti-horaire 1.5 Combustible et usage prévu...
  • Page 59: Normes De Référence

    ; s'assurer également que le plancher est assez solide pour supporter le poids du poêle ; dans le cas contraire, consulter un technicien spécialisé. L’élimination ou le recyclage de l’emballage est à la charge de l’utilisateur final en conformité avec la réglementation locale en vigueur. VIOLA 2014...
  • Page 60: Lieu D'installation, Mise En Place Et Sécurité Anti-Incendie

    En cas d'installation du poêle sur un parquet (moquette ou linoléum), prévoir une plaque de sol conformément aux prescriptions du DTU en vigueur. Il est toujours conseillé d'installer des équipements anti-incendie appropriés. Il est interdit d’installer le poêle dans des ambiances explosives. VIOLA 2014...
  • Page 61: Évacuation Des Fumées De Combustion

    - elle doit pouvoir assurer une dilution adéquate des produits et être positionnée en dehors de la zone de reflux ; - elle ne doit pas comporter de moyens mécaniques d'aspiration. L'évacuation directe des produits de combustion doit être prévue en toiture et reste interdite vers des espaces clos même si à ciel ouvert. VIOLA 2014...
  • Page 62: Contrôle De La Position Du Brasier Et Du Déflecteur

    En cas d'incendie : - Débrancher immédiatement le câble d'alimentation du poêle. - Éteindre le feu avec des extincteurs conformes à la réglementation en vigueur. - Appeler immédiatement les sapeurs-pompiers. - Ne pas utiliser de jets d'eau pour éteindre le feu. VIOLA 2014...
  • Page 63 Il est interdit d’intervenir sur les dispositifs de sécurité. 3.8 Dysfonctionnement du ventilateur d'extraction des fumées Si pour une raison quelconque le ventilateur d'extraction des fumées s'arrête de fonctionner, l'électronique de commande bloque instantanément l'alimentation des granulés et affiche le message ‘AL4 ASPIRAT-DÉFAILLANT’. VIOLA 2014...
  • Page 64: Utilisation Du Poêle

    Une fois rentré dans le menu, il est possible d'obtenir les différentes options de visualisation et d'effectuer les paramétrages et/ou réglages disponibles suivant le niveau d'accès. Le tableau ci-après indique les commandes et des messages correspondants affichés pendant la phase de programmation ou présélection des paramètres de fonctionnement : VIOLA 2014...
  • Page 65: Contrôle Avant L'allumage

    Pour allumer le poêle, appuyer sur le bouton ‘P4’ pendant 3 secondes : sur l'écran apparaîtra l'indication ‘START’. Cette phase est automatique et est complètement gérée par l'électronique de commande. Il n'est pas possible ici d'intervenir sur les paramètres. Horloge Température ambiante Bouton ‘P4’ Puissance Fenêtre de dialogue préréglée VIOLA 2014...
  • Page 66: Fonctionnement

    ‘P1’ et ‘P2’ : sur l'écran apparaît alors l'état courant de la CONSIGNE (SET) de température. Pour la ventilation de l'air chaud, le poêle régule automatiquement la vitesse en fonction de la puissance préréglée. Valeur préréglée de la température ambiante Bouton ‘P1’ Bouton ‘P2’ Fenêtre de dialogue VIOLA 2014...
  • Page 67: Extinction

    Pendant la phase d'extinction, il n'est pas possible de remettre en marche le poêle jusqu'à ce que la température des fumées n'est pas descendue en dessous d'une valeur prédéterminée pour une durée prédéfinie. Dans la fenêtre de dialogue apparaît alors l'indication ‘ATTENTE REFROID’. VIOLA 2014...
  • Page 68 / off 27 – samedi prog 3 on / off 28 – dimanche prog 3 on / off 29 – start prog 4 heure 30 – stop prog 4 heure 31 – lundi prog 4 on / off VIOLA 2014...
  • Page 69: Menu 01 - Réglage Des Ventilateurs

    Il est possible de régler deux phases de fonctionnement délimitées par les horaires prédéfinis selon le tableau suivant où le réglage OFF indique à l'horloge d'ignorer la commande. Signification Sélection Valeurs possibles Heure d‘activation Heure de désactivation Fenêtre de dialogue Heure d‘activation Heure de désactivation VIOLA 2014...
  • Page 70 Niveau de menu Sélection Valeurs possibles Signification Heure d‘activation Heure de désactivation PROGRAMME 3 Niveau de menu Sélection Valeurs possibles Signification Heure d‘activation Heure de désactivation PROGRAMME 4 Niveau de menu Sélection Signification Valeurs possibles Heure d‘activation Heure de désactivation VIOLA 2014...
  • Page 71 La modification des paramètres techniques du menu 09 doit être effectuée par un professionnel agréé et compétent ; les modifications éventuelles faites de manière fortuite peuvent sérieusement endommager le poêle et dégage la société COLA de toute responsabilité. VIOLA 2014...
  • Page 72: Télécommande

