Télécharger Imprimer la page

Hitachi RH 600T Mode D'emploi page 24

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
Nederlands
2. De heteluchtuitgang, het uiteinde van het mondstuk
en het materiaal dat verhit wordt, zijn zeer heet tijdens
en meteen na het gebruik van het gereedschap, dus
gebruik handschoenen en raak deze onderdelen niet
rechtstreeks aan.
3. Gebruik het gereedschap niet in kasten, laden of
andere afgesloten ruimten.
Wanneer het gereedschap voortdurend naar één plaats
wordt gericht, kan dit resulteren in rookontwikkeling of
brand.
4. Zorg dat het mondstuk minimaal 5 cm is verwijderd
van het voorwerp dat wordt verhit wanneer u het
gereedschap gebruikt. Het mondstuk mag ook niet
worden afgedekt of op andere wijze worden afgedicht.
Wanneer dit wel wordt gedaan, bestaat er kans op
oververhitting van het gereedschap, met een defect tot
gevolg.
TECHNISCHE GEGEVENS
Type
Voeding
Spanning
Nominale stroomsterkte
Opgenomen vermogen
Luchtstroomvolume
Kapaciteit
Luchtstroomtemperatuur
Motortype
Gewicht
STANDAARD TOEBEHOREN
1 Mondstuk (rond) ...........................................................1
2 Mondstuk (vlak) ............................................................1
3 Mondstuk (gebogen oppervlak) ...................................1
4 Mondstuk (glasbeschermer) ........................................1
5 Schraper (met handgreep) ...........................................1
6 Opbergdoos .................................................................1
De
standaard
toebehoren
aankondiging gewijzigd worden.
TOEPASSINGEN
○ Verf verwijderen
○ Kleefmiddel zacht maken
○ Stopverf uit raamkozijnen verwijderen
○ Kunststofpijpen vormen
○ Plastic lassen
○ Verpakken m.b.v. krimpfolie
○ Solderen
○ Droogwerkzaamheden
○ Ontdooiwerkzaamheden
ALVORENS IN GEBRUIK TE NEMEN
1. Netspanning
Controleer of de netspanning overeenkomt met de
stroomvereisten die op het typeplaatje staan.
2. Netschakelaar
Controleer of de netschakelaar op UIT staat.
24
Kan op 50 Hz en 60 Hz enkelfasige stroom worden gebruikt.
110 V
12,9 A
1375 W
0,25 m
250 – 500°C
2-traps schakelaar
50°C
(Wanneer de afkoelknop
wordt gebruikt)
kunnen
zonder
nadere
5. Schakel het gereedschap niet herhaaldelijk in en uit.
Gebruik het gereedschap ook niet met het stroomsnoer
dubbelgevouwen of gedraaid.
Wanneer dit wel wordt gedaan, bestaat er kans op een
defect.
6. Richt de heteluchtuitgang niet naar beneden meteen na
het gebruik.
Wanneer dit wel wordt gedaan, bestaat er kans op
oververhitting van het gereedschap, met een defect tot
gevolg.
120 V tot 127 V
12,2 A
1500 W
/min tot 0,5 m
/min (2-traps schakelaar)
3
3
350 – 500°C
2-traps schakelaar
50°C
(Wanneer de afkoelknop
wordt gebruikt)
Gelijkstroommotor
0,57 Kg
Als de stekker in het stopcontact wordt gestoken terwijl
de netschakelaar op AAN staat, zal het elektrisch
gereedschap onmiddellijk beginnen te draaien, met
mogelijk een ernstig ongeluk tot gevolg.
3. Verlengsnoer
Als de werkplek niet in de buurt van het stopcontact
is, moet u gebruik maken van een verlengsnoer dat
voldoende
dwarsprofi el
vermogen heeft. Het verlengsnoer moet zo kort
mogelijk worden gehouden.
BASISFUNCTIES
1. Bediening van de schakelaar en afstelling van de
temperatuur (Afb. 1, 2)
Druk
de
schakelaar
continuwerking nadat u uw vinger van de schakelaar
heeft genomen.
Druk lichtjes op het uitstekende gedeelte om de
schakelaar in de middenstand terug te zetten en het
gereedschap uit te schakelen.
De luchtstroomtemperatuur en het luchtstroomvolume
kunnen in twee standen worden afgesteld, afhankelijk
van de stand waarin de schakelaar staat.
Stand van schakelaar [I]:
110 V: 250°C (luchtstroomvolume 0,25 m
120 V tot 127 V: 350°C (luchtstroomvolume 0,25 m
220 V tot 240 V: 350°C (luchtstroomvolume 0,25 m
Stand van schakelaar [II]:
110 V tot 127 V: 500°C (luchtstroomvolume 0,5 m
220 V tot 240 V: 600°C (luchtstroomvolume 0,5 m
220 V tot 240 V
8,8 A
2000 W
450 – 600°C
2-traps schakelaar
50°C
(Wanneer de afkoelknop
wordt gebruikt)
en
voldoende
nominaal
omhoog
of
omlaag
voor
)
3
)
3
)
3
)
3
)
3

Publicité

loading