Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Manuale d'installazione, uso e manutenzione
Installation, use and maintenance manual
Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien
Installations-, Bedienungs - und Wartungsanleitung
Manual de instalación, uso y mantenimiento
Stufa a pellet mod - Pellet stove model - Poêle à granulés mod.
Pelletofen Modell - Estufa de pellets mod.
Leggere attentamente le istruzioni prima dell'installazione, utilizzo e manutenzione.
Read the instructions carefully before installation, use and maintenance.
Lire attentivement les instructions avant d'installer, d'utiliser et d'entretenir le poêle.
Vor Installation, Gebrauch und Wartung muss diese Anleitung aufmerksam durchgelesen werden.
Das Handbuch ist wesentlicher Bestandteil des Geräts.
Lea atentamente las instrucciones antes de realizar la instalación, el uso y el mantenimiento.
SIRA
Il manuale è parte integrante dell'apparecchio.
The manual is an integral part of the unit.
Le manuel fait partie intégrante de l'appareil.
El manual es parte integrante del equipo.
1
48421W630-M5_06/14
Hardware - M
SIRA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Last Calor SIRA

  • Page 1 Manual de instalación, uso y mantenimiento Stufa a pellet mod - Pellet stove model - Poêle à granulés mod. Pelletofen Modell - Estufa de pellets mod. SIRA 48421W630-M5_06/14 Hardware - M Leggere attentamente le istruzioni prima dell’installazione, utilizzo e manutenzione.
  • Page 2 SIRA...
  • Page 3 SIRA...
  • Page 4 La garantia del prododucto decae por qualquier incovenitente de rotura o incidente debido a la falta de respeto o aplicaciòn de las indicaciones indicadas en el presente manual . SIRA...
  • Page 5 SIRA...
  • Page 6 SIRA...
  • Page 7 SIRA...
  • Page 8 SIRA...
  • Page 9 4.6.5 menù 05 – modo stand-by 4.6.6 menù 06 – cicalino 4.6.7 menù 07 – carico iniziale 4.6.8 menù 08 – stato stufa 4.6.9 menù 09 – tarature tecnico 4.6.10 menù 010 – tarature installatore 4.6.11 menù 011 – modalità ECO SIRA...
  • Page 10: Avvertenze Generali

    Utilizzare solo ricambi originali consigliati dal produttore . La ditta produttrice non è responsabile di inconvenienti, rotture o incidenti dovuti al mancato rispetto o alla mancata applicazione delle indicazioni soprascritte e contenute nel manuale . SIRA...
  • Page 11: Descrizione Tecnica

    (vento forte , gelo , ect.) possono intervenire i sistemi di sicurezza che spengono la stufa . La stufa mod. SIRA con potenza nominale di 6,33 kw garantisce un volume massimo riscaldabile di 211 m3 considerando il coefficiente del fabbisogno energetico dell’edificio pari a 30 W/m3. Esso può variare in funzione dell’isolamento, della tipologia e della zona climatica.
  • Page 12: Combustibile E Uso Consentito

    , unitamente ai relativi metodi di prova per le omologazioni degli apparecchi funzionanti a pellet ; Norma CEI EN 60335-1 : Sicurezza degli apparecchi elettrici d’uso domestico e similare – parte1 ; Norma CEI EN 60335-2-102 : Sicurezza degli apparecchi elettrici d’uso domestico e similare –parte 2 ; SIRA...
  • Page 13: Istruzioni Per Richiesta Di Intervento E Ricambi

    . La distanza minima frontale per la protezione di oggetti infiammabili è di 1,5 m. Le distanze minime di sicurezza da materiali infiammabili devono rispettare la tabella di seguito riportata : SIRA...
  • Page 14 L’afflusso dell’aria può essere ottenuto anche attraverso un locale adiacente a quello d’installazione purchè tale flusso possa avvenire liberamente attraverso aperture permanenti comunicanti con l’esterno ; tale locale non può essere adibito ad autorimessa, magazzino di materiali combustibile o ad attività con pericolo d’incendio . SIRA...
  • Page 15: Scarico Fumi Di Combustione

    . Inoltre controllare che il deviatore fumi superiore sia incastrato nella propria sede. Una posizione errata del deviatore comporta malfunzionamenti ed un eccessivo annerimento del vetro . Ad ogni accensione dell’apparecchio controllare la corretta posizione del braciere sul relativo porta braciere . SIRA...
  • Page 16: Collegamento Elettrico

