Joints; Lubrifiant; Utilisation Correcte; Installation Et Fonctionnement - Rotork Ilg/D Manuel D'installation Et De Fonctionnement

Table des Matières
modèle ILG/D
conditions intérieures, propres et sèches. Sur demande nous pouvons fournir un apprêt zinc, qui a une durée de
vie maximale de 3 mois lorsqu'il est dépourvu de sels de zinc et lorsqu'il est dépourvu de contamination, et
entreposé dans des conditions sèches. Dans les conditions industrielles ou marines le stockage doit être réduit au
minimum.

3.14 Joints

Rotork Gears BV utilise un joint liquide silicium faible volatilité entre le capot supérieur et le corps. Le
desserrement des boulons du capot supérieur du réducteur peut rompre le joint causant des fuites. Rotork Gears
BV ne peut pas être tenu responsable quand les boulons sont desserrés sans préavis. Une fois ouvert, il faut
appliquer un nouveau joint liquide. On peut obtenir des kits joint liquides de Rotork Gears BV. Lors du
processus de commande il faut mentionner si les réducteurs seront exposés à des températures hautes ou basses.
Les joints élastomères sont soumis au vieillissement. Tout joint NBR en contact avec pièces rotatives sont
lubrifiés avec MI-setral 9-M. Les réducteurs exposés à des températures de moins 60 degrés Celsius sont
construits avec bagues d'étanchéité spéciales EPDM.

3.15 Lubrifiant

Rotork Gears BV utilise une graisse qui est non auto-inflammable et qui n'est pas explosive. Selon les
conditions environnementales on peut utiliser des graisses différentes, telle qu'une graisse haute température,
une graisse sans silicone, une graisse de grade alimentaire ou une graisse sans oxygène. Les réducteurs pour des
températures de moins 60 degrés Celsius sont construits avec un niveau de remplissage de graisse de 75%. Les
réducteurs sont remplis pour la vie, mais selon la demande du client, les graisseurs sont en option, qui devraient
être mentionnés sur la commande.

3.16 Utilisation correcte

Avant l'installation, il faut s'assurer que le réducteur ne sera pas surchargé pendant les conditions normales. Il
faut vérifier que la taille de la vanne et le couple d'ouverture nécessaire ne dépassent pas les limites prescrites
pour le réducteur. Pour le couple maximal admissible du réducteur, voir table 1. Les réducteurs ILGD peuvent
être utilisés seulement pour l'opération manuelle.

3.17 Installation et fonctionnement

Le non-respect des règles énoncées dans le présent manuel, peut causer des dommages et / ou blessures
personnelles. L'utilisateur doit être qualifié et avoir pris connaissance de ce manuel. Ce n'est que lorsque ces
instructions sont respectées que le bon fonctionnement des réducteurs peut être garanti.

3.18 Recyclage

Ne déposez jamais un réducteur dans un site de recyclage classique. Le réducteur doit être confié à une
entreprise de recyclage spécifique. Les pièces en fer peuvent être utilisées pour le recyclage. Les joints
d'étanchéité sont en nitrile et peuvent être utilisés pour le recyclage du plastique. La graisse ne doit pas être
rejetée dans les égouts ou les eaux de surface. Elle doit être mise au rebut conformément aux réglementations
locales en vigueur.

3.19 Identification

Chaque réducteur possède une plaque signalétique. Sur cette plaque signalétique se trouvent les informations
suivantes standard:
Type de modèle – numéro de commande de Rotork Gears BV avec numéro de ligne – date de fabrication et
autre information de client, si nécessaire.
N.B. L'information sur la plaque signalétique est importante et est nécessaire en cas de désaccord ou en cas des
demandes. En cas de désaccord, veuillez envoyer une description de la plainte, les informations de la plaque
signalétique avec une photographie claire à sales.gearsbv@rotork.com.

3.20 Type de volant

Taille en mm
(coulé)
50
0.11 (0.24)
Rotork Gears BV - Nijverheidstraat 25 - 7581 PV Losser The Netherlands - Tel: +31 (0)53 5388677 - Fax: +31 (0)535383939
Mail:
info@rotorkgears.nl
- Web:
PUB038-004-01_1214
Type de volant - Poids Kgs (lbs)
CD
PS
(acier pressé)
-
www.rotork.com
S
SG
(acier
(acier soudé)
inoxydable)
-
-
manuel
F
(acier soudé)
-
6
Table des Matières
loading

Table des Matières