Page 75
RT 5112 Z, RT 6112 ZL, Nous sommes très heureux que vous ayez 1. Sommaire RT 6127 ZL) choisi un produit STIHL. Dans le développement et la fabrication de nos Contacteur du plateau de coupe À propos de ce manuel produits, nous mettons tout en œuvre pour...
Page 76
Affichage des informations de Contrôle des dispositifs de sécurité 122 Adresses des importateurs STIHL 137 service Nettoyage du capteur de niveau de Caractéristiques techniques Affichage des fonctions actives remplissage (bac de ramassage) Dimensions Conseils d’utilisation Entretien des lames de coupe REACH Dispositifs de sécurité...
Page 77
L’exemple suivant montre qu’il faut Européenne 2006/42/EC. Illustrations avec paragraphes : se reporter à un chapitre : ( La philosophie de STIHL consiste à Les étapes avec référence directe à Repérage des paragraphes : poursuivre le développement de tous ses l’illustration correspondante se trouvent...
Page 78
3. Description de l’appareil 3.1 Tracteur de pelouse 0478 192 9913 C - FR...
Page 79
Pare-chocs Phare Capot-moteur Bouchon du réservoir à carburant Volant Siège du conducteur Poignée du bac de ramassage avec arceau de déverrouillage du bac de ramassage Levier de vidage du bac de ramassage Bac de ramassage Arceau de roue libre de transmission Levier de réglage de la hauteur de coupe...
Page 80
3.2 Tableau de bord Contacteur du plateau de coupe Levier du frein de stationnement Levier de changement de direction (RT 5097, RT 5097 Z, RT 5112 Z) 8.14) (marche avant – marche arrière) 8.5) 8.9) Serrure de contact avec interrup- Levier des gaz avec fonction teur d'éclairage de starter intégrée...
Page 81
Respecter les consignes d’utilisation et d’utiliser l’appareil après avoir absorbé des mais exclusivement à l’aide d’une d’entretien figurant dans le manuel substances (drogues, alcool, remorque homologuée par STIHL d’utilisation séparée du moteur à médicaments, etc.) risquant de diminuer la (accessoire). Respecter impérativement combustion.
Page 82
L’appareil est équipé d’un système savoir comment arrêter rapidement l’outil Même en cas d’utilisation conforme de électronique qui ne doit en aucun cas être de travail et le moteur à combustion de l’appareil, des risques résiduels sont modifié ou retiré. l’appareil en cas d’urgence.
Page 83
(foulard, casquette, etc.). nécessaire (demander conseil à un et avec précaution. Attendre que la Porter des lunettes de spécialiste, STIHL recommande les pression se soit équilibrée et après protection adéquates lors du revendeurs spécialisés STIHL). seulement, déposer complètement le réaffûtage de la lame de coupe.
Page 84
En cas de doute, demander conseil à un le siège du conducteur. endommagés ou illisibles. Vous trouverez revendeur spécialisé. STIHL recommande des autocollants de remplacement et Démarrer l’appareil sur une surface plane, de s’adresser à un revendeur spécialisé...
Page 85
– Risque Faire attention aux autres usagers si S’adresser ensuite à un revendeur d’explosion ! l’appareil est utilisé à proximité de routes spécialisé. STIHL recommande de ou s’il est nécessaire de traverser des s’adresser à un revendeur spécialisé Utilisation : routes.
Page 86
Avant de vider le bac de ramassage, Couper le moteur à combustion et Pour des raisons de sécurité, ne pas toujours débrayer les lames de coupe et patienter jusqu’à ce que les lames de utiliser l’appareil sur des terrains inclinés à patienter jusqu’à...
Page 87
Utiliser uniquement des accessoires ne doit pas être déverrouillée à l’aide de la homologués par STIHL pour le transport Ne pas changer brusquement de vitesse tige de débrayage du boîtier de d’objets. Le transport d’objets sur le ou de direction.
Page 88
STIHL, au monogramme 4.8 Entretien et réparations s’approcher trop près d’un bas-côté ou STIHL et aux codes des pièces de Avant d’effectuer des travaux d’un fossé. rechange STIHL. Il est possible que les de nettoyage, de réglage, de...
Page 89
Veiller à ce que le déplacement de l’outil nécessaires à un spécialiste. STIHL liquide s’écoulant de la batterie peut de coupe entraîne la rotation des autres recommande de s’adresser à un entraîner des irritations cutanées, des outils de coupe. revendeur spécialisé STIHL.
Page 90
être débranchés. sécurité et dans le respect de STIHL recommande de démonter la l’environnement. batterie et de l’entreposer entièrement Risque de blessures ! chargée dans une pièce fermée à clé et au Tenir toute autre personne 5.