    Se si manifesta un incendio procedere come segue : - Scollegare immediatamente la presa di corrente . Spegnere tramite l’uso di idonei estintori . - Richiedere l’immediato intervento dei vigili del fuoco . - Non spegnere il fuoco con l’uso di getti d’acqua . SIRA...
  • Page 17 E’ vietato manomettere i dispositivi di sicurezza . 3.8 Guasto ventilatore estrazione fumi Se per qualsiasi motivo il ventilatore di estrazione fumi si ferma , il controllo elettronico blocca istantaneamente la fornitura di pellet visualizzando il messaggio AL 4 ASPIRAT-GUASTO’. SIRA...
  • Page 18: Uso Della Stufa

    Per accendere la stufa premere il tasto P4 del pannello per alcuni secondi. Sul display a LCD comparirà la scritta START. Questa fase è automatica ed è completamente gestita dal controllo elettronico, senza alcuna possibilità di intervenire sui parametri. SIRA...
  • Page 19: Fase Di Lavoro

    Le velocità delle ventole dell’aria è automatica e segue la potenza impostata. Se si desidera limitare il flusso d’aria calda è possibile impostare manualmente la velocità massima scegliendo un valore da 1 a 5. Impostando ad esempio il valore 3, i ventilatori aumenteranno automaticamente la velocità, ma senza superare la velocità d’impostazione pari a 3. SIRA...
  • Page 20 La modifica dei parametri tecnici del menu 09 deve essere effettuata da personale autorizzato e competente; eventuali modifiche fatte in modo casuale possono provocare gravi danni che escludono da qualsiasi responsabilità la ditta COLA. 4.6.10 Menu 10 – tarature installatore Tale selezione è riservata al solo tecnico del centro di assistenza COLA autorizzato. SIRA...
  • Page 21: Sostituzione Batteria

    - Controllare il regolare funzionamento. - Tenere il telecomando lontano da fonti di calore dirette e dall’acqua. - Le batterie del telecomando devono essere sostituite e smaltite separatamente in appositi contenitori in modo sicuro rispettando le norme locali. cassetto porta-batteria leva SIRA...
  • Page 22: Periodo Di Inattività ( Fine Stagione )

    Tipologia della pulizia effettuata dal Centro ordinaria ordinaria ordinaria ordinaria Assistenza Tecnico Braciere ■ Vano cenere-cassetto ■ Vetro ■ Scambiatore fumi- deviatore ■ ■ Collettore – estrattore fumi ■ ■ Guarnizione porta - vetro ■ Canna – raccordo fumario ■ SIRA...
  • Page 23 Per qualsiasi manutenzione e pulizia di fine stagione la ditta COLA consiglia di affidarsi ad un centro di assistenza autorizzato che , oltre ad eseguire le operazioni di pulizia verificherà anche lo stato di usura dei componenti interni alla stufa . SIRA...
  • Page 24 8- Listello di ceramica 6.3 Componenti interni della stufa Legenda : 1-Camera di combustione 2-Lamiera perimetrale 3-Scambiatore in ghisa 4-Pareti laterali vermiculite 5-Deviatore superiore vermiculite 6-Parete posteriore vermiculite Vista esplosa della camera di combustione e delle parti collegate rif. stufa SIRA SIRA...
  • Page 25: Componenti Elettrici

    1 - Scheda elettronica mod.O100 2 - Termostato sicurezza 3 - Sonda ambiente 4 - Vacuostato di controllo e sicurezza 5 - Sonda fumi 6 - Motoriduttore 7 - Estrattore fumi 8 - Ventilatore tangenziale posteriore 9 - Pannello di comando mod.N032 SIRA...
  • Page 26: Ricerca Guasti

    Sbloccare il termostato di AL 7 tempo eccessivamente del termostato di sicurezza sicurezza agendo sul pulsante SICUREZ prolungato della temperatura canale di ripristino e ripetere la - Braciere intasato da un TERMICA coclea. procedura di accensione eccessiva quantità di cenere accumulata SIRA...
  • Page 27 La stufa continua il suo Avviene quando la stufa ha normale funzionamento. Si SCADENZA superato le ore di La stufa necessita di consiglia comunque di funzionamento dal precedente manutenzione straordinaria SERVICE contattare quanto prima intervento di manutenzione un centro di assistenza SIRA...
  • Page 28: Menu' Installatore

    La ditta si riserva di apportare in qualsiasi momento, senza preavviso alcuno, eventuali modifiche tecniche od estetiche ai prodotti. I disegni, le misure, gli schemi ed ogni altra configurazione, sono qui riportati solo a scopo esemplificativo. "direzione e coordinamento della Ferroli spa" SIRA...
  • Page 29 4.6.5 menu 05 – standby mode 4.6.6 menu 06 – buzzer 4.6.7 menu 07 – initial loading 4.6.8 menu 08 – stove status 4.6.9 menu 09 – settings by technician 4.6.10 menu 10 – installer settings 4.6.11 menu 11 – ECO mode SIRA...
  • Page 30: General Information

