Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 73
DCS373
www.
.eu
loading

Sommaire des Matières pour DeWalt DCS373

  • Page 1 DCS373 www.
  • Page 3 Figure 1 Figure 2 Figure 3...
  • Page 4 Figure 4 Figure 5 Figure 6...
  • Page 5 Figure 7 Figure 8 Figure 9 13 mm (1/2")
  • Page 6 Figure 10 Figure 11...
  • Page 73 FRANÇAIS 140 mm (5-1/2") 18 V SCIE CIRCULAIRE SANS FIL À MÉTAL, DCS373 Félicitations ! Le taux d’émission de vibrations indiqué dans ce feuillet informatif a été mesuré conformément à une Vous avez choisi un outil D WALT. Des années méthode d’essai normalisé établie par EN 60745, et d’expertise dans le développement et l’innovation...
  • Page 74 Les outils électriques peuvent produire des étincelles qui pourraient enflammer toute émanation ou poussière ambiante. Maintenir à l’écart les enfants, ou toute DCS373 autre personne, lors de l’utilisation d’un WALT certifie que les produits décrits dans le outil électrique. Toute distraction pourrait paragraphe Caractéristiques techniques sont...
  • Page 75 FRANÇAIS Ne pas exposer les outils électriques à Porter des vêtements appropriés. Ne la pluie ou à l’humidité. Tout contact d’un porter aucun vêtement ample ou bijou. outil électrique avec un liquide augmente les Maintenir cheveux, vêtements et gants risques de décharges électriques. à...
  • Page 76 FRANÇAIS 5) UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA BATTERIE e) Tenez l’outil électrique par ses surfaces de prise isolées lorsque vous effectuez Recharger la batterie uniquement avec une tâche au cours de laquelle l’outil de le chargeur spécifié par le fabricant. découpage pourrait toucher un câblage non Un chargeur propre à...
  • Page 77 FRANÇAIS b) Lorsque la lame se trouve coincée ou inférieur de protection risque d’être déformé. lorsque vous interrompez la coupe pour Levez le carter de protection avec la poignée une raison quelconque, libérez la gâchette rétractable, assurez-vous qu’il peut bouger et maintenez la scie immobile sur la pièce librement et ne touche ni la lame de scie ni de travail jusqu’à...
  • Page 78 FRANÇAIS l’arrière (voir Causes et prévention du rebond EMPLACEMENT DE LA DATE CODÉE DE FABRICATION par l’opérateur et REBOND). (FIG. 1) • Les évents d’aération recouvrent souvent La date codée de fabrication (u), qui comprend aussi les pièces mobiles et doivent être évités. l’année de fabrication, est imprimée sur la surface Les vêtements lâches, les bijoux ou les cheveux interne du boîtier formant charnière entre l’outil...
  • Page 79 FRANÇAIS sont spécifiquement conçus pour fonctionner électrique. Le retrait du bloc batterie ne réduira ensemble. pas les risques. • Ces chargeurs ne sont pas prévus pour • NE JAMAIS tenter de relier 2 chargeurs d’autres utilisation que la charge des ensemble.
  • Page 80 FRANÇAIS défectueuse en refusant de s’allumer ou en affichant entrer sur un chargeur incompatible, car le le message problème bloc ou le motif clignotant du bloc batterie peut se casser et causer de chargeur. graves blessures. REMARQUE : cela peut également signifier un •...
  • Page 81 D WALT. Tout autre type de TYPE DE BATTERIE batteries pourrait exploser et causer des Le modèle DCS373 fonctionne avec des blocs dommages corporels et matériels. batterie de 18 volts. Ne pas exposer à l’eau. Les blocs batterie DCB180, DCB181, DCB182 ou DCB183 peuvent être utilisés.
  • Page 82 FRANÇAIS REMARQUE : Blocs batterie, chargeurs et coffrets • Ce produit n’est pas prévu pour être utilisé par de transport non inclus avec les modèles N. des personnes (y compris les enfants) dont les capacité physiques, sensorielles ou mentales • Vérifier que l’appareil et ses pièces ou sont réduites ou qui manquent d’expérience accessoires n’ont pas été...
  • Page 83 FRANÇAIS Sécurité électrique POUR INSTALLER LE BLOC BATTERIE DANS LA POIGNÉE DE L’OUTIL Le moteur électrique a été conçu pour fonctionner 1. Alignez le bloc batterie (i) avec le rail à l’intérieur sur une tension unique. Vérifier systématiquement de la poignée de l’outil (fig. 3). que la tension de la batterie correspond bien à...
  • Page 84 FRANÇAIS 2. Rentrer le carter de protection de lame inférieur 2. Retirez la vis de serrage de la lame (f) et la (g) et placer la lame (t) sur l’arbre de la scie rondelle de serrage externe (r) uniquement. contre la rondelle de serrage interne (q), en Retirer l’ancienne lame.
  • Page 85 FRANÇAIS circulaires. Si le carter de protection un rebond. Lorsque le matériau s’affaiblit, il de lame inférieur est absent ou ne fléchit et referme la fente pinçant ainsi la lame fonctionne pas correctement, faites (fig. 9). d’abord réparer la scie. Pour assurer C.
  • Page 86 FRANÇAIS 5. REPRISE D’UNE COUPE AVEC LES DENTS Ne pas placer les supports loin de la coupe. Si le DE LA LAME COINCÉES CONTRE LE matériau est soutenu loin de la coupe, il coincera MATÉRIAU la lame et causera un rebond. Lors de la découpe de bandes fines, maintenir la lame au moins à...
  • Page 87 FRANÇAIS • Remplacez les lames lorsqu’il devient difficile AVERTISSEMENT : pour réduire de pousser la scie dans la coupe, lorsque le tout risque de dommages corporels moteur force ou lorsqu’une chaleur excessif graves, maintenir fermement et s’accumule dans la lame. SYSTÉMATIQUEMENT l’outil pour anticiper toute réaction soudaine de sa •...
  • Page 88 FRANÇAIS Veuillez consulter votre revendeur pour plus d’informations sur les accessoires appropriés. Protection de l’environnement Lubrifi cation Collecte sélective. Ne pas jeter ce Votre outil électrique ne requiert aucune lubrification produit avec les ordures ménagères. additionnelle. En fin de durée de vie ou d’utilité de votre produit D WALT, ne pas le jeter avec les ordures Entretien...
  • Page 89 FRANÇAIS GARANTIE WALT est si sûr de la qualité de Si vous souhaitez effectuer une réclamation, ses produits qu’il propose à tous les contactez votre revendeur ou consultez professionnels qui les utilisent, une garantie l’emplacement du centre de réparation exceptionnelle. Cette promesse de garantie agréé...