    - Vérifier que tout fonctionne correctement logement coulissant pour la pile levier - Conserver la télécommande à l'écart de toute source de chaleur directe ou de l'eau. - Remplacer la pile de la télécommande conformément aux normes locales ; VIOLA 2014...
  • Page 73: Thermostat - Chronothermostat Externe

    Opération d'assistance ■ Brasier ■ Cendrier ■ Vitre ■ Échangeur fumées- ■ déflecteur Collecteur – extracteur de ■ ■ fumées ■ Joint de porte - vitre Conduit de fumée – conduit ■ de raccordement VIOLA 2014...
  • Page 74 évacuation des fumées. Pour toutes les opérations d'entretien ou de nettoyage de fin de saison, la société COLA recommande de faire appel à un centre d'assistance agréé qui vérifiera par la même occasion l'état d'usure des composants internes du poêl. VIOLA 2014...
  • Page 75: Entretien

    6 - couvercle du réservoir 6.3 Composants internes du poêle Légende : 1 - Chambre de combustion 2 - Supports droit et gauche VIOLA 2014 3 - Échangeur en fonte 4 - Parois latérales vermiculite 5 - Déflecteur supérieur vermiculite 6 - Paroi postérieure vermiculite...
  • Page 76: Composants Électriques

    6 - Sonde de température ambiante 7 - Sonde de température des fumées 8 - Débitmètre 9 - Ventilateur tangentiel droit 10 - Ventilateur tangentiel gauche 11 - Ventilateur tangentiel postérieur 12 - Tableau de commande mod.F047 13 - Motoréducteur VIOLA 2014...
  • Page 77: Recherche Des Pannes

    -Débloquer le thermostat en agissant de la vis sans fin. THERMIQUE bloqué le fonctionnement du sur le bouton de réarmement. -Le système est arrêté. motoréducteur. VIOLA 2014...
  • Page 78 La société COLA s.r.l. se réserve d'apporter des modifications techniques ou esthétiques à ses produits à n'importe quel moment et sans préavis. Toutes les configurations, les dessins, les mesures et les schémas sont fournis à titre d'exemple. "direzione e coordinamento della Ferroli spa" VIOLA 2014...
  • Page 79 4.6.3 Menü 03 – Uhrenthermostat aktivieren 4.6.4 Menü 04 – Sprache wählen 4.6.5 Menü 05 – Standbybetrieb 4.6.6 Menü 06 – Summer 4.6.7 Menü 07 – Erste Pelletfüllung 4.6.8 Menü 08 – Betriebszustand des Ofens 4.6.9 Menü 09 – Vom Techniker vorgenommene Einstellungen VIOLA 2014...
  • Page 80: Allgemeine Hinweise

    Benutzer und enthebt den Hersteller von jeder Haftpflicht und strafrechtlichen Verantwortungen. Ausschließlich die vom Hersteller empfohlenen Ersatzteile benutzen. Der Hersteller haftet nicht für Störungen, Schäden oder Unfälle, die auf die Missachtung bzw. Nichteinhaltung der Hinweise in der Betriebsanleitung zurückzuführen sind. VIOLA 2014...
  • Page 81 Witterungsverhältnissen (starker Wind, Frost usw.) können allerdings die Sicherheitssysteme ausgelöst werden, die den Ofen ausschalten. Der Ofen Mod. VIOLA 2014 mit Nennleistung 12,72 kW garantiert ein max. beheizbares Volumen von 423 m3 bei einem Energieverbrauchskennwert des Gebäudes von 30 W/m3; dieser Wert variiert in Abhängigkeit von den Faktoren Isolierung, Typ und Klimazone, die wichtige Variablen für die korrekte Wahl des Geräts darstellen.
  • Page 82: Brennstoff Und Zulässiger Gebrauch