    Only use original replacement parts recommended by the manufacturer. The manufacturer declines any liability for problems, damage or accidents caused by failure to follow or apply the instructions contained in this manual. SIRA...
  • Page 31: Technical Description

    (strong wind, frost, etc.) the safety systems can cut in, shutting down the stove. The stove model SIRA with nominal power of 6,33 kW ensures a maximum heatable volume of 211 m3, considering the coefficient of a building's energy requirements equal to 30 W/m3, and may vary depending on the insulation, type and climatic zone which are important variables for the correct choice of unit.
  • Page 32: Permissible Use And Fuel

    Standard CEI EN 60335-2-102 : Safety of electrical appliances for domestic and similar use - part 2; Standard CEI EN 55014-1: Electromagnetic resistance - Requirements for electrical appliances, electric tools and similar electric equipment - Part 1: Emission of interference; SIRA...
  • Page 33: Instructions For Requesting Assistance And Replacement Parts

    Any wooden boards or beams above or crossed by the flue must be suitably protected in conformity with the requirements of the specific current installation standards. The minimum front distance for the protection of flammable objects is 1.5 m. The minimum safety distances from flammable materials must comply with the following table: SIRA...
  • Page 34: Air Inlet

    - Certified pipes and connections with adequate seals guaranteeing their tightness must be used. - In case of fire, shut down the stove, promptly call the fire department, and avoid continual attempts to extinguish it. - Clean the flue and respective connection at least once a year. SIRA...
  • Page 35: Electrical Connection

    During stove idle periods it is advisable to remove the power cable. - Make sure the electrical system is equipped with an earth and differential switch in accordance with the current Regulations. - The power cable must never touch the stove exhaust pipe. SIRA...
  • Page 36: Wiring Diagram

    Suitable fire-prevention devices should be arranged for any eventuality. In case of a fire, proceed as follows: - Immediately disconnect the plug. - Extinguish the fire using suitable fire-extinguishers. - Call the fire department immediately. - Do not use jets of waters to extinguish the fire. SIRA...
  • Page 37 This anomaly can result in some smoke briefly escaping into the room, which does not involve any risk. Do not tamper with the safety devices. 3.8 Fume extractor fan failure If the fume extractor fan stops for any reason, the electronic controller instantly stops the pellet feed, displaying the message 'AL 4 FAN FAIL'. SIRA...
  • Page 38: Control Panel

    After a certain time, if the fume temperature has not reached the minimum permissible value, the stove goes in alarm status. - Do not use flammable liquids to light the unit. - In case of persistent failed lighting, contact the Service Centre. SIRA...
  • Page 39: Shutting Down

    Follow the same procedures of the previous paragraph.Up to two operation phases delimited by the set times can be set. Access the fifth sub-menu to exit the chrono menu and access the main one. To avoid unwanted startup and shutdown operations, activate only one program at a time. SIRA...
  • Page 40: Remote Control

    P5: Button for accessing the MENU P6: Button to exit the MENU P7: Button to activate/deactivate P8: Button to activate/deactivate mode (activation minimun STANDBY mode power) P9: On/Off button and for exiting the P10: Button to activate/deactivate MENU the CHRONO function SIRA...
  • Page 41: Thermostat - External Chronothermostat

    - Cleaning operations for all parts must be carried out with the stove unplugged and cold; - Dispose of cleaning waste in accordance with the current local regulations; - The stove must not be operated without its cladding; - Avoid the creation of smoke and unburnt products during lighting and/or normal operation. SIRA...
  • Page 42: Cleaning The Brazier

    The ceramic tiles are handicraft products and therefore may have minor surface imperfections such as tiny spots or slight colour differences. It is advisable to use a soft dry cloth to clean the ceramic surfaces; the use of detergents could highlight any flaws. SIRA...
  • Page 43: Cleaning The Flue - Flue Connection

    1 - Top cover steel 2 - Pellet hopper cover 3 - Rear Panel 4 - Protection motor 5 - Lateral panel right 6 - Lateral panel left 7- Fire door 8- Ceramic Exploded view of SIRA stove combustion chamber and parts SIRA...
  • Page 44 4 - Fume exhaust pipe Key: 1 - Conveyor - hopper seal 2 - Gearmotor support flange 3 - Gearmotor 4 - Auger 5 - Seal for chute 6 - Pellet chute 7 - Conveyor-chamber seal 8 - Pellet conveyor SIRA...
  • Page 45: Electrical Components

