Télécharger Imprimer la page

Lillevilla Lainio Notice De Montage page 32

Publicité

Ovi- ja ikkunakarmin asennus / Montering av dörr- och fönsterkarm / Montage von
Tür- und Fensterrahmen / Samling af dør- og vindueskarmen / Assembly of door and
window frames / Assemblage du cadre de la porte et cadre de la fenêtre
FI Kiinnitä vuorilaudat ovenkarmeihin
molemmin puolin 4x40mm
ruuveilla ja asenna karmit paikoilleen
seinässä olevan aukon alapuolella
olevan hirren päälle seinien
pystytysvaiheessa.
Vaihtoehtoinen asennustapa: Kokoa
seinät valmiiksi, ja kiinnitä sitten
vuorilaudat ensin karmin toiselle
puolelle, ja aseta karmi paikalleen
seinässä olevan aukon alapuolella
olevan hirren päälle. Kiinnitä sitten
toisen puolen vuorilaudat karmiin.
Kiinnitä vuorilaudat vain karmiin, ei
hirteen!
SV Fäst foderbrädorna på dörrkarmen
på båda sidorna med 4x40mm
skruvar och installera karmen på plats
under väggresningsfasen.
Alternativ installationsmetod:
Montera väggarna och fäst sedan
först foderbrädorna på karmens ena
sida och placera karmen i öppningen
på väggen. Fäst sedan foderbrädorna
på andra sidan. Fäst foderbrädorna
endast i karmen, inte i väggarna.
32
19x95x1100
4,0x40 [x34]
19x95x1840
16x70x854
DE Befestigen Sie die Rahmenbretter
auf beiden Seiten am Rahmen der
(Schrauben 4x40mm) und montieren
Sie den Rahmen während der
Wandmontagephase.
Alternative Montagemethode:
Montieren Sie die Wände und
befestigen Sie dann zuerst die
Rahmenbretter an einer Seite des
Rahmens und legen Sie ihn in die
öffnung. Befestigen Sie dann die
Bretter auf der anderen Seite. Die
Rahmenbretter nur am Rrahmen
befestigen, nicht an den Wandbohlen!
DK Fastgør dækkebrædderne til begge
sider af
dør
karmen (skruer 4x40mm),
og installer karmen på plads under
vægopførelsesfasen.
Alternativ installationsmetode:
Monter væggene, og fastgør
derefter dækkebrædderne først til
den ene side af karmen og placer
den i åbningen. Fastgør derefter
dækkebrædderne til den anden side.
Skrue dækkebrædderne på karmen,
ikke vægbrædderne!
ID 11059, Versio 2, Pvm 12/19/2022, Lillevilla 70-3
GB Attach the frame boards to both
sides of the door frame with 4x40mm
Tür
screws and install the frames in place
during the wall assembling phase.
Alternative installation method:
Mount the walls and then first attach
the frame boards to one side of the
frame and place it in the opening
on the wall. Then attach the boards
to the other side. Fasten the frame
boards only to the frame, not to the
logs!
FR Fixez les panneaux de revêtement
au cadre de porte des deux côtés (vis
4x40mm) et installez le cadre en place
pendant la phase de montage du mur.
Méthode d'installation alternative:
Montez les murs, puis fixez d'abord
les planches de revêtement sur un
côté du cadre et placez le cadre
dans l'embrasure de la porte et
fenêtre. Fixez ensuite les planches de
revêtement de l'autre côté. Fixez les
planches de revêtement uniquement
au cadre, pas aux murs!

Publicité

loading