    Öffnen – Schließen der Feuerraumtür Pellet-Heizofen VIOLA 2014 Um die Tür zu öffnen, den mitgelieferten Griff einsetzen und im Uhrzeigersinn drehen Griff zum Öffnen/Schließen der Feuerraumtür; - Öffnen: Im Uhrzeigersinn - Schließen: Gegen den Uhrzeigersinn 1.5 Brennstoff und zulässiger Gebrauch Die Pelletöfen funktionieren ausschließlich mit Pellets (Presslingen) aus verschiedenen Holzarten, die die...
  • Page 83: Anleitungen Für Eingriffsanforderungen Und Ersatzteilbestellungen

    Tragwerke aus Holz und aufgesetzte Holztafeln, durch die das Schornsteinrohr läuft, müssen gemäß den geltenden Installationsvorschriften auf angemessene Weise geschützt werden. Der Sicherheitsabstand entflammbarer Gegenstände von der Ofenfront beträgt mindestens 1,5 m. Der Sicherheitsabstand von entflammbaren Materialien muss den Angaben der folgenden Tabelle entsprechen: VIOLA 2014...
  • Page 84 Innendurchmesser von mindestens 50 mm und Windschutz (Rohrkrümmer nach unten) am Ende. Die Luftzufuhr kann auch über einen Raum neben dem Aufstellungsraum erreicht werden, sofern sie frei über bleibende Öffnungen nach außen erfolgt; dieser Raum darf nicht als Garage, Brennstofflager oder für mit Brandgefahr verbundene Tätigkeiten dienen. VIOLA 2014...
  • Page 85 Aufnahmen eingerastet ist. Inoltre controllare che il deviatore fumi superiore sia incastrato nella propria sede. Una posizione errata del deviatore comporta malfunzionamenti ed un eccessivo annerimento del vetro . Jedes Mal, wenn das Gerät eingeschaltet werden, muss die korrekte Position des Brenntopfes im Brenntopfhalter kontrolliert werden. VIOLA 2014...
  • Page 86: Elektrischer Anschluss

    WÄRMETAUSCHER 1 ENCODER ABGASPRÜFER 2.8 Notfallmaßnahmen Auf jeden Fall sind geeignete Brandbekämpfungsmittel bereit zu stellen. Im Brandfall folgendermaßen vorgehen: - Stromzufuhr sofort trennen. - Mit geeigneten Feuerlöschern löschen; - Sofort die Feuerwehr rufen. - Nicht mit Wasser löschen. VIOLA 2014...
  • Page 87 Während des Stromausfalls kann für kurze Zeit Rauch in den Raum austreten, was jedoch ungefährlich ist. An den Sicherheitseinrichtungen dürfen keine Eingriffe vorgenommen werden. 3.8 Defekt des Abgasventilators Wenn aus irgendeinem Grund der Abgasventilator stehen bleibt, blockiert die elektronische Regelung sofort die Pelletzuführung und die Meldung ‘AL 4 ABGASVENT-DEFEKT’ wird angezeigt. VIOLA 2014...
  • Page 88: Gebrauch Des Ofens