    AL 5 Pellets do not ignite in the - The heater is faulty, dirty or procedure lighting phase incorrectly positioned. NO IGNITION - Other reinstatement - Incorrect pellet load setting. operations must be carried out by a service centre SIRA...
  • Page 46 Occurs when the stove has The stove continues its normal SERVICE exceeded the hours of The stove requires operation. It is advisable to operation since the previous extraordinary maintenance contact a service centre as soon as possible service SIRA...
  • Page 47 For selecting the probe on which stove adjustment is to be set: 10-07 - LOCAL PROBE: probe on stove and connected to the mainboard. - REMOTE PROBE: probe located on the remote graphic display. "direzione e coordinamento della Ferroli spa" SIRA...
  • Page 48 4.6.6 menu 06 – alarme sonore (buzzer) 4.6.7 menu 07 – chargement initial 4.6.8 menu 08 – état du poêle 4.6.9 menu 09 – réglages du technicien 4.6.10 menu 10 – réglages de l’installateur 4.6.11 menu 11 – mode ECO SIRA...
  • Page 49: Recommandations Générales

    N'utiliser que des pièces de rechange d'origine. La société Cola s.r.l. décline toute responsabilité pour les inconvénients, les ruptures ou les accidents causés par l'inobservation ou l'inapplication des indications contenues dans ce manuel. SIRA...
  • Page 50: Description Technique

    équipé arrêteront son fonctionnement (extinction). Le poêle à bois mod. SIRA, d'une puissance nominale de 6,33 kW, peut chauffer un volume total de 211 m3, en considérant le coefficient de besoin en énergie de l'édifice équivalent à 30 W/m3, ce dernier pouvant varier en fonction de l'isolation, du type et de la zone climatique qui sont les facteurs importants pour le choix correct de l'appareil.
  • Page 51: Combustible Et Usage Prévu

    à bois ou à d'autres biocombustibles; Norme UNI EN14785:2006 : elle fixe les exigences essentielles relatives à la conception, à la fabrication, à la sécurité, aux performances (rendement et émissions), aux instructions et aux SIRA...
  • Page 52: Plaque D'identification

    ; s'assurer également que le plancher est assez solide pour supporter le poids du poêle ; dans le cas contraire, consulter un technicien spécialisé.L’élimination ou le recyclage de l’emballage est à la charge de l’utilisateur final en conformité avec la réglementation locale en vigueur. SIRA...
  • Page 53: Lieu D'installation, Mise En Place Et Sécurité Anti-Incendie

    Le flux d'air peut provenir aussi d'un local adjacent à celui d'installation pour autant que cette amenée puisse se faire librement à travers des ouvertures permanentes communiquant avec l'extérieur ; ce local ne peut pas être destiné à être utilisé comme garage ni comme magasin de matériaux combustibles ou pour des activités comportant des risques d'incendie. SIRA...
  • Page 54: Évacuation Des Fumées De Combustion

    Lors de chaque allumage de l'appareil, contrôler la position correcte du brasier sur son support. 2.6 Branchement électrique Brancher le câble d'alimentation électrique d'une part à la prise arrière du poêle et, d'autre part, à une prise électrique murale. SIRA...
  • Page 55: Schéma Électrique

    En cas d'incendie : - Débrancher immédiatement le câble d'alimentation du poêle. - Éteindre le feu avec des extincteurs conformes à la réglementation en vigueur. - Appeler immédiatement les sapeurs-pompiers. - Ne pas utiliser de jets d'eau pour éteindre le feu. SIRA...
  • Page 56 Il est interdit d’intervenir sur les dispositifs de sécurité. 3.8 Dysfonctionnement du ventilateur d'extraction des fumées Si pour une raison quelconque le ventilateur d'extraction des fumées s'arrête de fonctionner, l'électronique de commande bloque instantanément l'alimentation des granulés et affiche le message ‘AL4 ASPIRAT-DÉFAILLANT’. SIRA...
  • Page 57: Utilisation Du Poêle

    - Lors de la première mise en marche, détacher du foyer et de la vitre tous les composants qui pourraient brûler (instructions/étiquette). - Après une longue période d'inactivité, nettoyer à fond la chambre de combustion et éliminer éventuellement les granulés restés au fond du réservoir car s'ils sont humides, ils ne sont plus aptes à la combustion. SIRA...
  • Page 58: Fonctionnement

    Appuyer sur la touche P3 pour accéder au menu. Ce menu compte onze sous-menus qui permettent d'accéder aux configurations de contrôle électronique. Pour dérouler les sous-menus, appuyer sur les touches P1 et P2 ; pour y accéder, appuyer sur la touche P3 ; pour les quitter, appuyer sur la touche P4. SIRA...
  • Page 59 éteint et froid et s'utilise si la vis sans fin de chargement est complètement libre. Appuyer sur le bouton P1 pour démarrer le chargement et sur le bouton P4 pour l'interrompre. 4.6.8 Menu 08 – état du poêle Ce menu est réservé aux techniciens du centre d'assistance COLA agréé. SIRA...
  • Page 60: Menu 09 - Réglages Du Technicien

