Table des Matières
  • Sicherheitshinweise
  • Warnhinweise
  • Arbeitshinweise
  • Beschreibung
    • Technische Daten
  • Inbetriebnahme
    • Temperatureinstellung
  • Lieferumfang
  • Ersatzteile
    • Veiligheidsvoorschriften
    • Waarschuwingsaanwijzingen
  • Beschrijving
    • Technische Gegevens
  • Ingebruikname
    • Instelling Van de Temperatuur
  • Leveromvang
  • Werkinstructies
  • Reservedelen
  • Indicazioni DI Sicurezza
    • Avvertenze
  • Descrizione
    • Caratteristiche Tecniche
  • Fornitura
  • Istruzioni DI Lavor
  • Messa in Funzione
    • Regolazione Della Temperatura
  • Parti DI Ricambio
    • Safety Guidelines
    • Warning Nitices
  • 2. Description
    • Technical Data
  • 3. Commissioning
    • Temperature Adjustment
  • Package Contents
  • Working Tips
  • 6. Replacedment Parts
  • 1. Säkerhetsanvisningar
    • Varningshänvisningar
  • 2. Beskrivning
    • Tekniska Data
  • 3. Idrifttagande
    • Temperaturinställning
  • Arbetsinstruktioner
  • Leveransen Omfattar
  • Reservdelar
  • Indicaciones Referentes a la Seguridad
    • Indicaciones de Precaución
    • Datos Ténicos
  • 12 3. Puesta en Funcionamiento
    • Regulación de Temperatura
  • Instrucciones de Trabajo
  • Repuestos
  • Volumen de Suministro
    • Sikkerhedshenvisninger
    • Sikkerhedsregler
    • Indstilling Af Temperaturen
    • Tekniske Specifikationer
  • Arbejde Med Loddekolben
  • Medfølgende Dele
  • Reservedele
  • Indicações de Segurança
    • Avisos de Segurança
  • Colocação Em Serviço
    • Ajuste da Temperatura
  • Descrição
    • Dados Técnicos
  • Indicações de Trabalho
  • Peças Sobressalentes
  • Âmbito Do Fornecimento
  • Fin

    • Huomioitava Juotoslaitteiden Käytössä
    • Käyttöönotto
      • Lämpötilan Säätö
    • Tekniset Tiedot
    • Toimituslaajuus
    • Työskentelyvinkit
    • Varaosat
    • Οδηγίες Ασφάλειας
      • Προειδοποιητικές Υποδείξεις
    • Θέση Σε Λειτουργία
      • Ρύθµιση Της Θερµοκρασίας
    • Περιγραφή
      • Τεχνικά Στοιχεία
    • Υποδείξεις Για Την Εργασία
    • Ανταλλακτικά
    • Η Παράδοση Περιλαµβάνει
    • Biztonsági Útmutató
      • Figyelmeztetés
    • Leírás
      • Műszaki Adatok
    • Szállítási Csomag
    • Tanácsok a Munkához
    • Üzembehelyezés
      • A HőMérséklet Beállítása
    • Pótalkatrésze
    • Bezpečnostní Pokyny
      • Varovné Pokyny
    • Náhradní Díly
    • Popis
      • Technické Údaje
    • Pracovní Upozornění
    • Rozsah Dodávky
    • Uvedení Do Provozu
      • Nastavení Teploty
  • Slo

    • Varnostni Nasveti
      • Varnostni Napotki
    • Obseg Dobave
    • Opis
      • Tehnični Podatki
    • Opozorila Pri Delu
    • Rezervni Deli
    • Zagon
      • Nastavitev Temperature
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
Weller
WHS 40D
Betriebsanleitung
D
Manuel d'Utilisation
F
Gebruiksaanwijzing
NL
Istruzioni per l'uso
I
Operating Instruction
GB
Bruksanvisning
S
®
Instrucciones para el Manejo
E
Beskrivelse
DK
Descrição
P
Käyttöohjeet
FIN
Αποκ λληση
GR
H
CZ
SLO
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Weller WHS 40D

  • Page 2: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Seite Table of contents Page índice Página 1. Sicherheithinsweise 1. Safety guuidelines 1. Indicações de segurança 1. Biztonsági útmutató Warnhinweise Warning nitices Avisos de segurança Figyelmeztetés 2. Beschreibung 2. Description 2. Descrição 2. Leírás Technische Daten Technical data Dados técnicos Műszaki adatok 3.
  • Page 3 WHS40D 4D9R0793...
  • Page 4 WH 40 4D9R0794...
  • Page 5 1. Befestigung der Ablagefeder 1. Bevestiging van de depotveer 1. Securing the stowage spring 1. Fijación del muelle de reposo 2. Reinigungsschwamm 2. Reinigingsspons 2. Cleaning sponge 2. Esponja de limpieza 3. Lötkolbenablage 3. Depot van soldeerbout 3. Soldering iron stowage 3.
  • Page 10: Consignes De Sécurité

    Ne prenez jamais l'outil de soudage par le câble. N'utilisez pas le câble pour retirer la La station de soudage WHS 40D de WELLER correspond à la déclaration de fiche de la prise de courant. Protégez le câble de la chaleur, de l'huile et des arêtes conformité...
  • Page 11: Description

    Un point rouge (6) est allumé au display (5). Ce point indique les impulsions de chauffage et sert ainsi au contrôle La station de brasage WELLER WHS 40D commandée par microprocesseur est optique du réglage.
  • Page 12: Etendue De La Livraison

    5. Etendue de la livraison Appareil de commande avec support et éponge de nettoyage Fer à souder avec panne Mode d’emploi 6. Pièces de rechange 0054003499 panne S 3 largeur 3,5mm droite nickel 0054321099 panne S31 largeur 0,4mm droite Longlife 0054321199 panne S32 *) largeur 2,0mm...
  • Page 46 Cooper Tools GmbH Carl-Benz-Straße 2, 74354 Besigheim, Postfach 1351, 74351 Besigheim, Germany Tel.: (07143) 580-0 Fax: (07143) 580-108 CooperTools S.A. 76 Rue François de Tessan, B.P. 46, 77831 Ozoir la Ferriere, France Tél: (1) 60.18.55.40 Fax: (1) 64.40.33.05 Cooper Italia S.p.A. Viale Europa 80, 20090 Cusago (MI) Italy Tel.: (02) 9033101...

Table des Matières