    Nach Öffnen des Menüs können die verschiedenen Anzeigearten eingerichtet und die je nach Zugriffsebene verfügbaren Einstellungen vorgenommen werden. In der nachstehenden Tabelle sind die Befehle und die während der Programmierung oder Einstellung der Betriebsparameter jeweils angezeigten Meldungen aufgeführt: VIOLA 2014...
  • Page 89 Brennstoff feucht und nicht mehr zur Verfeuerung geeignet ist. 4.3.2 Zündvorgang Zum Einschalten des Ofens die Taste ‘P4’ 3 Sekunden lang drücken: Auf dem Display erscheint die Anzeige ‘START’ . Diese Phase ist automatisch und wird von der Regelung gesteuert, ohne die Parameter ändern zu können. VIOLA 2014...
  • Page 90 Nach erfolgreichem Abschluss des ‘ZÜNDVORGANGS’ wechselt der Ofen auf den normalen Betriebszustand ‘BETRIEB‘. Der Benutzer kann die Heizleistung mit den Tasten ‘P5’ und ‘P6’ von der höchsten Heizstufe 5 bis zur kleinsten Heizstufe 1 regeln. Taste ‘P6’ Raumtemperatur Taste ‘P5’ Dialogfenster Sollleistung 4 VIOLA 2014...
  • Page 91 Zum Ausschalten des Ofens einfach die Taste ‘P4’ etwa 2 Sekunden lang drücken. Die Förderschnecke wird sofort angehalten, das Saugzuggebläse schaltet auf eine hohe Drehzahl und auf dem Display erscheint die Meldung ‘ENDREINIGUNG’; beide Motoren, d.h. des Saugzug- und des Heißluftgebläses, bleiben eingeschaltet, bis die Ofentemperatur ausreichend gesunken ist. VIOLA 2014...
  • Page 92 / off 09 – Samstag Prog 1 on / off 10 – Sonntag Prog 1 on / off 11 – Start Prog 2 Uhrzeit 12 – Stop Prog 2 Uhrzeit 13 – Montag Prog 2 on / off VIOLA 2014...
  • Page 93 Die elektronische Regelung ist mit einer 3-Volt-Lithiumbatterie Typ CR2032 ausgestattet, dank der die interne Uhr eine Autonomie besitzen; falls die Uhr bei ausgeschaltetem Ofen die Uhrzeit nicht gespeichert hält oder wenn bei Wiedereinschalten eine Reihe von Nullen angezeigt wird, muss die Batterie vom Kundendienst ausgewechselt werden. VIOLA 2014...
  • Page 94 Durch Eingabe von OFF in das Feld mit den Stunden wird der entsprechende Befehl ignoriert. Dialogfenster Programmierung muss größter Sorgfalt durchgeführt werden. Darauf achten, dass sich die Aktivierungs- und/oder Deaktivierungszeiten nicht am selben Tag in verschiedenen Programmen überlagern. VIOLA 2014...
  • Page 95 Programmierung WOCHENENDE nach Deaktivierung der Wochenprogrammierung aktivieren. Um ein unbeabsichtigtes Ein- und Abschalten zu vermeiden, jeweils immer nur ein Programm aktivieren. Tagesprogramm deaktivieren, wenn Wochenprogramm verwendet werden soll; mit dieser Einstellung empfiehlt es sich, das Wochenendprogramm zu deaktivieren. VIOLA 2014...
  • Page 96 Da sie an eine Infrarotdiode sendet, muss sie zum Empfänger im Bedienpanel gerichtet werden. Modell 4 tasten - Die Fernbedienung gestattet folgende Vorgänge: L: Die LED leuchtet bei jedem Tastendruck auf Taste P1+P6: Ofen ein-/ausschalten Taste P1: Raumtemperatur erhöhen Taste P6: Leistungsstufe erhöhen Taste P5: Leistungsstufe verringern Taste P2: Raumtemperatur verringern VIOLA 2014...
  • Page 97: Batterie Wechseln

    - Die seitliche Verkleidung abnehmen, um die elektronische Regelung freizulegen. - Unter Bezugnahme auf den elektrischen Schaltplan die zwei Kabel des Thermostats an die Klemmen TERM der Platine anschließen. - Alles wieder einbauen und den korrekten Betrieb kontrollieren. VIOLA 2014...
  • Page 98: Außerbetriebnahme (Ende Der Heizperiode)

    Hierfür kann ein Aschesauger verwendet werden. Diese Arbeit muss täglich vorgenommen werden, vor allem, wenn sich unverbranntes Material angesammelt hat, damit eine optimale Verbrennung gewährleistet ist, da durch die Löcher des Brenntopfes die für die Verbrennung erforderliche Luft dringen muss. VIOLA 2014...
  • Page 99: Reinigung Des Saugzuggebläses Und Der Brennkammer

    Für jede Art von Wartung und für die Reinigung am Ende der Heizperiode empfiehlt die Firma COLA, sich an den Vertragskundendienst zu wenden, der den Ofen nicht nur reinigt sondern auch den Verschleißzustand der inneren Bauteile des Ofens kontrolliert. VIOLA 2014...
  • Page 100 5 - Rückwandverkleidung 6 - Vorderer Ständer 6.3 Innere Ofenkomponenten Zeichenerklärung: 1 - Brennkammer 2 - Halterungen re./li. VIOLA 2014 3 - Wärmetauscher aus Gusseisen 4 - Seitenwände aus Vermiculit 5 - Oberer Abweiser aus Vermiculit 6 - Rückwand aus Vermiculit...
  • Page 101: Elektrische Bauteile

    4 - EIN/AUS-Schalter mit Schmelzsicherungen 5 - Serielle Schnittstelle 6 - Raumtemperaturfühler 7 - Abgasfühler 8 - Luftmassenmesser 9 - Rechter Tangentialventilator 10 - Linker Tangentialventilator 11 - Hinterer Tangentialventilator 12 - Bedienpanel Mod. F047 13 - Getriebemotor VIOLA 2014...
  • Page 102: Verwaltung Der Alarmmeldungen

