Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Betriebsanleitung
Operating manual
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Airless Hochdruck-Spritzgerät
Airless high-pressure spraying unit
Groupe de projection à haute pression
Impianto per la verniciatura a spruzzo ad alta pressione Airless
Ausgabe 07 / 2003
Edition
Edizione
p. 28
..............
p. 56
......................
p. 84
............
HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G
HC 45 G-SSP • HC 55 G-SSP
0349 860

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour WAGNER HC 35 G

  • Page 1 Airless high-pressure spraying unit Groupe de projection à haute pression Impianto per la verniciatura a spruzzo ad alta pressione Airless HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G HC 45 G-SSP • HC 55 G-SSP Ausgabe 07 / 2003...
  • Page 2 Vor allen Arbeiten am Gerät und bei jeder Arbeitspause folgende Regeln beachten: 1. Spritzpistole und Hochdruckschlauch druckentlasten 2. Wagner-Spritzpistole sichern mit Sicherungshebel am Abzugsbügel 3. Benzinmotor abstellen Achte auf Sicherheit! HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 3: Table Des Matières

    13.2 Wartung und Reinigung von Airless- Hartmetall-Düsen .......... 13.3 Spritzpistolen-Zubehör ........13.4 Airless-Düsen-Tabelle ........ Wagner-Servicenetz ..........Prüfung des Gerätes..........119 Wichtiger Hinweis zur Produkthaftung ....119 Garantieerklärung ..........119 CE Konformitätserklärung ........121 HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 4: Sicherheitsvorschriften Für Das Airless-Spritzen

    Nie die Spritzpistole auf sich, Personen und Tiere leitet. Deshalb muss der elektrische Widerstand zwi- richten. schen den Anschlüssen des Hochdruckschlauchs gleich Nie die Spritzpistole ohne Spritzstrahl-Berührungs- oder kleiner ein Megaohm betragen. schutz benutzen. HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 5: Anwendungsübersicht

    Spritzspachtel, spritzbare Kleber und bitumenähnliche Beschichtungsstoffe. Die Vorderseite des Geräts muss nach unten zeigen, um Die Verarbeitung anderer Beschichtungsstoffe ist nur mit Wegrutschen zu vermeiden. Zustimmung der Firma WAGNER zulässig. HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 6: Gerätebeschreibung

    Beschichtungsstoff vor Arbeitsbeginn gut umrühren. Zum besseren Verständnis der Funktion kurz den techni- schen Aufbau. Achtung: Beim Aufrühren mit motorgetrie- WAGNER HC 35 G • 45 G • 55 G sind mit Benzinmotor benen Rührwerken darauf achten,dass keine angetriebene Hochdruckspritzgeräte. Luftblasen eingerührt werden. Luftblasen Der Benzinmotor (Abb.
  • Page 7: Legende Zum Erklärungsbild Hc-Geräte

    Materialförderpumpe HC 45 G-SSP, HC 55 G-SSP Nach links drehen Materialförderpumpe HC 35 G Nach rechts drehen Spritzen Manometer Hydraulikölpumpe Arretierstift für die Schwenkeinrichtung Druckregulierknopf Ölmessstab 3.4 Erklärungsbild HC-Geräte 19 20 HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 8: Technische Daten

    ✲ ✲ 92 dB (A)* ✲ ✲ 98 dB (A)* * Messort: Abstand 1 m seitlich vom Gerät und 1,60 m über schallhartem Boden, 120 bar (12 MPa) Betriebsdruck. HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 9: Transport

    (2) für die Materialförderpumpe (3) und diese in waagrechte Lage schwenken. Darauf achten, dass der Arretierstift einrastet. Hochdruckschlauch über die Aufhängung an der Deich- sel aufrollen. Gerät mit geeignetem Befestigungsmittel sichern. HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 10: Krantransport

    Transport vom Gerät nur in horizontaler Position der Materialförderpumpe vornehmen. Materialförderpumpe in horizontale Position schwenken, ermöglicht auch die Materialförderpumpe aus dem Be- schichtungsstoff-Behälter zu entnehmen. Darauf achten, dass der Arretierstift einrastet. HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 11: Schwenkeinrichtung Der Materialförderpumpe