Page 91
moteur à combustion, en particulier le silencieux, deviennent extrêmement chaudes. Danger de mort par intoxication ! En cas de nausées, de maux de tête, de troubles de la vue (p. ex. en cas de rétrécissement du champ de vision), de troubles auditifs, de vertiges, de baisses de la concentration, arrêter immédiatement le travail.
Page 92
6. Contenu de l’emballage Rep. Désignation Qté Appareil de base Bac de ramassage Clé de contact Manuel d’utilisation Notice d’utilisation du moteur à combustion 0478 192 9913 C - FR...
Page 93
Démarrage du moteur à 7. Travaux avant la première combustion : mise en service Le moteur à combustion démarre une fois que toutes les Avertissement ! conditions importantes pour la sécurité Avant d’effectuer des travaux sur le sont réunies pour le démarrage et que la tracteur de pelouse, lire clé...
Page 94
Position de starter : Lorsque le levier des gaz (1) est déplacé Lorsque le levier des gaz (1) est déplacé vers le bas ou vers le haut, le régime du vers le bas ou vers le haut, le régime du moteur à...
Page 95
Activation du starter : Embrayage du plateau de coupe : En cas de besoin, il est possible de programmer le système électronique de telle manière que le plateau de coupe soit débrayé automatiquement lorsque le bac de ramassage est plein. ( 13.8) 8.6 Touche du plateau de coupe (RT 6112 ZL, RT 6127 ZL)
Page 96
Appuyer sur la touche de plateau de Activation du régulateur de vitesse : coupe (1) pendant au moins 1 seconde. 8.8 Interrupteur de sécurité pour tonte Le plateau de coupe est embrayé dès que en marche en arrière le symbole « Plateau de coupe actif » (2) L'interrupteur de sécurité...
Page 97
● Embrayer le plateau de coupe et Lorsque la pédale d’entraînement démarrer la tonte en marche arrière est enfoncée, le levier de sélection dans les 5 secondes qui suivent. du sens de la marche est verrouillé 8.5), ( 8.6) pour des raisons de sécurité. Par Une activation est possible aussi conséquent, relâcher la pédale jusqu'à...
Page 98
Augmentation de la vitesse : STIHL recommande de s’adresser dans la position souhaitée. Relâcher Enfoncer vers le bas la pédale à un revendeur spécialisé STIHL. ensuite le levier de réglage du siège du d’entraînement (1). Ne jamais essayer d’effectuer soi- conducteur et le laisser s'enclencher.
Page 99
Serrage du frein de stationnement : Desserrage du frein de stationnement : Le déverrouillage du levier de réglage de la hauteur de coupe dépend du montage ou non du plateau de coupe. Avec le pied, enfoncer la pédale de Appuyer brièvement (avec le pied) sur la frein (1) vers le bas jusqu'en butée et la pédale de frein (1).
Page 100
8.16 Levier de vidage du bac de ramassage Le levier de vidage du bac de ramassage permet à l'utilisateur de vider le bac de ramassage sans quitter le siège du conducteur. ● Débrayer le plateau de coupe. 8.5), ( 8.6) ●...
Page 101
L’arceau de déverrouillage du bac de Verrouillage du bac de ramassage : Avertissement ! ramassage se trouve au-dessous de la Risque de blessures par poignée du bac de ramassage. sectionnement ! L’arceau de déverrouillage du bac de Extraire la tige de débrayage du ramassage doit être tiré...
Page 102
Embrayage de la transmission : Le capteur de niveau de remplissage peut être réglé sur 6 positions de réglage. 9. Système électronique Le capteur de niveau de remplissage (bac de ramassage) est entièrement étiré au Le tracteur de pelouse est équipé d'un moment de la livraison.
Page 103
● Activer l'autodiagnostic. ( 9.1) que le système électronique présente quelques minutes une fois que le un défaut. STIHL vous recommande de tracteur de pelouse est mis en Si le défaut ne peut pas être vous adresser à votre revendeur marche, notamment grâce à...
Page 104
prochains travaux d’entretien et de La pression de l’huile nécessaire au bon Anomalies ( 10.4) maintenance indiqués dans le plan fonctionnement du moteur à combustion Pression d’huile moteur trop faible d’entretien. ( 15.1) est insuffisante. (RT 6127 ZL) Le moteur est coupé dans les 3 secondes Tension de batterie : Anomalie de la batterie qui suivent.
Page 105
Symbole Bac de ramassage S’adresser alors à un revendeur impossible de démarrer le moteur à plein : spécialisé. STIHL recommande de combustion sans le frein de stationnement s’adresser à un revendeur Le bac de ramassage est plein, un serré et d’embrayer le plateau de coupe.