    Sicherheitsthermostat Überhitzung suchen. AL 7 für die Überhitzung des unteren der Schneckenkanal-Temperatur - Den Betrieb des Thermostats durch Behälterabschnitts gemessen und THERMOSICHERUNG anspricht. Drücken der Reset-Taste wieder unterbricht den Betrieb des - Das System wird gestoppt. herstellen. Getriebemotors. VIOLA 2014...
  • Page 103 Der Hersteller behält sich jederzeitige Änderungen hinsichtlich technischer Ausführung oder Design ohne Vorankündigung vor. Alle Abbildungen, Maße, Übersichtszeichnungen sowie sämtliche sonstigen Angaben in dieser Druckschrift dienen nur zur Veranschaulichung und sind nicht verbindlich. "direzione e coordinamento della Ferroli spa" VIOLA 2014...
  • Page 104 4.6.4 menú 04 - Elegir idioma 4.6.5 menú 05 - Modo stand-by 4.6.6 menú 06 - Avisador acústico 4.6.7 menú 07 - Carga inicial 4.6.8 menú 08 - Estado de la estufa 4.6.9 menú 09 - Calibrado por parte del técnico VIOLA 2014...
  • Page 105: Advertencias Generales

    Utilizar solo recambios originales indicados por el fabricante. El fabricante no asume ninguna responsabilidad por inconvenientes, roturas o accidentes debidos a la inobservancia de las indicaciones dadas en el presente manual. VIOLA 2014...
  • Page 106: Descripción Técnica

    El equipo instalado según las normas funciona con cualquier condición climática exterior. No obstante, en situaciones críticas como viento fuerte o heladas pueden actuar los dispositivos de seguridad que apagan la estufa. La estufa mod. VIOLA 2014, con potencia nominal de 12,72 kW, garantiza un volumen máximo calefactable de 423m para viviendas con necesidad térmica de 30 W/m...
  • Page 107: Combustible Y Uso Permitido

    Apertura y cierre de la puerta de la cámara en la termoestufa de pellets VIOLA 2014 Para abrir la puerta, inserte la manija suministrada y gírela en sentido horario. Manija de apertura y cierre de la puerta de la cámara...
  • Page 108: Transporte E Instalación

    Las vigas o tablas de madera situadas arriba de la estufa o atravesadas por los pasos de humos deben protegerse con arreglo a las normas de instalación vigentes. La distancia frontal mínima para la protección de objetos inflamables es de 1,5 m. En el dibujo siguiente se indican las distancias mínimas de seguridad respecto a materiales inflamables. VIOLA 2014...
  • Page 109: Toma De Aire

    El tubo de salida de humos debe tener un tiro mínimo de 10 Pa para garantizar la evacuación de los humos incluso durante una interrupción temporal de la energía eléctrica. VIOLA 2014...
  • Page 110: Tipos De Instalaciones

    - Siempre tener presente el tiro mínimo necesario (Pa) indicado en la tabla de características técnicas, este es el valor necesario que hay que cumplir para garantizar. VIOLA 2014...
  • Page 111: Conexión Eléctrica

    Si se produce un incendio, proceda del siguiente modo: - Desconecte inmediatamente la estufa de la corriente. - Apague el fuego con un extintor apropiado. - Llame rápidamente a los bomberos. - No intente apagar el fuego con chorros de agua. VIOLA 2014...
  • Page 112 3.8 Fallo del ventilador de extracción de humos Si, por cualquier motivo, el ventilador de extracción de humos se detiene, el control electrónico bloquea instantáneamente la entrada de pellets y visualiza el mensaje "AL 4 FALLO - ASPIR". VIOLA 2014...
  • Page 113: Uso De La Estufa

    A través de los menús se pueden obtener los diversos tipos de visualización y hacer los ajustes disponibles según el nivel de acceso. En la tabla siguiente se detallan los mandos y los mensajes que aparecen durante la programación y el ajuste de los parámetros de funcionamiento. VIOLA 2014...
  • Page 114: Control Antes Del Encendido

    - Antes de encender la estufa tras una inactividad prolongada, puede ser necesario quitar los restos de pellets que hayan quedado en el depósito porque este combustible, si se humedece, no es idóneo para la combustión ni asegura una buen limpieza de la cámara. VIOLA 2014...
  • Page 115: Puesta En Marcha