    2. Mit der anderen Hand den Arretierstift (2) ziehen. 3. Materialförderpumpe je nach gewünschter Position nach unten oder oben schwenken, bis der Arretierstift (2) in der neuen Position einrastet. HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 12: Hochdruckschlauch, Spritzpistole Und Trennöl

    Reinigungsmittel aus dem Rücklauf- Achtung schlauch austritt. 6. Trennöl einfüllen (Abb. 12). Nur soviel einfüllen, dass 7. Entlastungsventilknopf (3) nach rechts drehen kein Trennöl in den Beschichtungsstoff-Behälter tropft. (p Spritzen). HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 13: Gerät Mit Beschichtungsstoff In Betrieb Nehmen

    Beschichtungsstoff aus dem Rück- Hydrauliköl-Durchfluss zum Hydraulikmotor der Ma- laufschlauch austritt. terialförderpumpe ist unterbrochen. 8. Entlastungsventilknopf (3) nach rechts drehen 2. Entlastungsventilknopf drei Umdrehungen nach links (p Spritzen). drehen (k Zirkulation). HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 14: Gerätereinigung (Außerbetriebnahme)

    Behälter geerdet werden. Reinigung mit einem harten Pinsel und Achtung entsprechendem Reinigungsmittel durchführen. Vorsicht! Nicht in Behälter mit kleiner Öffnung (Spundloch) pumpen oder spritzen! Gefahr Siehe Sicherheitsvorschriften. HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 15: Hochdruckfilter Reinigen

    Filterpatrone (3) einsetzen. – Düse gründlich mit geeignetem Reinigungsmittel Dünne Dichtung (5) auf den Gewindeabsatz am reinigen, so dass keine Beschichtungsstoffreste Gehäuse (8) auflegen. zurückbleiben. – Airless-Spritzpistole außen gründlich reinigen. HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 16: Hilfe Bei Störungen

    Stellung stehen. Dann ist die Ursache, der lose Aus- lassventilsitz. Von Wagner-Service beheben lassen. Umschaltventil im Hydrau- Von Wagner-Service beheben lassen. likmotor sitzt fest oder obe- re/untere Sechskantmutter an der Ventilstange hat sich gelöst. HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 17: Materialförderpumpe

    Auslassventilsitz ausbauen und kontrollieren. rung nur im Abwärtshub Kugel einsetzen und Wasser einfüllen, wenn undicht oder Kolbenstange bewegt Kugel austauschen. sich langsam abwärts und schnell aufwärts Untere Packung Austauschen verschlissen. HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 18 Filterpatrone im Hochdruck- Filterpatrone reinigen oder austauschen. filter verstopft. Hochdruckschlauch zu lang Länge reduzieren. Kolbenstange stottert im Lösungsmittel hat obere Obere Packung austauschen. Aufwärts- oder Abwärtshub. Packung aufquellen lassen. HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 19: Wartung

    Altöl nicht in das Kanalnetz oder Erdreich ab- gang in die Armatur, prüfen. Überwurfmuttern müssen lassen. Grundwasserverschmutzung ist straf- sich frei drehen lassen. bar. Altöl wird beim Kauf von Hydrauliköl zurückgenommen. HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 20: Standardausrüstung Hc-Geräte

    Auslegerpistole 100 cm 0096 005 0096 005 0096 005 0096 005 0096 005 Auslegerpistole 150 cm 0096 006 0096 006 0096 006 0096 006 0096 006 Auslegerpistole 270 cm HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 21: Ersatzteilliste Materialförderpumpe Hc 35 G

    0349 602 Filter, 10 Maschen 0349 505*(**) Buchse 0349 504 Druckfeder 0349 716* Service-Set Materialförderpumpe 0349 519*(**) Kugel 0349 717** Service-Set Ventile und Packungen 9992 504 Trennöl 250 ml (Mesamoll) HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 22: Ersatzteilliste Materialförderpumpe

    0349 551 Lochschraube 0349 718* Service-Set Schöpfkolben 9932 048* Spiralspannstift 3 x 8 (2) 0349 719** Service-Set Einlassventil – 3051 267* Spannhülse 4 x 8 (2) Schöpfkolben 0349 553 Anschlusselement HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 23: Ersatzteilliste Hochdruckfilter