Page 106
S’adresser alors à un revendeur être tondue lorsqu’elle est sèche. Les bruits de fonctionnement spécialisé. STIHL recommande de inhabituels, p. ex. un grincement Pour obtenir un beau gazon bien s’adresser à un revendeur (bruit de frottement) de la courroie dense : spécialisé...
Page 107
être sec afin que l’engrais ne doit pas être mis en marche. STIHL se mesurer avec un chronomètre. colle pas aux brins et ne brûle pas le vous recommande de vous gazon.
Page 108
● Se familiariser avec les éléments de est importante, plus les quantités ajoutées Poser le bouchon du réservoir (1) et le commande de l’appareil avant de le après chaque pause devront être réduites. visser (en respectant le sens de la flèche). mettre en service.
Page 109
● Ne pas démarrer l’appareil lorsque des ● RT 5097 : personnes, en particulier des enfants, Lorsque le moteur à combustion tourne, 13.4 Conduite ou bien des animaux se trouvent à remettre le levier des gaz en position Avertissement ! proximité.
Page 110
● L’utilisateur peut retirer son pied de la RT 5112 Z, RT 6112 ZL, pédale d’entraînement. RT 6127 ZL : ● Sélectionner le sens de marche STIHL recommande de monter les arrière. ( 8.9) ● Désactivation du régulateur de deux roues anti-scalping à une vitesse : ●...
Page 111
● Conduire le tracteur de pelouse jusqu’à Changement de direction alors que le ● Couper le moteur à la pelouse à tondre. plateau de coupe est embrayé : combustion. ( 13.3) Ne pas embrayer le plateau de coupe ● Pour tondre en marche arrière, ●...
Page 112
● Maintenir la touche du plateau de ● Lever et abaisser brièvement le bac de Un signal sonore continu pendant coupe enfoncée tout en actionnant la ramassage afin que toute l’herbe la tonte indique que le bac de touche Mode ; le débrayage coupée tombe.
Page 113
Dépose du bac de ramassage : Accrochage du bac de ramassage : Relever le bac de ramassage (1) jusqu’en butée. Relever l’arceau de déverrouillage du bac de ramassage (1) et le maintenir. ● Relâcher l’arceau de déverrouillage du bac de ramassage et vérifier que le bac de ramassage s’engage correctement.
Page 114
● Braquer les roues avant jusqu’en butée Éviter tout endommagement de Une charge de traction de 40 kg sur vers la gauche ou la droite. l'appareil ! l'attelage de remorque est obtenue La force de traction maximale sur une surface plane lors de la ●...
Page 115
Détente de la courroie trapézoïdale Décrochage du plateau de coupe à (RT 5112 Z, RT 6112 ZL, RT 6127 ZL) : l'arrière : Risque de blessures ! Le levier de réglage de la hauteur de coupe est sous tension, une fois le plateau de coupe décroché.
Page 116
Décrochage de la courroie Décrochage du plateau de coupe à Une fois la courroie trapézoïdale trapézoïdale : l'avant (RT 5112 Z, RT 6112 ZL, décrochée, enfoncer de nouveau la RT 6127 ZL) : goupille de sécurité vers le haut en butée jusqu'à...
Page 117
Extraire le plateau de coupe (1) de Tirer la suspension de plateau de coupe dessous le tracteur de pelouse, par la avant (1) vers le bas et la maintenir. gauche ou par la droite. Soulever légèrement le plateau de coupe d'une main et introduire les boulons de suspension du plateau de coupe dans l'alésage au niveau de la suspension de...
Page 118
Accrochage de la courroie trapézoïdale Contrôler que la goupille de au galet-tendeur RT 5112 Z, sécurité est fixée correctement et RT 6112 ZL, RT 6127 ZL : solidement. RT 5097, RT 5097 Z, RT 5112 Z, RT 6112 ZL, RT 6127 ZL : Faire passer le boulon de fixation (1) dans l'alésage de la suspension (2).
Page 119
Confier les travaux de réglage et d’entretien à un revendeur spécialisé uniquement. STIHL recommande de s’adresser à un revendeur spécialisé STIHL. Remarques générales relatives à l’entretien : Tendre la courroie trapézoïdale en délestant le levier du tendeur de courroie ●...
Page 120
: d’utilisation du moteur). les 100 heures de service ou une – Remplacer le filtre à air. fois par an. STIHL recommande de – Niveau de carburant. s’adresser à un revendeur – Indications sur l’huile moteur (type, – État général de l’appareil et du plateau spécialisé...