    Al cabo de un cierto tiempo, si la temperatura de los humos no ha alcanzado el valor mínimo admitido, la estufa activa el estado de alarma. - Está prohibido utilizar líquidos inflamables para el encendido. - Si el encendido falla repetidamente, llame alServicio Técnico COLA. VIOLA 2014...
  • Page 116 Si se activa el modo STAND-BY (espera), la estufa se apaga con un tiempo de retardo después de alcanzar la temperatura programada y se reactiva cuando la temperatura ambiente es inferior a un valor especificado. Ventana de diálogo Potenci VIOLA 2014...
  • Page 117 Nivel 3 Nivel 4 Valor Selecciona el 01 - Ajuste ventil valor 02 - Ajuste reloj 01 - día Día 02 - horas Horas 03 - minutos Minutos 04 - día Día 05 - mes 06 - año Año VIOLA 2014...
  • Page 118 36 - sábado prog 4 on/off 37 - domingo prog 4 on/off 04 - program fin semana 01 - crono fin semana on/off 02 - start 1 03 - stop 1 04 - start 2 05 - stop 2 VIOLA 2014...
  • Page 119 OFF indica al reloj que ignore el mando. selección significado valores posibles START1 hora de activación hora - OFF hora de hora - OFF STOP1 desactivación hora - OFF START2 hora de activación Ventana de diálogo hora de STOP2 hora - OFF desactivación VIOLA 2014...
  • Page 120 - OFF 03-03-31 LUNES PROG 4 on/off 03-03-32 MARTES PROG 4 on/off 03-03-33 MIÉRCOLES PROG 4 on/off 03-03-34 JUEVES PROG 4 on/off 03-03-35 VIERNES PROG 4 on/off 03-03-36 SÁBADO PROG 4 on/off 03-03-37 DOMINGO PROG 4 on/off VIOLA 2014...
  • Page 121 Este menú está reservado a los técnicos autorizados del centro de asistencia del fabricante. La modificación de los parámetros técnicos en el menú 09 debe ser efectuada por personal autorizado. Las modificaciones por parte de otras personas pueden causar graves daños que eximen de toda responsabilidad al fabricante. VIOLA 2014...
  • Page 122: Mando A Distancia

    - Extraiga por completo la bandeja portabatería y sustituya la batería (modelo CR2025 de 3 V) respetando la polaridad. - Coloque la bandeja. - Compruebe el funcionamiento. bandeja portabatería palanca - No acerque el mando a fuentes de calor directo y evite que se moje. - Deposite las baterías usadas en un contenedor específico. VIOLA 2014...
  • Page 123: Termostato - Cronotermostato Externo

    ■ Brasero ■ Cenicero - cajón ■ Vidrio ■ Intercambiador de humos - ■ deflector ■ ■ Colector - extractor de humos ■ Junta de la puerta - vidrio ■ Chimenea - tubo de humos VIOLA 2014...
  • Page 124 También se aconseja limpiar una vez al año la chimenea para garantizar la evacuación correcta de los humos. Para cualquier mantenimiento y limpieza de fin de temporada, el fabricante aconseja llamar a un Centro de asistencia autorizado, cuyo personal también controlará el desgaste de los componentes internos de la estufa. VIOLA 2014...
  • Page 125 6 - Tapa depósito de pellets 6.3 Componentes internos de la estufa Leyenda: 1- Cámara de combustión 2- Soportes der.-izq. 3- Intercambiador de hierro fundido 4- Paredes laterales de vermiculita 5- Deflector superior de vermiculita 6- Pared posterior de vermiculita VIOLA 2014...
  • Page 126: Componentes Eléctricos

    4 -Interruptor ON/OFF con fusibles 5 -Conexion de puerto serial 6 -Sonda de temperatura ambiente 7 -Sonda de temperatura de los humos 8- Debímetro 9- Ventilador tangencial derecho 10-Ventilador tangencial izquierdo 11-Ventilador tangencial posterior 12-Panel de mando mod. F047 13-Motoreductor VIOLA 2014...
  • Page 127: Localización De Averías

    SEGUR - Rearmar el termostato de conducto del sinfín. la parte inferior del depósito y seguridad con el botón TERMICA - El sistema se para. ha bloqueado el correspondiente. funcionamiento del motorreductor. VIOLA 2014...
  • Page 128 La empresa se reserva el derecho a realizar modificaciones técnicas o estéticas de los productos en cualquier momento y sin preaviso. Las figuras y medidas, los esquemas y demás información tienen solo valor indicativo. "direzione e coordinamento della Ferroli spa" VIOLA 2014...

Table des Matières