    - Vérifier que tout fonctionne correctement. - Conserver la télécommande à l'écart de toute source de chaleur directe ou de l'eau. - Remplacer la pile de la télécommande conformément aux normes locales ; logement coulissant pour la pile levier SIRA...
  • Page 61: Thermostat Extérieur

    Opération d'assistance Brasier ■ Cendrier ■ Vitre ■ Échangeur fumées- ■ ■ déflecteur Collecteur – extracteur de ■ ■ fumées Joint de porte - vitre ■ Conduit de fumée – conduit ■ de raccordement SIRA...
  • Page 62 évacuation des fumées. Pour toutes les opérations d'entretien ou de nettoyage de fin de saison, la société COLA recommande de faire appel à un centre d'assistance agréé qui vérifiera par la même occasion l'état d'usure des composants internes du poêle. SIRA...
  • Page 63: Entretien

    1 - Chambre de combustion 2 - Perimetre support 3 - Échangeur en fonte 4 - Parois latérales vermiculite 5 - Déflecteur supérieur vermiculite 6 - Paroi postérieure vermiculite Éclaté de la chambre de combustion et des parties reliées réf. poêle SIRA SIRA...
  • Page 64: Composants Électriques

    2 - Thermostat de sécurité 3 - Sonde de température ambiante 4 - Vacuostat de contrôle et sécurité 5 - Sonde de température des fumées 6 - Motoréducteur 7 - Moteur extracteur 8 - Ventilateur tangentiel postérieur 9- Tableau de commande mod.N032 SIRA...
  • Page 65: Recherche Des Pannes

    SÉCURITÉ thermostat de sûreté de la excessivement prolongée bouton de réarmement et température du canal de la vis - Brasier colmaté par un trop- répéter la procédure de mise THERMIQUE sans fin. plein de cendre accumulée en marche SIRA...
  • Page 66 Le poêle doit faire l'objet d'une fonctionner normalement. Il ÉCHÉANCE date de révision calculée sur opération d'entretien est conseillé de demander ENTRETIEN la base des heures de extraordinaire rapidement conseil à fonctionnement un centre d'assistance agréé SIRA...
  • Page 67: Menu Reglages Installateur

    La société COLA s.r.l. se réserve d'apporter des modifications techniques ou esthétiques à ses produits à n'importe quel moment et sans préavis. Toutes les configurations, les dessins, les mesures et les schémas sont fournis à titre d'exemple. "direzione e coordinamento della Ferroli spa" SIRA...
  • Page 68 4.6.5 Menü 05 – Standbybetrieb 4.6.6 Menü 06 – Modus Summer 4.6.7 Menü 07 – Erste Pelletfüllung 4.6.8 Menü 08 – Betriebszustand des Ofens 4.6.9 Menü 09 – Techniker Einstellungen 4.6.10 Menü 10 – Installationseinstellugen 4.6.11 Menü 10 – ECObetrieb SIRA...
  • Page 69: Allgemeine Hinweise

    Gefahr für die Benutzer und enthebt den Hersteller von jeder Haftpflicht und strafrechtlichen Verantwortungen. Ausschließlich die vom Hersteller empfohlenen Ersatzteile benutzen. Der Hersteller haftet nicht für Störungen, Schäden oder Unfälle, die auf die Missachtung bzw. Nichteinhaltung der Hinweise in der Betriebsanleitung zurückzuführen sind. SIRA...
  • Page 70 Energieverbrauchskennwert des Gebäudes von 30W/m3; dieser Wert variiert in Abhängigkeit von den Faktoren Isolierung, Typ und Klimazone, die wichtige Variablen für die korrekte Wahl des Geräts darstellen. Technische Daten sind in der Tabelle auf Seite 8 zu verweisen. Abmessungen Pelletofen SIRA Zeichenerklärung: A - Luftgitter B - Netzkabelanschluss C - Verbrennungsluftansaugung Durchm.
  • Page 71: Brennstoff Und Zulässiger Gebrauch

    Leistungsvermögen, Anleitung und Kennzeichnung zusammen mit zugehörigen Prüfverfahren für die Typprüfung von Raumheizern für Holzpellets; Norm EN 60335-1: Sicherheit elektrischer Geräte für den Hausgebrauch und ähnliche Zwecke – Teil 1; Norm EN 60335-2-102: Sicherheit elektrischer Geräte für den Hausgebrauch und ähnliche Zwecke – Teil 2; SIRA...
  • Page 72: Anleitungen Für Eingriffsanforderungen Und Ersatzteilbestellungen