Page 121
à un revendeur spécialisé pour pourrait endommager l’appareil et inspection. ● Retirer les brins d’herbe du plateau de entraîner des réparations très STIHL recommande de s’adresser à un coupe (partie supérieure et inférieure), onéreuses. revendeur spécialisé STIHL. du compartiment moteur et de la transmission.
Page 122
15.5 Démontage du canal d'éjection 15.6 Montage du canal d’éjection Il est possible de démonter sans outil Contrôler également le capteur de supplémentaire le canal d'éjection pour le niveau de remplissage (bac de nettoyer. Lorsque le canal d'éjection est ramassage) à chaque nettoyage ou démonté, il est impossible de démarrer le chaque montage du canal moteur à...
Page 123
● Laisser refroidir le moteur à Avertissement ! combustion. Le canal d’éjection fait partie des capots de protection. Ne pas mettre ● Ouvrir le capot-moteur. ( 15.3) le tracteur de pelouse en marche si ● Contrôler le niveau de remplissage le canal d’éjection est endommagé.
Page 124
● Laisser refroidir / tiédir le moteur à Dévisser et retirer le bouchon de combustion. vidange (1) à l'aide de deux clés plates (de 15.11 Contrôle des dispositifs de 19 et de 15). Mettre la bague sécurité ● Ouvrir le capot-moteur. ( 15.3) d’étanchéité...
Page 125
● Embrayer le plateau de coupe. Quand le contacteur du canal d’éjection ● Déposer le bac de ramassage. 8.5), ( 8.6) est en fonctionnement, il est 13.10) impossible de démarrer le moteur à ● Délester le siège du conducteur en se combustion.
Page 126
RT 5097, RT 5097 Z : connaissances nécessaires, adressez-vous systématiquement à un spécialiste (STIHL recommande les revendeurs agréés STIHL). Ne jamais toucher les lames de coupe tant qu'elles ne se sont pas immobilisées.
Page 127
à un possible de contrôler les limites revendeur spécialisé STIHL. d’usure de la lame de coupe sans STIHL conseille de démonter le démonter le plateau de coupe. plateau de coupe lors du contrôle ● Démonter le plateau de coupe.
Page 128
de fixation de la lame. Risque de blessures ! Retirer la vis de fixation de la lame (1) Si la lame de coupe ne s’équilibre avec la rondelle d’arrêt (2) et la lame de pas, répéter impérativement coupe (3). l’affûtage jusqu’à ce que la lame de coupe soit équilibrée.
Page 129
Une pression de gonflage uniforme 15.15 Remplacement des roues est indispensable pour contrôler la position de montage correcte. Par En cas de dommages (trou, fissures, conséquent, avant de contrôler la entailles, etc.) sur les roues, démonter la position de montage, contrôler la roue endommagée et l’amener à...
Page 130
● Serrer le frein de stationnement. Démontage d’une roue : 8.14) ● Retirer la clé de contact et la conserver en lieu sûr. Mettre en place la clavette (6) dans l’axe de roue arrière. Faire glisser la roue (5 – Retirer le cache (1).
Page 131
● Enlever l’excédent de graisse. Remarque 15.16 Pression de gonflage Avant le graissage, l’axe avant doit ● Retirer le support de l’axe avant. être délesté à l’aide d’un support Une pression de gonflage correcte approprié. est une condition indispensable Le graisseur doit être nettoyé avant pour l’alignement du plateau de 15.18 Ouverture et fermeture du chaque graissage afin qu’aucune...
Page 132
Fermeture du compartiment batterie : ● Couper le moteur à combustion. Débranchement de la batterie : 13.3) ● Serrer le frein de stationnement. 8.14) ● Retirer la clé de contact et la conserver en lieu sûr. ● Ouvrir le compartiment batterie. 15.18) Position de montage : Poser le couvercle du compartiment...
Page 133
Fixer le câble noir (1) au pôle négatif (–) Il est recommandé de s’adresser à de la batterie à l'aide de la vis (2), des un revendeur spécialisé. STIHL rondelles (3), de la rondelle élastique (5) et recommande de s’adresser à un de l'écrou (4).
Page 134
L’appareil de charge/de maintien de ● Couper le moteur à combustion. batterie STIHL ACB 010 ou le chargeur de 13.3) diagnostic STIHL ADL 012 (non fournis ● Serrer le frein de stationnement. avec l’appareil) peuvent être raccordés à...
Page 135
Raccorder l’appareil de charge/de 15.23 Moteur à combustion maintien STIHL ACB 010 ou le chargeur Respecter les consignes d’utilisation et de diagnostic STIHL ADL 012 à la prise de d’entretien figurant dans la notice charge (1). d’utilisation du moteur. S’assurer en particulier que le niveau d’huile est toujours suffisant, respecter les...
