DeWalt DCS371 Guide D'utilisation

DeWalt DCS371 Guide D'utilisation

Scie à ruban industrielle sans fil de 20 v max
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Instruction Manual
Guide D'utilisation
Manual de instrucciones
DCS371
Heavy-Duty 20V Max* Cordless Band Saw
Scie à ruban industrielle sans fil de 20 V max*
Sierra de banda para trabajo pesado, inalámbrica, de 20 V Máx*
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
1-800-4-D
WALT
e
final page size: 8.5 x 5.5 in
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DeWalt DCS371

  • Page 1 Instruction Manual Guide D’utilisation Manual de instrucciones DCS371 Heavy-Duty 20V Max* Cordless Band Saw Scie à ruban industrielle sans fil de 20 V max* Sierra de banda para trabajo pesado, inalámbrica, de 20 V Máx* If you have questions or comments, contact us.
  • Page 15 English NOTES...
  • Page 16: Définitions : Symboles Et Termes D'alarmes Sécurité

    FRAnçAis Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité Ces guides d'utilisation utilisent les symboles et termes d'alarmes sécurité suivants pour vous prévenir de situations dangereuses et de risques de dommages corporels ou matériels. DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
  • Page 17 FRAnçAis Fig. A DIRECTION DE LA LAME...
  • Page 18: Sécurité Du Lieu De Travail

    FRAnçAis AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX f ) S’il est impossible d’éviter l’utilisation d’un outil électrique dans un endroit humide, POUR LES OUTILS ÉLECTRIQUES brancher l’outil dans une prise ou sur un circuit AVERTISSEMENT! lire tous les avertissements de d’alimentation dotés d’un disjoncteur de fuite à sécurité...
  • Page 19: Réparation

    FRAnçAis 6) Réparation b ) Ne pas utiliser un outil électrique dont l’interrupteur est défectueux. Tout outil électrique a ) Faire réparer l’outil électrique par un réparateur dont l’interrupteur est défectueux est dangereux et professionnel en n’utilisant que des pièces de doit être réparé.
  • Page 20: Consignes Importantes De Sécurité Les Blocs-Piles

    FRAnçAis cancers, malformations congénitales ou être nocifs au or AC/DC ..courant alternatif ..... radiation visible système reproducteur. Parmi ces produits chimiques, ou continu ..... protection on retrouve : ...... fabrication classe II respiratoire • Le plomb dans les peintures à base de plomb ; (double isolation) .....
  • Page 21: Transport

    FRAnçAis • Ne pas incinérer le bloc-piles même s’il est Expédition du bloc-piles D WALT FlEXVOlT sévèrement endommagé ou complètement usagé, Le bloc-piles D WALT FLEXVOLT possède deux modes : car il pourrait exploser et causer un incendie. Utilisation et Expédition. Pendant l’incinération des blocs-piles au lithium-ion, des Mode Utilisation : lorsque le bloc-piles FLEXVOLT est par...
  • Page 22: Directives De Sécurité Importantes Propres À Tous Les Chargeurs De Piles

    L’utilisation d’une rallonge inadéquate bloc-piles, veuillez appeler le 1-800-4-D WALT (1-800-433- comporte des risques d’incendie, de chocs électriques ou 9258) ou vous rendre sur notre site www.dewalt.com. d’électrocution. Le sceau SRPRC® • Pour utiliser un chargeur à l’extérieur, le placer dans un endroit sec et utiliser une rallonge conçue pour...
  • Page 23: Chargement Du Bloc-Piles (Fig. C)

    FRAnçAis • Ne pas utiliser le chargeur s’il a reçu un coup, Fig. C fait une chute ou a été endommagé de quelque façon que ce soit. Le ramener dans un centre de réparation agréé. Ne pas démonter le chargeur. Pour tout service •...
  • Page 24: Installation Murale

    FRAnçAis le chargement jusqu’à ce que le bloc-piles ait repris C’est important pour prévenir tout dommage sérieux une température appropriée. Le chargeur ensuite se au bloc-piles. remettra automatiquement en mode de chargement. 2. Le chargeur et son bloc-piles peuvent devenir chauds Cette caractéristique assure aux blocs-piles une durée de au toucher pendant la charge.
  • Page 25 FRAnçAis DESCRIPTION (FIG. A) approprié de dents par pouce sur la lame de scie à ruban, deux dents au minimum devraient se trouver en contact AVERTISSEMENT : ne jamais modifier l’outil avec la surface de la pièce à travailler lorsque la lame s’y électrique ni aucun de ses composants, car il y a appuie.
  • Page 26: Retrait Et Installation Des Lames

    Cet ensemble (balai, bouchon du porte-balais et illustré en Figures A et D. carters de lame) n’est pas compatible avec les scies à ruban DCs371 de type 1. 1. Inversez la scie sur un établi ou une table avec sa poignée sur la droite.
  • Page 27: Installation Et Retrait Du Bloc-Piles

    FRAnçAis bouchon du porte-balais  20  et vissez soigneusement Fig. G en place. 3. Installez les carters de lame  21  en les alignant comme illustré puis fixez-les avec une clé hexagonale (  5  , Fig. A) à l’aide des vis fournies à cet effet. Assurez-vous qu’ils sont soigneusement arrimés.
  • Page 28: Conseils Pour Améliorer Les Coupes (Fig. J)

    FRAnçAis Cette scie à ruban portable peut être suspendue grâce au 6. Les extrémités de pièces assez lourdes pour causer des crochet (  11  , Fig. A). Accrochez l’outil à un étau à tube ou dommages corporels en tombant, doivent être étayées. toute autre structure stable adéquate.
  • Page 29 WALT ou un centre de réparation agréé D WALT. par la présente garantie, visiter le site www.dewalt. Toujours utiliser des pièces de rechange identiques. com ou composer le 1 800 433-9258 (1 800 4-D WALT).
  • Page 30 FRAnçAis OU INDIRECT. Certains états n’autorisent aucune limitation quant à la durée d’une garantie implicite ni aucune exclusion ou limitation de garantie contre tout préjudice accessoire ou indirect, aussi il se peut que ces exclusions ne vous soient pas applicables. Cette garantie confère des droits légaux particuliers à...
  • Page 31 FRAnçAis REMARQUES...
  • Page 48 WALT de 60 V Máx* combinadas). WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 (MAR18) Part No. N595652 DCS371 Copyright © 2013, 2014, 2015, 2018 D WALT The following are trademarks for one or more D WALT power tools: the yellow and black color scheme, the “D” shaped air intake grill, the array of pyramids on the handgrip, the kit box configuration, and the array of lozenge-shaped humps on the surface of the tool.

Table des Matières