Page 2
FR: Mentions Légales & Consignes de Sécurité ............3 ES: Instrucciones Legales y de Seguridad..............27 PT: Avisos Legais e Instruções de Segurança ............51 IT: Istruzioni Legali e di Sicureza ................. 75 EL: Νομικό σημείωμα και οδηγίες ασφαλείας ............99 PL: Uwagi Prawne i Instrukcja Bezpieczeństwa ..........123 RU: Руководство...
Page 3
AVERTISSEMENT Ce produit contient du gaz R32 LISEZ ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT D’UTILISER L’APPAREIL inflammable. • Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’ap-...
AVERTISSEMENT • En cas de fuite du gaz réfrigérant lors de l’installation, aérez immédiatement la zone. Un gaz toxique peut être produit si le réfrigérant entre en contact avec le feu. • Ne pas utiliser de moyens pour accélérer le processus de dégivrage ou pour net- toyer, autres que ceux recommandés par le fabricant.
Page 5
AVERTISSEMENT 2 - Procédure de travail • Les travaux doivent être effectués selon une procédure contrôlée, de manière à minimiser le risque de présence de gaz ou de vapeurs inflammables pendant l'exécution des travaux. 3 - Zone de travail générale •...
Page 6
AVERTISSEMENT 7 - Zone ventilée • Assurez-vous que la zone est ouverte ou correctement ventilée avant d’ouvrir le système ou d’effectuer des travaux à chaud. • Un degré de ventilation doit être maintenu tout au long des travaux. • La ventilation doit disperser sans risque tout dégagement de réfrigérant et si possible l’expulser dans l’atmosphère.
• Si le défaut ne peut pas être corrigé immédiatement mais qu'il est nécessaire de poursuivre le fonctionnement, une solution temporaire adéquate doit être utilisée. Cela doit être signalé au propriétaire de l'équipement afin que toutes les parties soient informées. •...
• L’appareil de test doit être correctement calibré. • Remplacez les composants uniquement par des pièces spécifiées par le fabricant. D'autres pièces peuvent provoquer l'inflammation de réfrigérant dans l'atmosphère par une fuite. Détection de réfrigérants inflammables • Aucune source potentielle d’inflammation ne doit être utilisée dans la recherche ou la détection de fuites de réfrigérant.
• La procédure suivante doit être respectée : • Eliminer le réfrigérant; • Purger le circuit avec un gaz inerte; • Evacuer; • Purger à nouveau avec un gaz inerte; • Ouvrir le circuit en coupant ou en brasant. • La charge de réfrigérant doit être récupérée dans des cylindres de récupération adéquats.
Mise hors service Avant de réaliser cette procédure, il est essentiel que le technicien soit familiarisé avec l’équipement et toutes ses caractéristiques. Nous vous recommandons l’utilisa- tion des bonnes méthodes pour avoir une récupération sécurisée de tous les réfri- gérants. Avant d’effectuer les taches requises, vous devez prendre des échantillons d’huile et de réfrigérant au cas où...
• L’étiquette doit comporter une date et une signature. • Assurez-vous qu’il y a des étiquettes sur l’équipement où l’on peut lire la spécifi- cation de réfrigérant inflammable. Récupération • Il est recommandé d’utiliser les bonnes méthodes lorsque vous retirez le réfri- gérant que ce soit pour la maintenance ou la mise hors service.
• Le processus d’évacuation doit être réalisé avant de renvoyer le compresseur aux fournisseurs. • Seul un chauffage électrique au corps du compresseur doit être utilisé pour ac- célérer ce processus. • Le drainage de l’huile hors du système doit être effectué en toute sécurité. Transport d'équipements contenant des frigorigènes inflammables •...
Exigences de sécurité électrique • Protection contre les projections d'eau : • Unité intérieure : pas de protection contre les projections d'eau, installation unique- 60 cm 60 cm ment à l'extérieur de la zone 2. • Unité extérieure : protégée contre les projections d'eau (IPX4).
• Vérifiez que le câblage ne sera pas soumis à l’usure, à la corrosion, à une pression excessive, aux vibrations, aux arêtes vives ou à tout autre effet néfaste sur l’environ- nement. • La vérification doit également prendre en compte les effets du vieillissement ou des vibrations continues provenant de sources telles que les compresseurs et les venti- lateurs.
UTILISATION Principes de sécurité • Une exposition longue et directe à de l’air frais peut être nocive à la santé. Il est conseillé de régler les grilles de ventilation pour éviter une exposition directe à l’air frais et le dévier dans la pièce. •...
Mise en place des piles 1 - Appuyer doucement sur le volet du com- 2 - Insérer 2 piles AAA (R03) 1,5 V dans 3 - Remettre en place le volet du partiment à piles et le pousser dans la le compartiment.
TEMP SWING Mode Turbo Le mode Turbo permet de faire fonctionner l’appareil en accéléré. TIMER La climatisation fonctionne avec le ventilateur à très haute vitesse et la température de consigne automa- SWING tiquement réglée au plus bas. TIMER Le chauffage fonctionne avec le ventilateur à très haute vitesse et la température de consigne automati- quement réglée au plus haut.
AUTO TEMP COOL Minuteur TEMP HEAT Votre appareil propose plusieurs modes d'utilisation de la minuterie : AUTO TEMP Mode Commentaires SWING TEMP AUTO Timer L'appareil se met en marche après un temps choisi par l'utilisateur en TEMP TIMER heures (0.5 = 30 minutes) SWING QUIET TEMP...
Page 22
HEAT HEAT HEAT HEAT QUIET TEMP TEMP TEMP TEMP TEMP QUIET COOL QUIET SWING Exemple 1 : TEMP TEMP QUIET TEMP QUIET COOL HEAT COOL SWING SWING AUTO AUTO AUTO AUTO Il est 8h, le climatiseur est en marche, je souhaite qu'il s'arrête à 9h et se remette en marche à midi. TIMER COOL SWING...
Page 23
TEMP EXTRA EXTRA TIMER TIMER FUNCTION FUNCTION QUIET Modification de l'affichage de l'unité intérieure AUTO SWING Le bouton light permet de modifier l'affichage de l'unité intérieure : SELF SELF CONFIRM CONFIRM CLEAN CLEAN CANCEL CANCEL COOL HEAT TEMP LOCK LIGHT RESET LOCK LIGHT...
Entretien Nettoyage des filtres anti-poussières Il est conseillé de nettoyer les filtres anti-poussières toutes les 2 semaines pour favoriser une circulation correcte de l'air et des performances optimales du climatiseur. 1 - Soulever le capot de l'unité intérieure 2 - Retirer chaque filtre en soulevant les pattes et en le tirant hors des glissières 3 - Retirer les filtres anti-odeurs et anti-bactéries (instructions d'entretien page suivante) 4 - Nettoyer les filtres anti-poussières à...
Remplacement des filtres anti-odeurs, anti-bactéries, et purificateurs d'air. • Les filtres anti-odeurs et purificateur d'air doivent être remplacés tous les 6 mois. • Il n'est pas nécessaire de remplacer le filtre anti-bactéries, mais il faut le dépoussiérer régulièrement à l'aide d'un aspirateur. 1 - Retirer les filtres anti-poussières comme indiqué...
Dépannage Les anomalies de fonctionnement sont souvent dues à des causes mineures ; consulter le tableau ci-des- sous avant de contacter le service après-vente. Cela pourra vous faire gagner du temps et vous éviter des dépenses inutiles. Problème Causes, remèdes Vérifier l'alimentation électrique.