    Tragwerke aus Holz und aufgesetzte Holztafeln, durch die das Schornsteinrohr läuft, müssen gemäß den geltenden Installationsvorschriften auf angemessene Weise geschützt werden. Der Sicherheitsabstand entflammbarer Gegenstände von der Ofenfront beträgt mindestens 1,5 m. Der Sicherheitsabstand von entflammbaren Materialien muss den Angaben der folgenden Tabelle entsprechen: SIRA...
  • Page 73 - Es müssen zertifizierte Rohre und Anschlüsse mit angemessenen Dichtungen verwendet werden. - Im Brandfall den Ofen ausschalten, sofort die Feuerwehr rufen und keine weiteren Löschversuche unternehmen. - Die Rauchgasableitung und das entsprechende Rauchrohr mindestens einmal jährlich reinigen. SIRA...
  • Page 74: Elektrischer Anschluss

    Wenn der Ofen nicht benutzt wird, den Stromanschluss trennen. Die elektrische Anlage muss vorschriftsmäßig ausgeführt und gemäß den geltenden Bestimmungen mit einer Erdung und einem Fehlerstromschutzschalter ausgestattet sein. Das Netzkabel darf auf keinen Fall mit dem Abzugsrohr des Ofens in Berührung kommen. SIRA...
  • Page 75 2.7 Elektroschaltplan 2.8 Notfallmaßnahmen Auf jeden Fall sind geeignete Brandbekämpfungsmittel bereit zu stellen. Im Brandfall folgendermaßen vorgehen: - Stromzufuhr sofort trennen. - Mit geeigneten Feuerlöschern löschen; - Sofort die Feuerwehr rufen. - Nicht mit Wasser löschen. SIRA...
  • Page 76 Während des Stromausfalls kann für kurze Zeit Rauch in den Raum austreten, was jedoch ungefährlich ist. An den Sicherheitseinrichtungen dürfen keine Eingriffe vorgenommen werden. 3.8 Defekt des Abgasventilators Wenn aus irgendeinem Grund der Abgasventilator stehen bleibt, blockiert die elektronische Regelung sofort die Pelletzuführung und die Meldung ‘AL 4 ABGASVENT-DEFEKT’ wird angezeigt. SIRA...
  • Page 77: Gebrauch Des Ofens

    Pellets zu ersetzen, da dieser Brennstoff feucht und nicht mehr zur Verfeuerung geeignet ist. Zum Anzünden des Ofens die Taste P4 am Bedienpanel ein paar Sekunden lang drücken. Auf dem LCD-Display erscheint die Anzeige START. Diese Phase ist automatisch und wird von der elektronischen Regelung gesteuert, ohne die Parameter ändern zu können. SIRA...
  • Page 78 4.6.1 Menü 01 – Lüfter regeln Wenn der Zustrom von Warmluft von Hand eingestellt werden soll, kann die Drehzahl auf einen Wert zwischen 1 und 5 eingestellt werden. Wird hingegen die automatische Drehzahlregelung entsprechend der eingestellten Leistungsstufe gewünscht, den Wert A wählen. SIRA...
  • Page 79 Ofen abgeschaltet und kalt ist und wird verwendet, wenn die Befüllschnecke leer ist, weil die Pellets aufgebraucht sind. Die Füllung wird mit der Taste P1 gestartet und mit der Taste P4 abgebrochen. 4.6.8 Menü 08 – Betriebszustand des Ofens Diese Option ist ausschließlich dem vom Kundendienst COLA befugten Techniker vorbehalten. SIRA...
  • Page 80: Batterie Wechseln

    - Das Batteriefach wieder einsetzen. - Kontrollieren, ob die Fernbedienung korrekt funktioniert. - Die Fernbedienung fern von direkten Wärmequellen und Wasser halten. - Die Batterie der Fernbedienung muss sicher und unter Befolgung der örtlichen Vorschriften ausgewechselt und entsorgt werden. SIRA...
  • Page 81: Außerbetriebnahme (Ende Der Heizperiode)

    - Der Ofen darf auf keinen Fall ohne Außenverkleidungen in Betrieb gesetzt werden. - Während des Zündvorgangs und/oder beim normalen Betrieb die Bildung von Rauch und unverbrannten Stoffen vermeiden. Nachstehend werden die Kontroll- und/oder Wartungsarbeiten zusammengefasst, die für den korrekten Gebrauch und Betrieb des Ofens erforderlich sind. SIRA...
  • Page 82: Reinigung Des Brenntopfes

