Trotec TTR 1400 Traduction De La Notice Originale

Trotec TTR 1400 Traduction De La Notice Originale

Déshydrateur à adsorption
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ИНСТРУКЦИЯ
Trotec TTR 1400
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Trotec TTR 1400

  • Page 1 ИНСТРУКЦИЯ Trotec TTR 1400...
  • Page 2 TTR 800 / TTR 1400 ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG ADSORPTIONS- LUFTENTFEUCHTER...
  • Page 44 Trotec GmbH & Co. KG Grebbener Str. 7 D-52525 Heinsberg +49 2452 962-400 +49 2452 962-200 info@trotec.com www.trotec.com...
  • Page 45 TTR 800 / TTR 1400 ORIGINAL INSTRUCTIONS DESICCANT DEHUMIDIFIER...
  • Page 87 Trotec GmbH & Co. KG Grebbener Str. 7 D-52525 Heinsberg +49 2452 962-400 +49 2452 962-200 info@trotec.com www.trotec.com...
  • Page 88 TTR 800 / TTR 1400 TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE DÉSHYDRATEUR À ADSORPTION...
  • Page 89: Remarques Concernant La Notice

    Remarque Cette mention d’avertissement indique des informations importantes (par ex. dommages matériels), mais aucun danger. Info Les indications présentant ce symbole vous aident à exécuter vos tâches rapidement et en toute sécurité. déshydrateur à adsorption TTR 800 / TTR 1400...
  • Page 91: Normes De Sécurité

    D’autres conditions d'utilisation sont possibles, après accord de conformément à la puissance connectée de l’appareil, la Trotec, avec des modèles modifiés en conséquence. longueur du câble et l’utilisation. Déroulez complètement la rallonge électrique. Évitez toute surcharge électrique. déshydrateur à adsorption TTR 800 / TTR 1400...
  • Page 92: Utilisation Non Conforme

    Avertissement L'appareil n'étant pas un jouet, il n'est pas adapté aux enfants. Avertissement Danger de suffocation ! Veuillez ne pas laisser traîner les emballages vides. Ils pourraient être dangereux pour les enfants. déshydrateur à adsorption TTR 800 / TTR 1400...
  • Page 93: Comportement En Cas D'urgence

    C’est là que le matériau de sorption (gel de silice) extrait l'humidité contenue et la lie (adsorption). En même temps, la température de l’air sec (6) augmente pour des raisons physiques. Ensuite, l’air séché se rend vers la sortie d'air sec. déshydrateur à adsorption TTR 800 / TTR 1400...
  • Page 94: Désignation

    Des soupapes d’étranglement Entrée air de processus supplémentaires dans les conduites d’air sont donc superflues. Entrée air de régénération Sortie air sec Échangeur de chaleur Sortie air humide (air de régénération) déshydrateur à adsorption TTR 800 / TTR 1400...
  • Page 95 Remarque Le déclenchement d'un composant de sécurité provoque un arrêt de l'appareil (STOPP)(STOP) alors que la temporisation reste active. Avant d’intervenir sur l’appareil, attendez que la phase de temporisation complète soit terminée. déshydrateur à adsorption TTR 800 / TTR 1400...
  • Page 97: Types D'utilisation

    Mode aération avec installation à l’extérieur • La conduite de transport d'air pour la sortie d'air sec (11) est dirigée vers le local à déshumidifier afin d’y introduire l'air sec. Δ P Surpression déshydrateur à adsorption TTR 800 / TTR 1400...
  • Page 98 Entrée d'air de régénération avec raccord pour la conduite d'air Version – Ventilation du boîtier électrique, filtre à air inclus Numéro de série – Passage de câble pour les conduites de commande déshydrateur à adsorption TTR 800 / TTR 1400...
  • Page 99: Transport Et Installation

    Assurez-vous que tous les filtres à air ont bien été mis en place avant l’installation et avant la mise en marche. Vous trouverez les indications relatives à l’installation et au remplacement des filtres à air dans le chapitre Maintenance. déshydrateur à adsorption TTR 800 / TTR 1400...
  • Page 100: Montage Et Installation