    0349 618 0349 618 0349 618 Winkel 0349 619 0349 619 0349 619 Rücklaufschlauch 9850 639 9850 639 9850 639 Schlauchschelle 0349 700* 0349 700* 0349 700* Service-Set Hochdruckfilter HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 24: Ersatzteilliste Hydrauliksystem

    0349 361 0349 361 Erdungsschiene 0349 373 0349 373 Bypassventil 0349 468 0349 468 Filter 0349 467 0349 467 Einfüllstutzen 0349 614 0349 614 Ölmessstab 0349 521 0349 521 Kugelhahn HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 25: Ersatzteilliste Antrieb Mit Benzinmotor

    –––––––– –––––––– 9910 105 Sechskantmutter M 10 (4) 0349 531 0349 590 0349 426 Keilriemen 0349 530 0349 591 0349 423 Riemenscheibe 9931 043 9931 043 0349 422 Keil HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 26: Ersatzteilliste Wagen

    9990 863 9990 863 Rohrendkappe 9922 622 9922 622 Sprengring A 25 0349 574 0349 574 Handgriff 0349 573 0349 573 Achse 9930 607 9930 607 Knebelkerbstift 4 x 36 HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 27: Anhang

    Länge 30 cm Bestell-Nr. 0999 321 Länge 200 cm Bestell-Nr. 0096 016 Länge 45 cm Bestell-Nr. 0999 322 Länge 300 cm Bestell-Nr. 0096 017 Länge 60 cm Bestell-Nr. 0999 323 HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 28: Airless-Düsen-Tabelle

    1006 543 50° 0.052 / 1.30 0090 552 1088 552 1006 552 Spritzbreite bei etwa 30 cm Abstand zum Spritzobjekt und 100 bar (10 MPa) Druck mit Kunstharzlack 20 DIN-Sekunden. HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 29 Telefax 071 / 7 57 22 22 Wagner Sverige AB Muskötgatan 19 254 66 Helsingborg Schweden Tel. 042 15 00 20 Telefax 042 15 00 35 D / 02 / 03 HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 30 2. Secure the WAGNER spray gun using the safety catch on the trigger. 3. Switch off the gasoline engine. Be safety-conscious! HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 31 Material feed pump........43/44 13.3 Spray gun accessories ........ 13.4 Airless tip table .......... Sales and service companies ......Important notes on product liability ....Warranty..............CE Declaration of conformity ......HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 32: Safety Regulations For Airless Spraying

    The spray jet must not come into contact with any sure hose. For this reason the electric resistance part of the body. between the connections of the high-pressure hose must be equal to or lower than 1MΩ. HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 33: Installing The Unit

    Never spray down the unit with high-pres- Danger Pay attention to the Airless quality of the sure or high-pressure steam cleaners. coating materials to be processed. HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 34: Description Of Unit

    HC 55 G-SSP WAGNER HC 35 G • 45 G • 55 G are high-pressure Especially suited to working with airless spray primer di- spraying units driven by a gasoline engine. rectly from the container (see accessories).
  • Page 35: Explanatory Diagram Legend Hc Units

    11 Material feed pump HC 35 G 19 Hydraulic oil pump 12 Manometer 20 Pressure regulating knob 13 Retention pin for the swivel mechanism 21 Oil measuring stick 3.4 Explanatory diagram HC units 19 20 HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 36: Technical Data

    92 dB (A)* ✲ ✲ 98 dB (A)* * Place of measurement: 1 m distance from unit and 1.60 m above reverberant floor, 120 bar (12 MPa) operating pressure. HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 37: Transport

    (2) for the material feed pump (3) and swivel it to a hori- zontal position. Ensure that the retention pin locks. Roll the high-pressure hose over the suspension device at the shaft. Secure the unit with a suitable fastening. HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 38: Crane Transport

    Swiveling the material feed pump to a horizontal position also allows removal of the pump from the coating materi- al container. Ensure that the retention pin locks. HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 39: Changing The Material Feed Pump Position

    2. Pull retention pin (2) with the other hand. 3. Swivel material feed pump up or down to the desired position, until the retention pin (2) locks into the new position. HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 40: High-Pressure Hose, Spray Gun And Separating Oil

    (pressure increase) until cleaning agent exits the re- parating oil, i.e. ensure that no separating oil drips into turn hose. the coating material container. 7. Turn relief valve knob (3) to the right (p spray). HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 41: Taking The Unit Into Operation With Coating Material