    Wartung durch Fachpersonal an, das eine vollständige Reinigung und die Rücksetzung der Meldung vornimmt. Durch Stöße oder gewaltsames Vorgehen kann das Saugzuggebläse beschädigt und dessen lauter Betrieb verursacht werden, deshalb sollte mit diesem Vorgang unbedingt qualifiziertes Fachpersonal betraut werden. SIRA...
  • Page 83 Die Eingriffe an Innenkomponenten des Ofens müssen von autorisiertem Fachpersonal durchgeführt werden - wenden Sie sich hierfür bitte an den nächstgelegenen Kundenservice. Vor jedem Eingriff am Ofen muss sichergestellt werden, dass der Netzstecker gezogen und der Ofen kalt ist. SIRA...
  • Page 84 Zeichenerklärung: 1 - Brennkammer 2 - Umfassungshalter 3 - Wärmetauscher aus Gusseisen 4 - Seitenwände aus Vermiculit 5 - Oberer Abweiser aus Vermiculit 6 - Rückwand aus Vermiculit Explosionszeichnung der Brennkammer und der damit verbundenen Teile, Ofen mod. SIRA SIRA...
  • Page 85: Elektrische Bauteile

    8 - Pelletsförderer 6.4 Elektrische Bauteile Zeichenerklärung: 1 - Elektronikplatine O100 2 - Sicherheitsthermostat 3 - Raumtemperaturfühler 4 - Kontroll- und Sicherheits-Unterdruckwächter 5 - Abgasfühler 6 - Getriebemotor 7 - Saugzuggebläsemotor 8 - Hinterer Tangentialventilator 9 - Bedienpanel Mod. N032 SIRA...
  • Page 86: Verwaltung Der Alarmmeldungen

    - Überhitzung des Ofens infolge - Wird ausgelöst, wenn der Den Sicherheitsthermostat durch eines zu langen Gebrauchs. Sicherheitsthermostat für die Betätigung der Reset-Taste - Verstopfung des Brenntopfes Temperatur im Schneckenkanal entsperren und den Zündvorgang THERMOSIC aufgrund der großen anspricht. wiederholen HERUNG angesammelten Aschenmenge SIRA...
  • Page 87 Der Ofen setzt seinen normalen Wird ausgelöst, wenn der Ofen Betrieb fort. Es wird allerdings SERVICE die zulässigen Betriebsstunden Der Ofen erfordert eine empfohlen, so bald wie möglich seit der letzten Wartung außerordentliche Wartung FÄLLIG eine Kundendienststelle zu überschritten hat kontaktieren SIRA...
  • Page 88 Der Hersteller behält sich jederzeitige Änderungen hinsichtlich technischer Ausführung oder Design ohne Vorankündigung vor. Alle Abbildungen, Maße, Übersichtszeichnungen sowie sämtliche sonstigen Angaben in dieser Druckschrift dienen nur zur Veranschaulichung und sind nicht verbindlich. "direzione e coordinamento della Ferroli spa" SIRA...
  • Page 89 4.6.6 menú 06 - Avisador acústico 4.6.7 menú 07 - Carga inicial 4.6.8 menú 08 - Estado de la estufa 4.6.9 menú 09 - Calibrado por parte del técnico 4.6.10 menú 10 -Calibrado instalador 4.6.11 menú 11 - Modo ECO SIRA...
  • Page 90: Advertencias Generales

    Utilizar solo recambios originales indicados por el fabricante. El fabricante no asume ninguna responsabilidad por inconvenientes, roturas o accidentes debidos a la inobservancia de las indicaciones dadas en el presente manual. SIRA...
  • Page 91: Descripción Técnica

    El equipo instalado según las normas funciona con cualquier condición climática exterior. No obstante, en situaciones críticas como viento fuerte o heladas pueden actuar los dispositivos de seguridad que apagan la estufa. La estufa mod.SIRA, con potencia nominal de 6,33 kW, garantiza un volumen máximo calefactable de 211m para viviendas con necesidad térmica de 30W/m...
  • Page 92: Combustible Y Uso Permitido

    Seguridad de aparatos electrodomésticos y similares - parte 1. Norma UNE EN 60335-2-102: Seguridad de aparatos electrodomésticos y similares - parte 2. Norma UNE EN 55014-1 Resistencia electromagnética - Requisitos para electrodomésticos, herramientas eléctricas y equipos eléctricos similares - Parte 1. Emisión de interferencias. SIRA...
  • Page 93: Pedido De Reparaciones Y Recambios

    Las vigas o tablas de madera situadas arriba de la estufa o atravesadas por los pasos de humos deben protegerse con arreglo a las normas de instalación vigentes. La distancia frontal mínima para la protección de objetos inflamables es de 1,5 m. En el dibujo siguiente se indican las distancias mínimas de seguridad respecto a materiales inflamables. SIRA...
  • Page 94: Toma De Aire