    3. Desserrez les vis (35) du cache du boîtier électrique. 4. Tirez le cache du boîtier électrique vers l'avant ou soulevez-le. N° Désignation Entrée air de processus Entrée air de régénération Sortie air humide (air de régénération) Sortie air sec déshydrateur à adsorption TTR 800 / TTR 1400...
  • Page 101 1. Placez l'interrupteur principal sur la position 0. 2. Desserrez les vis et ouvrez le cache. ð Le cache ne peut être ouvert que si l'interrupteur principal se trouve exactement sur la position 0 ! déshydrateur à adsorption TTR 800 / TTR 1400...
  • Page 103 Ces contacts d'information à distance ont la même signification que les lampes correspondantes sur le panneau de commande (voir la description sous Utilisation). Observez les schémas électriques dans l'annexe technique pour une affectation correcte des contacts. déshydrateur à adsorption TTR 800 / TTR 1400...
  • Page 104: Mise En Service

    (Reg./rég.) pour le réglage du débit d'air par le biais du régime de ventilateur. Il faut passer en mode manuel (ORT) (LOCAL) pour les mesures, les réglages, etc., qui doivent être effectués pendant le fonctionnement. déshydrateur à adsorption TTR 800 / TTR 1400...
  • Page 105: Utilisation

    Remplacez les filtres encrassés suffisamment tôt pour éviter d'entraver le fonctionnement de l'appareil. Voyant NACHLAUF / RUN ON (TEMPORISATION) Indique la temporisation de l'appareil encore chaud une fois la tension de commande coupée. déshydrateur à adsorption TTR 800 / TTR 1400...
  • Page 106 Les filtres à air encrassés réduisent le débit d'air et doivent être remplacés à temps. déshydrateur à adsorption TTR 800 / TTR 1400...
  • Page 107: Défauts Et Pannes

    2. Pressez le bouton reset correspondant et replacez le cache. 3. Ensuite, appuyez sur la touche STÖRUNG / FAULT – RESET (DÉFAUT / FAULT – RESET) (38) pour acquitter les dysfonctionnements des STB ou le message de défaut Δp. déshydrateur à adsorption TTR 800 / TTR 1400...
  • Page 109 échéant • Contrôle de la bonne fixation de la poulie, resserrage au besoin • Sens de rotation de la roue incorrect • Correction du sens de rotation déshydrateur à adsorption TTR 800 / TTR 1400...
  • Page 110 SAV. Si le défaut ne peut pas être éliminé malgré le recours à la liste ci-dessus, veuillez vous adresser au SAV compétent ou à notre centrale. déshydrateur à adsorption TTR 800 / TTR 1400...
  • Page 111: Entretien

    Les filtres encrassés affectent l'efficacité du déshumidificateur. Un changement de filtre est requis au plus tard quand le voyant de remplacement de filtre FILTER (FILTRE) s'allume sur le panneau de commande. déshydrateur à adsorption TTR 800 / TTR 1400...
  • Page 112 Contrôlez le filtre à air du boîtier électrique une fois par mois et remplacez l'élément filtrant si nécessaire. 1. Pour ce faire, ouvrez le clapet du filtre du boîtier électrique. 2. Remplacez le filtre en cas d'encrassement. Refermez ensuite le clapet jusqu'à encliquetage. déshydrateur à adsorption TTR 800 / TTR 1400...
  • Page 113: Travaux Généraux D'entretien

    N’utilisez aucun détergent à base de solvant afin d'éviter toute détérioration des surfaces et des éléments de commande des appareils. Nettoyez les surfaces et les éléments de commande des appareils uniquement avec un chiffon humide et des produits nettoyants sans solvant. déshydrateur à adsorption TTR 800 / TTR 1400...
  • Page 115: Influences Négatives Sur Les Roues

    Réduction des performances du gel de silice Glycérine Réduction des performances du gel de silice Diminue la surface interne des pores du gel de silice, ce qui entraîne une perte de performance. déshydrateur à adsorption TTR 800 / TTR 1400...
  • Page 116: Élimination Des Déchets

    3. Enlevez tous les matériels d’exploitation tels que les filtres l’élimination en votre nom. à air, les huiles, les réfrigérants, les piles, etc. 4. Éliminez ces matériels et produits conformément aux règlements en vigueur. déshydrateur à adsorption TTR 800 / TTR 1400...
  • Page 117: Options