    9. Pull the trigger guard of the spray gun, then set the 2. Turn the relief valve knob three revolutions to the left desired operating pressure by means of the pressure (k Circulation). regulating knob (2). HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 42: Cleaning The Unit (Shutting Down)

    The container must be earthed in case of coating materials which contain solvents. Attention Caution! Do not pump or spray into a container with a small opening (bung- hole)! Refer to the safety regulations. Danger HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 43: Cleaning The High-Pressure Filter

    5. Place thick seal (4) on top of thin seal (5). 6. Slide pressure spring (2) onto housing cover pin (2). 7. Screw on housing cover (1) and tighten by hand. HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 44: Remedy In Case Of Faults

    Reversing valve in the Problem to be solved by Wagner personnel. hydraulic motor is stuck or the upper or lower he- xagonal nut on the valve rod has become loose. HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 45: Material Feed Pump

    Insert ball and fill with water; if leaky, replace ball. with a downward stroke, or downward motion of the pi- Lower packing is worn. Replace ston rod is slow and upward motion is fast. HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 46 High-pressure hose is too Reduce length. long. Piston rod sputters when Solvent has made the upper Replace upper packing. stroking upward or down- packing expand. ward. HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 47: Servicing

    It soil. Polluting the ground water is a crime. must be possible to turn the union nuts freely. Waste oil can be returned when hydraulic oil is bought. HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 48: Standard Equipment Of Hc Units

    Pole gun 100 cm 0096 005 0096 005 0096 005 0096 005 0096 005 Pole gun 150 cm 0096 006 0096 006 0096 006 0096 006 0096 006 Pole gun 270 cm HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 49: Spare Parts List For The Material Feed Pump

    Plaster system –––––––– –––––––– 0349 910 –––––––– 0349 910 Container – Spacspray (plaster) 12.2 Spare parts list for the material feed pump HC 35 G (spare parts diagram, see page 113) Item Order No. Description Item Order No. Description 0349 473...
  • Page 50: Spare Parts List For The Material Feed Pump

    9932 048* Spiral pin 3 x 8 (2) 0349 719** Service set: inlet valve – 3051 267* Clamping sleeve 4 x 8 (2) shovel valve 0349 553 Connection element HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 51: Spare Parts List For The High-Pressure Filter

    0349 618 Angle 0349 619 0349 619 0349 619 Return hose 9850 639 9850 639 9850 639 Hose band clamp 0349 700* 0349 700* 0349 700* Service set: high-pressure filter HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 52: Spare Parts List For The Hydraulic System

    0349 373 0349 373 Bypass valve 0349 468 0349 468 Filter 0349 467 0349 467 Filler neck 0349 614 0349 614 Oil measuring stick 0349 521 0349 521 Ball valve HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 53: Spare Parts List For Systems

    –––––––– –––––––– 9910 105 Hexagonal nut M 10 (4) 0349 531 0349 590 0349 426 V-belt 0349 530 0349 591 0349 423 Pulley 9931 043 9931 043 0349 422 HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 54: Spare Parts List For The Carriage

    9922 622 9922 622 Round wire snap ring A 25 0349 574 0349 574 Handle 0349 573 0349 573 Axis 9930 607 9930 607 Center-grooved dowel pin 4 x 36 HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 55: Appendix

    0096 015 Length 45 cm Order no. 0999 322 Length 200 cm Order no. 0096 016 Length 60 cm Order no. 0999 323 Length 300 cm Order no. 0096 017 HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 56: Airless Tip Table

    0.052 / 1.30 0090 552 1088 552 1006 552 Spray width at about 30 cm to the object and 100 bar (10 MPa) pressure with synthetic-resin paint 20 DIN seconds. HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 57: Sales And Service Companies

    Phone 852 / 865 1802 Phone 042/150020 Fax 43430528 Fax 852 / 529 1753 Fax 042/150035 A list of international WAGNER distributors is available on request 02 / 03 HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 58: Ne Négligez Pas La Sécurité

    Verrouiller le pistolet Wagner par le levier de sécurité à la gâchette Arrêter le groupe Ne négligez pas la sécurité HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 59 10.1 Entretien général.......... 10.2 Contrôle du niveau d’huile hydraulique dans le réservoir .......... 10.3 Vidange d’huile et changement du filtre de la pompe hydraulique ......10.4 Flexible à haute pression ......HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 60: Prescriptions De Sécurité Pour La Projection Airless