Page 136
● Stocker la batterie entièrement L’appareil ne doit être transporté rechargée dans une pièce fraîche et au 15.25 Rangement de l’appareil sur la voie publique qu’à l’aide d’un sec, hors de portée des enfants. véhicule approprié ou d’une ● Ranger l’appareil hors de portée des remorque ! Ne pas le remorquer ! enfants et de personnes non autorisées, dans une pièce propre au...
Page 137
Pour de plus amples informations, courantes connaître la procédure correcte de mise contacter votre revendeur au rebut. spécialisé STIHL, consulter le site Internet Vis de fixation de la lame : STIHL recommande de s’adresser à un (www.stihl.com) ou le catalogue STIHL. 9010 345 2430 revendeur spécialisé...
Page 138
– Marque : STIHL entraînés par le non-respect des peut entraîner des dommages dont consignes de sécurité, d’utilisation et – Type : RT 5097.1, RT 5097.1 Z, RT l’utilisateur sera tenu responsable. d’entretien. 5112.1 Z, RT 6112.1 ZL, RT 6127.1 ZL Cela concerne notamment : Ceci s’applique notamment dans les cas...
Page 139
2000/14/EC, Isenrietstraße 4 Matthias Fleischer, Directeur de la figurant à l’annexe VIII. 8617 Mönchaltorf Recherche et du Développement RT 5097.1, RT 5097.1 Z Téléphone : +41 44 9493030 p.p. – Niveau de puissance acoustique RÉPUBLIQUE TCHÈQUE mesuré : 99,7 dB(A) Andreas STIHL, spol.
Page 140
0,6 - 0,8 bar au régime nominal 2700 kW - tr/min Contenance du bac Vitesse de sortie 2700 tr/min RT 5097.1, RT 5097.1 Z, RT 5112.1 Z, RT de ramassage 250 l Largeur de coupe 95 cm 6112.1 ZL, RT 6127.1 ZL : Poids avec le plateau Entraînement de la...
Page 141
RT 5097.1 Z : RT 5112.1 Z : RT 6112.1 ZL : Vibrations au volant Mesure conformément à la norme EN ISO Niveau de puis- 2,20 m/s 5395-3EN 1032 : sance acoustique garanti L 100 dB(A) Incertitude K 1,10 m/s Vibrations sur le siège (vibrations...
Page 142
RT 6127.1 ZL : Roues avant, pres- 16x7.50-8, sion de gonflage 0,8 - 1,0 bar Roues arrière, pres- 20x10.00-8, sion de gonflage 0,6 - 0,8 bar Contenance du bac de ramassage 350 l Poids avec le plateau de coupe et le bac de ramassage vide 281 kg Mesure conformément à...
Page 143
22.1 Dimensions RT 5097.1, RT 5097.1 Z, RT 5112.1 Z : RT 5112.1 Z, RT 6112.1 ZL, RT 6127.1 A=96,8 cm ZL : 22.2 REACH E=260,3 cm RT 6112.1 ZL, RT 6127.1 ZL : REACH désigne une directive CE relative A=98,7 cm RT 5097.1, RT 5097.1 Z, RT 5112.1 Z :...
Page 144
Demander éventuellement conseil à Causes possibles : – Rebrancher la cosse de bougie un revendeur spécialisé, STIHL – Il y a de l’eau dans le réservoir à d’allumage ; contrôler la connexion recommande les revendeurs spéciali- carburant et le carburateur ; le entre le câble d’allumage et la cosse.
Page 145
– Remplacer la courroie trapézoïdale ou la courroie crantée. ( ) Dysfonctionnement : Dysfonctionnement : L’appareil n’avance pas. Le canal d’éjection est bouché. Causes possibles : Dysfonctionnement : Causes possibles : – Transmission débrayée. Coupe irrégulière, la pelouse jaunit après –...
Page 146
– Les lames de coupe sont émoussées – Régler le capteur de niveau de – Monter le bac de ramassage ou le ou usées. remplissage (bac de ramassage). déflecteur (accessoire), contrôler la – L’herbe est trop haute. 8.19) fixation correcte du canal d’éjection –...
Page 147
Remettre le présent manuel la batterie, raccorder les câbles d’utilisation au revendeur spécialisé correctement le cas échéant. ( 15.19) STIHL lors des travaux d’entretien. Il confirmera l’exécution des travaux d’entretien en complétant les champs préimprimés. Entretien exécuté le Date du prochain entretien...