    Le module de commande Millenium se trouve derrière la partie gauche du couvercle avant, dans le boîtier électrique. Ouvrez d’abord le couvercle avant de l’appareil (voir notice d'instructions) afin de pouvoir lire l’écran du module de commande. déshydrateur à adsorption TTR 800 / TTR 1400...
  • Page 118 ACT.Moist Valeur réelle de l’humidité en [% HR] (Hum. ACT.) SetP.int. (Cons. int.) Valeur de consigne de l’humidité [% HR], modifiable SetP.Ext. (Cons. ext.) Valeur de consigne externe de l’humidité [% HR], affichage uniquement déshydrateur à adsorption TTR 800 / TTR 1400...
  • Page 119 Valeur réelle de la sonde de température (TEMP. ACT.) Stw In Ext. Valeur de réglage externe (Val. régl. ext.) OutValveDry Sortie O6 signal PWM (Sortie vanne air sec) Valeur de réglage pour la vanne de régulation déshydrateur à adsorption TTR 800 / TTR 1400...
  • Page 121 Les réglages de base sont effectués en usine. La conversion des signaux et les échelles correspondantes sont à convenir avec Trotec avant la livraison ou peuvent être adaptées lors de la mise en service (en option) par le personnel de service de Trotec.
  • Page 122 1. Sur le bornier X6, cherchez les bornes 5, 23 et 39 à 41. 2. Déplacez le premier pontage de X6.23 vers X6.41, comme indiqué sur l’illustration suivante. 6. Placez un pontage de X6.40 vers X6.41. Les travaux de modification sont ainsi achevés. déshydrateur à adsorption TTR 800 / TTR 1400...
  • Page 123 Si le défaut n'est pas éliminé, il s'affiche de nouveau après un court laps de temps et l'action liée à l'erreur se déclenche. La réinitialisation des messages de défaut et de panne s’effectue au moyen de touches reset. déshydrateur à adsorption TTR 800 / TTR 1400...
  • Page 124 • Ventilateur d'air de régénération valeur minimale est atteinte. défectueux ou phases incorrectes • Mauvaise direction du débit • Dépression à l'entrée air de régénération trop élevée déshydrateur à adsorption TTR 800 / TTR 1400...
  • Page 125 • Contrôler le réglage sur le STB, le STB est également interrogé. corriger • Contrôler le débit d'air de régénération Si le défaut ne peut pas être élimine, veuillez vous adresser au SAV compétent ou à notre centrale. déshydrateur à adsorption TTR 800 / TTR 1400...
  • Page 127 6. Appuyez sur les touches ▲ / ▼ pour augmenter ou réduire la valeur réglée selon vos souhaits. 7. Appuyez de nouveau sur la touche « P » pour enregistrer le réglage en tant que nouvelle valeur de consigne. déshydrateur à adsorption TTR 800 / TTR 1400...
  • Page 128 électrique électrique d'utilisation). 2. Dévissez le cache du bouton RAZ STB « 7B1 ». 3. Il est alors possible de réinitialiser le STB avec un stylo ou un tournevis. 4. Revissez ensuite le cache. déshydrateur à adsorption TTR 800 / TTR 1400...
  • Page 129 • un capot de protection du panneau de commande Remarque Afin de protéger l’appareil des rayons du soleil (surchauffe) et de la neige (pénétration d’eau), il convient de prévoir un auvent adapté ou tout autre aménagement similaire sur place. déshydrateur à adsorption TTR 800 / TTR 1400...
  • Page 130: Annexe Technique

    Annexe technique déshydrateur à adsorption TTR 800 / TTR 1400...
  • Page 135 Trotec GmbH & Co. KG Grebbener Str. 7 D-52525 Heinsberg +49 2452 962-400 +49 2452 962-200 info@trotec.com www.trotec.com...
  • Page 136 Ausstattungsvariante / equipment variant / variante de l'équipement: TA5810-Standard-02 ID für Abweichungen bzw. Zusatzausstattungen vom Standardgerät ID for deviations or additional equipment from the standard device ID pour les écarts ou les équipements supplémentaires par rapport à l'appareil de base ELEKTRIK / electrics / électricité...
  • Page 160 Abmessungen dimensions (mm) Dimensions (mm) Anschaltung activation déclenchement Anschlüsse ports Branchement Anschlussleistung connected load Puissance a prévoir anzugsverzögert on‐delayed Retardement Arbeitsbereich work area Plage de travail Auslegung interpretation Conception Austritt Feuchtluft damp air outlet Sortie d'air humide Austritt Trockenluft dry air outlet Sortie d'air sec Baureihe model series Numéro de série Begrenzer limiter Limiteur Bei 0‐10V Steuersignal ist eine Rekonfiguration des  With 0‐10V control signal a reconfiguration of the  Avec un signal de commande 0‐10V, une  MU Eingangs notwendig MU input is necessary. reconfiguration de l'entrée MU est nécessaire. Bei Hygrostat Verwendung blaue Brücke … entfernen For hygrostat use blue bridge ... remove Avec l'hygrostat, enlever le shunt bleu…...
  • Page 161 Drahtbrücke von ... nach ... setzen wire bridge from ... set to ... set Fil de shunt de .. A .. À insérer Drehkontrolle rotation control Controleur de rotation Drehpotentiometer rotary potentiometers potentiomètres rotatifs Drehpotentiometer  rotary potentiometers  potentiomètres rotatifs  Drehrichtung direction of rotation sens de rotation Drehzahlgeber speed sensor capteur de vitesse Druckregelung pressure control contrôle de pression Drucksensor pressure sensor détecteur de pression Einschub slide‐in module module enfichable Einspeisung feed Alimentation Eintritt Prozessluft Process air inlet Entrée d'air de process Eintritt Regenerationsluft Regeneration air inlet Entrée d'air de régénération empfohlene Absicherung recommended protection protection recommandée Entfeuchtungsleistung dehumidification performance performance de déshumidification Ersatzteile...
  • Page 163 hinten rear Derrière Hinweis  reference  Nota Hygrostat hygrostat Hygrostat Hygrostat Ein hygrostat on Hygrostat On in 1 m Abstand, arithmetischer Mittelwert, max.  A une distance de 1m, vitesse max du ventilateur,  at 1 m distance, arithmetic mean, max. fan speed Ventilatordrehzahl avec une moyenne arithmétrique Induktionsschalter induction switch Interrupteur a inudction Istwert  actual value  valeur réelle  Jumper  jumpers  Cavalier Kondensatwanne condensate drip tray bac de récupération des condensats Kontaktfeld contact field champ de contact Kühlaggregat cooling unit unité de réfrigération Kühlung cooling Refroidissement Kundenseitig Customer side Côté client Lampe lamp...
  • Page 164 Nachtemperatur post‐temperature post‐chauffage Näherungsschalter  proximity switches  capteurs de proximité  Nennleistung nominal power puissance nominale Nennstrom rated current courant nominal Netzanschluss mains connection raccordement au secteur Netzteil power supply source d'alimentation nicht betauend non‐condensing sans condensation N‐Trennklemme  N‐disconnect terminal  Borne de déconnexion N  uniquement pour utilisation avec bloc d'alimentation  nur in Verwendung bei 3 Phasen Netzteil only for use with 3‐phase power supply unit triphasé Option option Option orange orange Orange Position position Position potentialfreier Kontakt  potential‐free contact  Contact libre de potentionnel Pressung pressing Pression d'air...
  • Page 165 Schmelzsicherung fuse Fusbile  Schütz contactor contacteur Schutzart Elektrik protection class electrics Classe de protection électrique Schutzart Gehäuse protection class enclosure Classe de protection de l'enveloppe schwarz black Noir Sensorik sensor technology Capteurs  Sicherung fuse Fusbile  Sicherungsautomat circuit breaker disjoncteur Signal‐anpassung Signal adjustment Réglage du signal Signaltrennung signal separation séparation du signal Solid State Relais Solid State Relay Relais statique Sollwert target value valeur nominale SPS Steuermodul PLC control module Module de commande SPS Staplertasche forklift pocket Prise pour chariot élévateur Start...
  • Page 166 Überspannungs Diode  overvoltage diode  Diode de surtension  unverrohrt unpiped non tubé Variante variant variante Ventil valve Valve Ventilator ventilator ventilateur Volumenstromregelung volume flow control contrôle du débit volumétrique in front of devant vorne  at the front  avant Wächter guard Supperviseur Wärmetauscher heat exchanger échangeur thermique Warnung warning mise en garde Wasserventil water valve vanne d'eau Wechsel change Changer weiß white Blanc Widerstand resistor...
  • Page 167: Adsorptions-Luftentfeuchter Adsorption Air Dehumidifier Déshumidificateur À Adsorption

    This declaration is only valid in the version we have put into circulation. FR- Nous, Trotec GmbH & Co.KG, déclarons par la présente que la conception de la machine a été développée, construite et fabriquée conformément aux directives européennes en vigueur et qu'elle satisfait aux exigences fondamentales de sécurité...
  • Page 169 Trotec GmbH & Co. KG Grebbener Str. 7 D-52525 Heinsberg +49 2452 962-400 +49 2452 962-200 info@trotec.com www.trotec.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Ttr 800

Table des Matières