    En cas de blessure de la peau par l’in- jection de peintures ou de solvants, consultez sans retard un médecin. Renseignez le médecin sur la na- ture de la peinture ou du solvant utilisés. HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 61: Généralités D'utilisation

    Veiler à la qualité Airless des produits utilisés. Peintures aquasolubles et à base de solvant, couches de fond et bouche-pores, laques synthétiques (acryliques, HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 62: Description Du Matériel

    WAGNER. Pour mieux comprendre le fonctionnement, voici une brève description de la conception technique: Wagner HC 35 G • 45 G • 55 G sont des groupes de HC 45 G-SSP projection à haute pression entraînés par moteur à es- Avec les accessoires appropriés spécialement prévu...
  • Page 63: Légende De L'illustration Groupes Hc

    Pompe de produit HC 35 G Manomètre Pompe hydraulique Goujon d'arrêt du dispositif de pivotement Bouton de réglage de pression Jauge de niveau d'huile 3.4 Illustration groupes HC 19 20 HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 64: Caractéristiques Techniques

    ✲ ✲ 98 dB (A)* * lieu de mesure: distance latéral au matériel 1 m, à 1,60 m du sol, pression de fonctionnement 120 bar (12 MPa), sol réverbérant. HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 65: Transport

    Veiller à ce le goujon d'arrêt s'engage. Enrouler le flexible à haute pression autour de la fixation de la poignée de transport. Fixer et assurer le groupe par des moyens appropriés. HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 66: Transport Par Palan

    Pendant le transport du groupe, la pompe de produit doit être tournée en position horizontale. Pivoter la pompe de produit en position horizontale pour la sortir du réservoir de produit. Veiller à ce le goujon d’arrêt s’engage. HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 67: Changement De Position De La Pompe De Produit

    2. Avec l'autre main tirer la goupille d'arrêt (2). 3. Pivoter la pompe de produit à la position désirée en haut ou en bas jusqu'à ce que la goupille d'arrêt (2) s'engage à la nouvelle position. HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 68: Flexible À Haute Pression, Pistolet De Projection Et Huile De Balayage

    7. Tourner le bouton de la vanne de décharge (3) à droite (p projection). HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 69: Mise En Service Du Groupe Avec Le Produit

    2. Tourner le bouton de la vanne de décharge de 3 tours 8. Tourner le bouton de la vanne de décharge (3) à droite à gauche (k circulation). (p projection). HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 70: Nettoyage Du Groupe (Mise Hors Service)

    4. Tourner le bouton de la vanne de décharge de trois tours à gauche (k circulation). 5. Faire circuler le produit de nettoyage pendant quel- ques minutes en circuit fermé. HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 71: Nettoyage Du Filtre À Haute Pression

    5. Placer le joint épais (4) sur le joint mince (5). 6. Mettre le ressort (2) sur la goupille du couvercle (1). 7. Visser le couvercle (1) et le serrer à la main. HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 72: Dépannage

    Faire réparer par le S.A.V. Wagner. Soupape de renversement Faire réparer par le S.A.V. Wagner. dans le moteur hydraulique collée ou écrou hexagonal supérieur/inférieur sur la tige de piston desserré. HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 73: Pompe De Produit

    Démonter et contrôler le siège du clapet de refoulement. à la descente ou la tige de Mettre la bille et remplir d'eau. Remplacer en cas de fuite. piston descend lentement et monte rapidement. Garniture inférieure usée. Remplacer HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 74 Flexible à haute pression Réduire la longueur. trop long. La tige de piston brute en Garniture supérieure gonflée Remplacer la garniture supérieure. montant ou en descendant. par le solvant. HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 75: Entretien

    La pollution de la environs des raccords. Les écrous de fixation doivent nappe souterrain est passible d'une pei- tourner librement. ne. L’huile usée est reprise à l’achat d’hui- le hydraulique. HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 76: Equipement Standard Groupes Hc

    0096 005 0096 005 0096 005 0096 005 0096 005 Pistolet à rallonge 150 cm 0096 006 0096 006 0096 006 0096 006 0096 006 Pistolet à rallonge 270 cm HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 77: Groupes Hc

    Système pour mastic –––––––– –––––––– 0349 910 –––––––– 0349 910 Conteneur-Spacspray (mastic) 12.2 Liste des pièces de rechange de la pompe de produit HC 35 G (illustration voir page 113) Pos. Réf. No. Désignation Pos. Réf. No. Désignation 0349 473...
  • Page 78: Liste Des Pièces De Rechange De La Pompe De Produit Hc 45 G • Hc 45 G-Ssp

    Goupille spiralée 3 x 8 (2) 0349 719** Kit de service soupape 3051 267* Goupille de serrage 4 x 8 (2) d’aspiration – piston à auget 0349 553 Segment de raccordement HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 79: Liste Des Pièces De Rechange Filtre À Haute Pression

    0349 619 0349 619 Tube de retour 9850 639 9850 639 9850 639 Collier de serrage 0349 700* 0349 700* 0349 700* Kit de service filtre à haute pression HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 80: Liste Des Pièces De Rechange Du Système Hydraulique

    0349 373 By-pass 0349 468 0349 468 Filtre 0349 467 0349 467 Raccord de remplissage 0349 614 0349 614 Jauge de niveau 0349 521 0349 521 Vanne à bille HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 81: Liste Des Pièces De Rechange Entraînement Avec Moteur À Essence

    –––––––– 9910 105 Ecrou hexagonal M 10 (4) 0349 531 0349 590 0349 426 Courroie 0349 530 0349 591 0349 423 Poulie 9931 043 9931 043 0349 422 Clavette HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 82: Liste Des Pièces De Rechange Chariot

    9990 863 9990 863 Bouchon 9922 622 9922 622 Circlip A 25 0349 574 0349 574 Poignée 0349 573 0349 573 9930 607 9930 607 Goupille cannelée 4 x 36 HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 83: Annexe

    Réf. No. 0096 015 longueur 45 cm Réf. No. 0999 322 longueur 200 cm Réf. No. 0096 016 longueur 60 cm Réf. No. 0999 323 longueur 300 cm Réf. No. 0096 017 HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 84: Tableau Des Buses Airless

    0090 552 1088 552 1006 552 Largeur du jet à une distance de 30 cm environ du support, pression de projection 100 bar (10 MPa), laque synthétique de 20 secondes-DIN. HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 85: Le Service Clientele

    Fax 612 - 553 / 7288 WAGNER FRANCE • B.P. 75 • 5, Av. du 1 Mai • 91122 PALAISEAU Cédex Tél. : (1) 60 11 40 50 • Télex : 601 083 F • Fax : (1) 69 81 72 57...
  • Page 86 2. Attivare il dispositivo di sicurezza dell’aerografo WAGNER con la leva che si trova vicino alla staffa a grilletto. 3. Assicurarsi del collegamento alla messa a terra. 4. Verificare la pressione di esercizio massima ammissibile del tubo flessibile e dell'aerografo.
  • Page 87 Motore a benzina ........Motore idraulico ........98/99 Avvertenza importante sulla responsabilià Pompa di mandata del materiale ....99/100 civile del produttore .......... Dichiarazione di garanzia........CE Dichiarazione di conformità......HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 88: Norme Di Sicurezza Per Il Sistema Di Spruzzatura Airless

    Non considerare 1 MΩ. HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 89: Panoramica Sull'impiego

    Pericolo trice ad alta pressione o a vapore ad alta Vernici e lacche idrosolubili ed a base di solventi, primer e pressione. riempitivi, vernici sintetiche, vernici acriliche, vernici epos- HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 90: Descrizione Dell'apparecchio

    Airless direttamente dal contenitore (vedi gli ac- cessori). Il WAGNER HC 35 G • 45 G • 55 G sono apparecchi di verniciatura a spruzzo ad alta pressione azionato da un motore a benzina.
  • Page 91: Leggenda Della Figura Illustrativa Apparecchi Hc

    Pompa di mandata del materiale HC 35 G Pompa dell'olio idraulico Manometro Manopola regolazione della pressione Spina di arresto il dispositivo di rotazione Astina di livello 3.4 Figura illustrativa apparecchi HC 19 20 HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 92: Dati Tecnici

    98 dB (A)* * Punto di misura: lateralmente all’apparecchio alla distanza di 1 m e ad 1,60 m dal suolo ad elevata impedenza acustica, pressione di esercizio 120 bar (12 MPa). HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 93: Trasporto

    Avvolgere il tubo flessibile ad alta pressione sull'apposito sostegno del manubrio. Bloccare l'apparecchio con elementi di fissaggio adatti. HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 94: Trasporto Con Gru

    è anche possibile togliere la pompa di mandata del materiale dal serbatoio del materiale di co- pertura. Fare attenzione al fatto che la spina di arresto si innesti in posizione. HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 95: Modifica Della Posizione Della Pompa Di Mandata Del Materiale

    3. Ruotare la pompa di mandata del materiale verso il basso o verso l'alto a seconda della posizione deside- rata facendo reinnestare a scatto la spina di arresto (2) nella nuova posizione. HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 96: Tubo Flessibile Ad Alta Pressione, Aerografo Ed Olio Distaccante

    7. Ruotare verso destra il pulsante della valvola di sfiato (3) (p spruzzatura). HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 97: Messa In Servizio Dell'apparecchio Con Materiale Di Copertura

    è interrotto. osservare la fuoriuscita di materiale di copertura dal tubo flessibile di ritorno. 2. Ruotare il pulsante della valvola di sfiato per tre giri verso sinistra (k circolazione). HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 98: Pulizia Dell'apparecchio

    Attenzione Cautela! Non pompare né spruzzare in un recipiente con piccola apertura (cocchiume)! Pericolo Vedi le norme di sicurezza. HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 99: Pulizia Del Filtro Ad Alta Pressione

    (8) con la superficie di appoggio della sfera dui di materiale di copertura. rivolta verso l'alto. – Pulire accuratamente l’esterno dell’aerografo 2. Riapplicare l'O-Ring (6) nell'alloggiamento (8). Airless. 3. Applicare la cartuccia filtrante (3). HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 100: Eliminazione Di Anomalie

    La valvola di commutazione Far riparare dal servizio di assistenza Wagner. nel motore idraulico si è in- ceppata o il dado esagonale superiore/inferiore sullo stelo della valvola si è allentato. HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 101: Pompa Di Mandata Del Materiale

    La guarnizione inferiore è Sostituire. mente verso il basso e rapi- usurata. damente verso l'alto. HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 102 L'asta del pistone si muove Sostituire la guarnizione superiore. Il solvente ha fatto rigonfiare a scatti durante la corsa la guarnizione superiore. verso l'alto o verso il basso. HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 103: Manutenzione

    I dadi a risvolto quinano le acque sotterranee sono passibili di pe- devono poter essere ruotati liberamente. na. L'olio vecchio viene restituito al rivenditore all'acquisto di nuovo olio idraulico. HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 104: Equipaggiamento Standard

    0096 005 0096 005 0096 005 0096 005 Aerografo con prolunga da 150 cm 0096 006 0096 006 0096 006 0096 006 0096 006 Aerografo con prolunga da 270 cm HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 105: Elenco Dei Ricambi Pompa Di Mandata Del Materiale Hc 35 G

    Sistema a stucco –––––––– –––––––– 0349 910 –––––––– 0349 910 Recipiente – Spacspray (stucco) 12.2 Elenco dei ricambi pompa di mandata del materiale HC 35 G (figura dei ricambi: vedi pag. 113) Pos. N° ord. Denominazione Pos. N° ord. Denominazione 0349 473...
  • Page 106: Elenco Dei Ricambi Pompa Di Mandata Del Materiale Hc 45 G • Hc 45 G-Ssp • Hc 55 G • Hc 55 G-Ssp

    Tirante a spirale 3 x 8 (2) 0349 719** Set di servizio valvola di entrata – 3051 267* Bussola di serraggio 4 x 8 (2) valvola di mandata 0349 553 Elemento di raccordo HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 107 0349 619 Tubo flessibile di rittorno 9850 639 9850 639 9850 639 Fascetta per tubi flessibili 0349 700* 0349 700* 0349 700* Set di servizio filtro ad alta pressione HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 108 Valvola di bipasso 0349 468 0349 468 Filtro 0349 467 0349 467 Bocchettone di riempimento 0349 614 0349 614 Astina di livello 0349 521 0349 521 Rubinetto a sfera HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 109: Hc 45 G-Ssp Hc 55 G-Ssp

    9910 105 Dado esagonale M 10 (4) 0349 531 0349 590 0349 426 Cinghia trapezoidale 0349 530 0349 591 0349 423 Puleggia 9931 043 9931 043 0349 422 Cuneo HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 110 9922 622 Filo tondo anello elastico A 25 0349 574 0349 574 Impugnatura 0349 573 0349 573 Asse 9930 607 9930 607 Spina a intagli centrali 4 x 36 HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 111: Appendice

    0999 321 Lunghezza 200 cm N° ord. 0096 016 Lunghezza 45 cm N° ord. 0999 322 Lunghezza 300 cm N° ord. 0096 017 Lunghezza 60 cm N° ord. 0999 323 HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 112: Tabella Degli Ugelli Airless

    1088 552 1006 552 Larghezza di spruzzatura a circa 30 cm di distanza dall'oggetto da rivestire ed alla pressione di 100 bar (10 MPa) con vernice sintetica 20 DIN-s. HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 113: Punti Vendita Ed Assistenza Technica

    41018 San Cesario s/Panaro (MO) Tel. - Fax 0789 51261 Tel. 059 923130 Fax 059 924038 VICENZA Deposito Piazzetta Risorgive, 30 36040 Brendola (VI) Tel. 0444 400589 02 / 03 Fax 0444 406035 HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 114 Illustration des accessoires Figura degli accessori HC 35 G • HC 45 G • HC 45 G-SSP • HC 55 G • HC 55 G-SSP HC / 11 / 02 HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 115 Pompe de produit Pompa di mandata del materiale HC 35 G HC 35 HC 45 G • HC 45 G-SSP • HC 55 G • HC 55 G-SSP 11 / 02 HC 35 G • HC 45 G• HC 55 G...
  • Page 116: Hc 45 G-Ssp • Hc 55 G-Ssp

    Ersatzteilbild Spare parts diagram Illustration des pièces de rechange Figura dei ricambi HC 45 G-SSP • HC 55 G-SSP Schöpfkolben Shovel valve Piston à auget Valvola di mandata HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 117 Ersatzteilbild Spare parts diagram Illustration des pièces de rechange Figura dei ricambi HC 35 G • HC 45 G • HC 45 G-SSP • HC 55 G • HC 55 G–SSP Hochdruckfilter High-pressure filter Filtre à haute pression Filtro ad alta pressione...
  • Page 118 Ersatzteilbild Spare parts diagram Illustration des pièces de rechange Figura dei ricambi HC 35 G • HC 45 G • HC 45 G-SSP • HC 55 G • HC 55 G–SSP Hydrauliksystem Hydraulic system Système hydraulique Sistema idraulico HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 119 Spare parts diagram Illustration des pièces de rechange Figura dei ricambi HC 35 G • HC 45 G • HC 45 G-SSP • HC 55 G • HC 55 G–SSP Antrieb mit Benzinmotor Systems with a gasoline engine Entraînement avec moteur à essence Sistema di azionamento con motore a benzina HC 35 G •...
  • Page 120 Ersatzteilbild Spare parts diagram Illustration des pièces de rechange Figura dei ricambi HC 35 G • HC 45 G • HC 45 G-SSP • HC 55 G • HC 55 G–SSP Wagen Carriage Chariot Carrello 07 / 03 HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 121: Garantieerklärung

    Geschäftsbedingun- ral terms and conditions. gen vertraglich vereinbarten Ansprüche darstellt. J. Wagner GmbH J. Wagner GmbH Subject to modifications · Printed in Germany Änderungen vorbehalten · Printed in Germany HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...
  • Page 122: Note Importante Sur La Responsabilité De Produit

    Con gli accessori e le parti di ricambio originali WAGNER avete la officiels concernés (syndicats corporatifs et inspection du garanzia che tutte le norme di sicurezza sono soddisfatte.
  • Page 123: Konformitätserklärung

    VBG 5, BGV D15 Date: 17. 06. 2002 Data: 17. 06. 2002 Geschätfsführer Unterschrift Entwicklungsleiter Executive Officer Signature Head of Development Directeur Signature Directeur du developpement Dirigente affaristico Firma Dirigente tecnico HC 35 G • HC 45 G • HC 55 G...

Ce manuel est également adapté pour:

Hc 45 gHc 55 gHc 45 g-sspHc 55 g-ssp

Table des Matières