    El tubo de salida de humos debe tener un tiro mínimo de 10 Pa para garantizar la evacuación de los humos incluso durante una interrupción temporal de la energía eléctrica. - Se recomienda al instalador verificar la eficiencia y el estado de la chimenea y la conformidad con las normas locales, nacionales y europeas. SIRA...
  • Page 95: Tipos De Instalaciones

    - Siempre tener presente el tiro mínimo necesario (Pa) indicado en la tabla de características técnicas, este es el valor necesario que hay que cumplir para garantizar. SIRA...
  • Page 96: Conexión Eléctrica

    Si se produce un incendio, proceda del siguiente modo: - Desconecte inmediatamente la estufa de la corriente. - Apague el fuego con un extintor apropiado. - Llame rápidamente a los bomberos. - No intente apagar el fuego con chorros de agua. SIRA...
  • Page 97 Está prohibido alterar los dispositivos de seguridad. 3.8 Fallo del ventilador de extracción de humos Si, por cualquier motivo, el ventilador de extracción de humos se detiene, el control electrónico bloquea instantáneamente la entrada de pellets y visualiza el mensaje "AL 4 FALLO - ASPIR". SIRA...
  • Page 98: Uso De La Estufa

    - Antes de encender el aparato tras una inactividad prolongada, haga una limpieza completa de la cámara de combustión y quite los restos de pellets que hayan quedado en el depósito, porque este combustible, si se humedece, no arde correctamente. SIRA...
  • Page 99 Pulse P3 para acceder al reloj y ajuste la hora con P1 y P2. Pulse más veces P3 para ajustar los minutos, el día, el mes y el año. SIRA...
  • Page 100 Este menú está reservado a los técnicos de los centros de asistencia de FERROLI ESPAÑA, S.L.U. 4.6.11 Menú 11 – Modo ECO Si el modo ECO se ajusta en ON, la estufa funciona en modulación, es decir, con potencia y ventilación mínimas. En la pantalla aparecen la indicación MODO ECO y el símbolo correspondiente. SIRA...
  • Page 101: Mando A Distancia

    Si desea utilizar un termostato adicional, llame a un técnico autorizado para realizar las siguientes operaciones: Apague el aparato con el interruptor general (si se incluye) y desconecte el cable de la corriente eléctrica. Quite la cubierta para acceder a la tarjeta madre. SIRA...
  • Page 102: Período De Inactividad (Fin De Temporada)

    Brasero ■ Cenicero - cajón ■ Vidrio ■ Intercambiador de humos - ■ ■ deflector Colector - extractor de humos ■ ■ Junta de la puerta - vidrio ■ Chimenea - tubo de humos ■ SIRA...
  • Page 103 También se aconseja limpiar una vez al año la chimenea para garantizar la evacuación correcta de los humos. FERROLI ESPAÑA, S.L.U. Para cualquier mantenimiento y limpieza de fin de temporada, aconseja llamar a un Centro de asistencia autorizado, cuyo personal también controlará el desgaste de los componentes internos de la estufa. SIRA...
  • Page 104 2- Perimetro de apoyo 3- Intercambiador de hierro fundido 4- Paredes laterales de vermiculita 5- Deflector superior de vermiculita 6- Pared posterior de vermiculita Despiece de la cámara de combustión y de las partes conectadas de la estufa SIRA SIRA...
  • Page 105: Componentes Eléctricos

    2 - Termostato de seguridad 3 - Sonda de temperatura ambiente 4 - Vacuostato de control y seguridad 5 - Sonda de temperatura de los humos 6 -Motorreductor 7 – Extractor de humos 8- Ventilador tangencial posterior 9- Panel de mando mod. N032 SIRA...
  • Page 106: Localización De Averías

    Señala que ha actuado el Desbloquee el termostato de por uso demasiado prolongado. SEGUR termostato de seguridad del seguridad con el botón de rearme - Brasero atascado por exceso de conducto del sinfín. y repita el encendido. TERMICA ceniza. SIRA...
  • Page 107 Señala que la estufa ha superado La estufa continúa funcionando LLAMAR las horas de funcionamiento La estufa necesita el normalmente. No obstante, se desde la última intervención de mantenimiento extraordinario. aconseja llamar cuanto antes SERVICE mantenimiento. al centro de asistencia. SIRA...
  • Page 108 La empresa se reserva el derecho a realizar modificaciones técnicas o estéticas de los productos en cualquier momento y sin preaviso. Las figuras y medidas, los esquemas y demás información tienen solo valor indicativo. "direzione e coordinamento della Ferroli spa" SIRA...

Table des Matières