Bosch Professional GHO 10-82 Notice Originale page 39

Rabot
Masquer les pouces Voir aussi pour Professional GHO 10-82:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
OBJ_BUCH-447-003.book Page 39 Monday, October 23, 2017 12:19 PM
Trocar a correia de accionamento (veja figuras P – Q)
Desatarraxar o parafuso 6 e retirar a cobertura da correia 7.
Remover a correia de acionamento 31 gasta.
Antes de montar uma nova correia de acionamento 31 deverá
limpar as duas rodas das correias 32 e 33.
Primeiro colocar a correia de acionamento 31 sobre a peque-
na roda da correia 33 e premir em seguida a correia de acio-
namento 31 sobre a roda da correia grande 32 girando-a ma-
nualmente.
Observe que a correia de acionamento 31 percorra exata-
mente nos sulcos das rodas da correia 32 ou 33.
Colocar a cobertura da correia 7 e apertar firmemente o para-
fuso 6.
Serviço pós-venda e assistência ao cliente
O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito
de serviços de reparação e de manutenção do seu produto,
assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos
e informações sobre peças sobressalentes encontram-se em:
www.bosch-pt.com
A nossa equipe de consultores Bosch esclarecem com prazer
todas as suas dúvidas a respeito da compra, aplicação e ajus-
te dos produtos e acessórios.
Indique em todas as questões ou encomendas de peças so-
bressalentes impreterivelmente a referência de 10 dígitos de
acordo com a placa de características do produto.
Brasil
Robert Bosch Ltda. – Divisão de Ferramentas Elétricas
Caixa postal 1195 – CEP: 13065-900
Campinas – SP
Tel.: 0800 7045 446
www.bosch.com.br/contato
Angola
InvestGlobal
Parque Logístico
Estrada de Viana Km 12
Luanda
Tel. : +212 948 513 580
E-Mail: helderribeiro@investglobal-ang.com
Eliminação
Ferramentas elétricas, acessórios e embalagens devem ser
enviados a uma reciclagem ecológica de matérias primas.
Não jogar a ferramenta elétrica no lixo doméstico!
Só países EU:
De acordo com a diretiva europeia 2012/19/UE sobre ferra-
mentas antigas elétricas e eletrônicas e sua transposição para
o direito nacional, as ferramentas elétricas que já não são uti-
lizáveis têm de ser recolhidas separadamente e entregues
num ponto de recolha apropriado para efeitos de reciclagem.
Sob reserva de alterações.
Bosch Power Tools
中文
安全规章
电动工具通用安全警告
阅读所有警告和所有说明 ! 不遵照以下警
警告 !
告和说明会导致电击、着火和/或严重伤
害。
保存所有警告和说明书以备查阅。
在所有下列的警告中术语 " 电动工具 " 指市电驱动
(有线)电动工具或电池驱动 (无线)电动工具。
工作场地的安全
 保持工作场地清洁和明亮。 混乱和黑暗的场地会引
发事故。
 不要在易爆环境,如有易燃液体、气体或粉尘的环
境下操作电动工具。 电动工具产生的火花会点燃粉
尘或气体。
 让儿童和旁观者离开后操作电动工具。 注意力不集
中会使操作者失去对工具的控制。
电气安全
 电动工具插头必须与插座相配。绝不能以任何方式
改装插头。需接地的电动工具不能使用任何转换插
头。 未经改装的插头和相配的插座将减少电击危
险。
 避免人体接触接地表面,如管道、散热片和冰箱。
如果你身体接地会增加电击危险。
 不得将电动工具暴露在雨中或潮湿环境中。 水进入
电动工具将增加电击危险。
 不得滥用电线。绝不能用电线搬运、拉动电动工具
或拔出其插头。使电线远离热源、油、锐边或运动
部件。 受损或缠绕的软线会增加电击危险。
 当在户外使用电动工具时,使用适合户外使用的外
接软线。 适合户外使用的软线将减少电击危险。
 如果在潮湿环境下操作电动工具是不可避免的,应
使用剩余电流动作保护器 (RCD) 。 使用 RCD 可减
小电击危险。
人身安全
 保持警觉,当操作电动工具时关注所从事的操作并
保持清醒。当你感到疲倦,或在有药物、酒精或治
疗反应时,不要操作电动工具。 在操作电动工具时
瞬间的疏忽会导致严重人身伤害。
 使用个人防护装置。始终佩戴护目镜。 安全装置,
诸如适当条件下使用防尘面具、防滑安全鞋、安全
帽、听力防护等装置能减少人身伤害。
 防止意外起动。确保开关在连接电源和 / 或电池
盒、拿起或搬运工具时处于关断位置。 手指放在已
接通电源的开关上或开关处于接通时插入插头可能
会导致危险。
中文 | 39
1 609 92A 41E | (23.10.17)

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières