Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Owner
'
s manual:
Owner
'
s manual:
Guide d'utilisation :
Guide d'utilisation :
Manual del propietario:
Manual del propietario:
Français - Table des matières
Pièces et composants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Assemblage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11
Utilisation du bouton de manche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Apprêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Peinture. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
1-800-760-3844
Conseils de peinture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Purge du tuyau à peinture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Élimination du tuyau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Wagner Technical Service
Nettoyage des peintures au latex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Nettoyage des peintures à l'huile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Nettoyage du bras et du manche du rouleau . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ou visitez notre site Web!
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Carte d'enregistrement du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Liste des pièces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-27
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Heures d'ouverture du Service technique :
du lunde au vendredi, de 8 h à 4:30 h, heure normale du Centre
1-800-760-3844
Wagner Technical Service
Or visit us on the world wide web!
Ou visitez notre site Web!
¡O visitenos en Internet!
http://www.wagnerspraytech.com
Form No. 0514807D
1006 •
Read this manual for complete instructions
Read this manual for complete instructions
Ce manuel contient des instructions détaillées
Ce manuel contient des instructions détaillées
Le este manual para obtener instrucciones completas
Le este manual para obtener instrucciones completas
Parts and Components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Using the handle button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Purging the paint hose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Hose disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Cleanup for latex paints . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Cleanup for oil-based paints . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Cleaning the roller arm and roller handle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Troubleshooting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Registration card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Parts List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-27
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Technical service hours:
Piezas y Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Preparación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-19
Cómo utilizar el botón del mango . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Cómo purgar la manguera de pintura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Eliminación de la manguera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Limpieza de pinturas de látex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Limpieza de pinturas a base de aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Cómo limpiar el brazo y el mango del rodillo . . . . . . . . . . . . . . . 24
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Tarjeta de registro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Lista de Piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-27
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Need Help?
Call us first for answers
fast. Call Wagner toll-free if
you have any comments or
problems with this Wagner
product.
English - Table of Contents
Priming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Painting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Painting tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Monday through Friday, 8:00 am to
4:30 Central Time
Español - Tabla de Contenido
Cebado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Pintura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Consejos para pintar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Horario del servicio técnico:
De lunes a viernes, de 8 a.m. a 4:30 p.m., Hora Central
Besoin d'aide?
Appelez-nous pour des
réponses rapidas.
Téléphonez à Wagner sans
frais d'appel si vous avez
des commentaires ou des
problèmes avec l'appareil.
¿Necesita Ayuda?
Llámenos primero para
obtener respuestas rápidas.
Llame a la línea gratuita de
Wagner si quiere hacer un
comentario o tiene problemas
con este producto de Wagner.
Patent Pending
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour WAGNER Roll'n Go

  • Page 1: Table Des Matières

    Call us first for answers Wagner Technical Service réponses rapidas. obtener respuestas rápidas. fast. Call Wagner toll-free if Or visit us on the world wide web! Téléphonez à Wagner sans Llame a la línea gratuita de Ou visitez notre site Web! you have any comments or frais d’appel si vous avez...
  • Page 10: Pièces Et Composants

    Pièces et composants Tuyau à peinture Bras du rouleau Manche du rouleau Tuyau d'aspiration Bouton de manche Assemblage du rouleau 1) Manchon 2) Capuchon 3) Tige centrale Pare-éclaboussures Tuyau à air Pompe Base Couvercle de récipient Courroie m) Attache de courroie Rallonge de 35 cm (h) (i) Cet appareil peut être utilisé...
  • Page 11: Assemblage (Suite)

    Assemblage (suite) 4. Fixez le petit tuyau à air au raccord de la base (c). 3. Fixez l’une des extrémités du tuyau au manche du rouleau. Assurez-vous de bien placer le collier de serrage du tuyau (a). Fixez le petit tuyau à air au manche (b). 5.
  • Page 12: Utilisation Du Bouton De Manche

    Utilisation du bouton de manche Apprêt : 1. Pour faire démarrer le moteur, enfoncez complètement le bouton du manche puis relâchez-le. 2. Dès que la peinture commence à traverser le manchon, ENFONCEZ et RELÂCHEZ le bouton du manche pour arrêter le moteur et le débit de peinture.
  • Page 13: Purge Du Tuyau À Peinture

    Purge du tuyau à peinture Lorsque vous avez terminé de peindre, suivez ces étapes pour remettre la peinture restant dans le tuyau dans son contenant. Procédez de cette façon quel que soit le type de peinture utilisé. 1. Retirez le tuyau d’aspiration du récipient de peinture et 2.
  • Page 14: Nettoyage Des Peintures Au Latex

    Nettoyage – peintures au latex Suivez ces étapes si vous avez l’intention de réutiliser vos tuyaux. Si vous voulez jeter les tuyaux, suivez les étapes de Nettoyage du manche et du bras du rouleau à la page 15. 2. Enfoncez complètement le bouton du manche et 1.
  • Page 15: Nettoyage Des Peintures À L'huile

    Nettoyage – peinture à l’huile 2. Enfoncez complètement le bouton du manche et 1. Mettez le bras du rouleau et le tuyau d’aspiration dans un seau rempli environ au quart d’une essence minérale. relâchez-le.. Faites circuler environ 1 l (40 oz) d’essence minérale dans l’appareil pendant à...
  • Page 16: Or Visit Us On The World Wide Web! Nettoyage Du Bras Et Du Manche Du Rouleau

    Nettoyage du manche et du bras du rouleau Suivez ces étapes seulement si : 1) vous avez utilisé de la peinture au latex, 2) et que vous prévoyez jeter la pompe et les tuyaux. 1. Retirez le gros tuyau et le petit tuyau à air du manche du 2.
  • Page 17: O Visitenos En Internet! Carte D'enregistrement Du Produit

    Dépannage Problème Cause Solution La pompe ne démarre pas 1. Les piles n’ont presque plus d’énergie. 1. Installer de nouvelles piles alcalines de haute qualité. 2. Les piles ne sont pas bien installées dans leur 2. Remettre les piles dans la bonne position compartiment.
  • Page 27 Parts List • Liste de pièces • Lista de piezas Item Part No. Quantity English - Français - Español - Article Nº de piéce Quantite Articulo Pieza No. Description Description Descripción Cantidad 0514187 Handle assembly Ensamble de manche Ensamblaje del mango 0514112 O-ring and seal Joint torique et garniture...
  • Page 28: Garantie

    Wagner au 1770 Fernbrook Lane, Minneapolis, MN 55447 USA. Le centre d’entretien agréé de Wagner réparera ou remplacera le produit (à la discrétion de Wagner) et vous le retournera par la poste, frais de port payés.

Table des Matières