BFT URANO BT Instructions D'utilisation Et D'installation page 8

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23
PORTUGUÊS
Agradecendolhe pela preferência dada a este produto, a Empresa tem a
certeza que do mesmo obterá as prestações necessárias para o uso que
entende fazer. Leia atentamente o opúsculo "Recomendações" e o " Manual
de instruções" que o acompanham, pois que esses fornecem indicações
importantes respeitantes a segurança, a instalação, o uso e a manutenção.
Este produto está em conformidade com as normas reconhecidas pela técnica
e pelas disposições relativas à segurança. Confirmamos que o mesmo está
em conformidade com as seguintes directivas europeias: 89/336/CEE, 73/23/
CEE,98/37/ CEE (e modificações sucessivas).
1) GENERALIDADES
O accionador URANO BT oferece uma ampla versatilidade de instalação,
graças à posição extremamente baixa do pinhão, à compacidade do acciona-
dor e à regulação da altura e profundidade de que dispõe. Está equipado de
um dispositivo electrónico anti-esmagamento que visa garantir a segurança.
A manobra manual de emergência efectua-se com extrema facilidade através
dum manípulo com chave personalizada.
A paragem no final de curso é controlada por microinterruptores electromecâ-
nicos ou então, nas zonas muito frias, por sensores de proximidade.
O quadro de comandos pode ser incorporado ou montado em uma caixa
separada.
2) SEGURANÇA
Se a automatização é instalada e utilizada correctamente, satisfaz o grau
de segurança exigido. Todavia, é oportuno respeitar algumas regras de
comportamento para evitar problemas acidentais.
Não deixe radiocomandos ou outros dispositivos de comando ao alcance
das crianças, para evitar accionamentos involuntários da automatização.
Mantenha crianças, pessoas e objectos fora do raio de acção da auto-
matização, especialmente durante o funcionamento.
• Não deixe radiocomandos ou outros dispositivos de comando ao alcance
das crianças, para evitar accionamentos involuntários da automatização.
• Não impeça voluntariamente o movimento da folha.
• Não tente de abrir manualmente o portão se o accionador, com específico
manípulo de desbloqueio, não tiver sido desbloqueado.
• Não modifique os componentes da automatização.
• Em caso de mau funcionamento, interrompa a alimentação, active o des-
bloqueio de emergência para consentir o acesso e peça a intervenção
de um técnico qualificado (instalador).
• Para qualquer operação de limpeza externa, interrompa a alimentação
de rede.
• Mantenha limpas as ópticas das fotocélulas e os dispositivos de sinalização
luminosa. Controle que ramos e arbustos não disturbem os dispositivos
de segurança (fotocélulas).
• Para qualquer intervenção directa na automatização, sirva-se de pessoal
qualificado (instalador).
• Faça controlar anualmente a automatização por pessoal qualificado.
• Examinar frequentemente que a instalação não apresente sinais de desga-
ste ou danos nos cabos, molas e suportes. Não utilizar a automatização,
se achar que é necessário efectuar uma intervenção de manutenção.
A activação do desbloqueio dos puxadores poderia causar movimentos
incontroláveis da porta em presença de avarias ou de condições de
desequilíbrio.
3) DESBLOQUEIO MANUAL
O desbloqueio manual ou de emergência deve ser activado quando se deve
abrir o portão manualmente e, em todos aqueles casos de não funcionamento
ou de funcionamento anómalo da automatização. Para efectuar a manobra
de emergência, é preciso:
Introduzir a chave personalizada na fechadura, girá-la no sentido anti-
horário por 90°.
Pegar no manípulo de desbloqueio e girá-lo no sentido horário (fig.1)
até a sua paragem. Deste modo, torna-se livre o pinhão permitindo-se
assim, a abertura manual do portão.
Empurrar manualmente a folha do portão acompanhando-a por todo o
seu percurso.
Atenção: Não empurrar com violência a folha do portão, mas acompanhá-
la por todo o seu percurso.
A chave não pode ser extraída da fechadura até quando o manípulo não
é recolocado na posição inicial (accionamento motorizado).
Para restabelecer o comando motorizado, girar o manípulo no sentido
anti-horário por todo o seu percurso, voltar a colocar a chave na posição
de fecho extrair a chave e guardá-la num lugar seguro e conhecido pelos
interessados.
8 -
URANO BT Ver. 05
MANUAL PARA DE USO
4) MANUTENÇÃO E DEMOLIÇÃO
A manutenção da instalação deve ser executada periodicamente por
pessoal qualificado. Os materiais que constituem a aparelhagem e a sua
embalagem devem ser eliminados de acordo com a legislação vigente.
AVISOS
O bom funcionamento do operador é garantido, somente se forem
respeitados os dados contidos neste manual. A empresa não responde
por danos provocados pela inobservância das normas de instalação
e das indicações contidas neste manual.
As descrições e as ilustrações deste manual não constituem um
compromisso. Mantendo inalteradas as características essenciais
do produto, a Empresa reservase o direito de efectuar em qualquer
momento as modificações que julgar convenientes para melhorar as
características técnicas, de construção e comerciais do produto, sem
comprometerse em actualizar esta publicação.
Fig. 1
2
CLOSE
OPEN
1

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières