V-ZUG Prestige eco EK1422BF-EE Mode D'emploi

V-ZUG Prestige eco EK1422BF-EE Mode D'emploi

Réfrigérateur/congélateur

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Prestige eco
Réfrigérateur/congélateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour V-ZUG Prestige eco EK1422BF-EE

  • Page 1 Mode d'emploi Prestige eco Réfrigérateur/congélateur...
  • Page 2 Ce mode d’emploi est valable pour: Désignation du modèle Type Numéro de modèle Système de mesure Prestige eco EK1422BF-EE 51045 SMS 55/Euro 60 Prestige eco EK1422BF-EE 51105 SMS 55 Les différences d’exécution sont mentionnées dans le texte. © V-ZUG SA, CH-6302 Zug, 2021...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Consignes de sécurité  4 Élimination  25 Symboles utilisés ...........  4 Index  26 Consignes de sécurité générales.......  4 Service et assistance  27 Consignes de sécurité spécifiques à l’appareil...  5 Installation de l’appareil........ 5 Consignes d’utilisation..........  5 Première mise en service  9 Description de l’appareil  9...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Symboles utilisés Ce symbole est utilisé pour toutes ▪ Ce type d’appareil peut être les consignes importantes concer- nant la sécurité. utilisé par des enfants à partir Le non-respect de ces consignes de 8 ans et par des per- peut causer des blessures et en- sonnes dont les capacités dommager l’appareil ou l’installa-...
  • Page 5: Consignes De Sécurité Spécifiques À L'appareil

    1 Consignes de sécurité voir. Les interrupteurs, les dispositifs en- électrique fixe un disjoncteur fichables, les automates LS et les fu- conformément aux règles sibles librement accessibles après l’ins- d’installation. tallation de l’appareil et qui déclenchent tous les conducteurs polaires valent ▪...
  • Page 6 1 Consignes de sécurité ▪ La sécurité électrique (protection contre Utilisation conforme à l’usage prévu le contact) doit être assurée par l’en- ▪ Cet appareil est conçu pour la réfrigéra- castrement correct. tion et le stockage d’aliments dans un ▪ Si l’appareil présente des dommages cadre domestique.
  • Page 7: Classe Climatique

    1 Consignes de sécurité ▪ Seules des pièces de rechange d’ori- Attention, risque de blessure! gine doivent être employées. ▪ Veillez à ce que personne n’introduise ses doigts dans les charnières de la Classe climatique porte. Il y a un risque de blessure Cet appareil est destiné...
  • Page 8 1 Consignes de sécurité Prévention des dommages sur l’appareil ▪ Pour le nettoyage, utilisez uniquement de l’eau ou de l’eau savonneuse peu concentrée. ▪ Pour retirer des couches de glace ou des aliments congelés, n’utilisez au- cune pointe ni objet à arêtes vives. ▪...
  • Page 9: Première Mise En Service

    Première mise en service Avant d’utiliser pour la première fois l’appareil nouvellement installé, effectuer les opéra- tions suivantes: ▸ Retirer les matériaux d’emballage et de transport de l’intérieur et, le cas échéant, les films de protection. ▸ Nettoyer l’intérieur et les accessoires avec de l’eau tiède ou de l’eau savonneuse peu concentrée, puis les sécher complètement.
  • Page 10: Éléments De Commande Et D'affichage

    4 Utilisation Éléments de commande et d’affichage off Affichages Réfrigération rapide Affichage de température du compartiment réfrigérant Ecran Affichage de température du compartiment congélateur Congélation rapide Appareil arrêté Touches MARCHE/ARRÊT Réglage de température; validation d’un réglage Sélection du compartiment Sélection des fonctions spéciales Utilisation Mise en marche de l’appareil ▸...
  • Page 11 4 Utilisation Réglage de la température du compartiment réfrigérant La plage de réglage se situe entre 2 °C et 9 °C. Température recommandée: 5 °C. ▸ Maintenir pressée la touche  pendant 3 secondes. – L’affichage de température du compartiment réfrigérant clignote à l’écran. ▸ Effleurer la touche  plusieurs fois jusqu’à...
  • Page 12: Commande Des Fonctions De L'appareil

    5 Commande des fonctions de l’appareil Commande des fonctions de l’appareil Fonction Description Réfrigération ra- Préparation idéale de la zone de réfrigération au chargement pide d’aliments/denrées après un achat. Activation ▸ Maintenir pressée la touche pendant 3 se- condes. – L’élément d’affichage clignote sur l’écran.
  • Page 13 5 Commande des fonctions de l’appareil Fonction Description Fonction Vacances Réduction de la puissance frigorifique ou arrêt du compartiment (l’élément d’affi- réfrigérant (en fonction du modèle). Le compartiment de congé- chage dépend du lation continue de fonctionner à la température réglée. modèle) Activation ▸...
  • Page 14: Réfrigération/Congélation Rapides

    6 Étagères en verre et étagères de porte Réfrigération/congélation rapides Les fonctions Réfrigération rapide et Congélation rapide permettent de refroidir plus rapidement une grande quantité d’aliments, p. ex. après un achat ou pour congeler des aliments cuits. La température de la zone de réfrigération est alors abaissée pendant 24 heures à...
  • Page 15: Positionner Les Étagères De Porte

    7 Trucs et astuces Positionner les étagères de porte ▸ Pousser l’étagère de porte vers le haut et la retirer. ▸ Choisir la hauteur souhaitée. ▸ Accrocher l’étagère de porte dans les er- gots du cadre de porte. ▸ Presser l’étagère de porte vers le bas jusqu’en butée.
  • Page 16: Conservation Des Aliments

    7 Trucs et astuces ▪ Maintenir les portes ouvertes longtemps peut provoquer une montée considérable de la température dans les zones de réfrigération de l’appareil. ▪ A la fermeture de la porte, s’assurer qu’elle ne s’appuie pas contre les denrées pla- cées sur les étagères en verre ou qu’elle ne les renverse pas.
  • Page 17: Conseils De Réfrigération Et Congélation

    7 Trucs et astuces Conseils de réfrigération et congélation ▪ Activer les fonctions Réfrigération/congélation rapides avant de stocker des aliments/ denrées dans les compartiments (p. ex. avant l’achat). ▪ Les aliments riches en protéines et en graisses sont sensibles et ont une durée de conservation plutôt courte.
  • Page 18: Entretien Et Maintenance

    8 Entretien et maintenance Entretien et maintenance Nettoyage L’intérieur doit toujours être maintenu propre pour une conservation hygiénique des ali- ments et des plats. Pour le nettoyage, ne pas employer de produits nettoyants abrasifs ou de chiffons rugueux. Lors du nettoyage des surfaces en plastique, veiller à ne pas trop ap- puyer contre la surface.
  • Page 19 8 Entretien et maintenance ▸ Nettoyer l’écoulement de l’eau de dégivrage avec le nettoyeur vert placé dedans par des mouvements verticaux et des rotations. Si par inadvertance du lait a été renversé et arrive dans l’écoulement de l’eau de dégivrage: ►...
  • Page 20: Changement De L'éclairage À Del

    8 Entretien et maintenance Changement de l’éclairage à DEL Utilisez uniquement des éclairages DEL d’origine provenant du fabricant. ▸ Coupez l’alimentation électrique: retirez le connecteur enfichable ou déclenchez le fu- sible. Compartiment réfrigérant ▸ Décliquetez l’éclairage DEL. ▸ Débranchez la fiche de raccordement 1 de l’éclairage DEL.
  • Page 21: Bruits Et Alarmes

    9 Bruits et alarmes ▸ Retirer la fiche latérale de raccordement. ▸ Mettre le nouvel éclairage DEL en place dans l’ordre inverse. Bruits et alarmes Bruits de fonctionnement Pendant le fonctionnement, divers bruits peuvent se produire. Bien que l’appareil se dis- tingue par un niveau sonore optimisé, il est impossible d’éviter complètement certains bruits.
  • Page 22: Signaux D'alerte Et D'alarme

    10 Eliminer soi-même des dérangements Signaux d’alerte et d’alarme Avertissements si les portes sont ouvertes Si la porte du compartiment réfrigérant ou du compartiment congélateur reste ouverte pendant quelques minutes, les signaux d’alarme suivants se produisent: Après 2 minutes Les DEL clignotent toutes les 15 secondes. Après 3 minutes Les DEL clignotent toutes les 5 secondes.
  • Page 23 10 Eliminer soi-même des dérangements Dérangement Cause possible Solution L’éclairage clignote. ▪ La porte de l’appareil est ▸ Fermer la porte de l’appareil. ouverte depuis plus de 2 minutes. ▪ La porte de l’appareil a été mal fermée. Dérangement Cause possible Solution ▪...
  • Page 24: Caractéristiques Techniques

    ▸ Voir la plaque signalétique Pièces de rechange V-ZUG SA fournit des pièces de rechange pendant 15 ans à compter de la mise à dis- position du dernier appareil portant cette désignation de type. V-ZUG SA se réserve le droit de déroger à cette disposition, en tenant compte et en respectant l'Ordonnance sur l’écoconception applicable aux pièces de rechange.
  • Page 25: Élimination

    12 Élimination Élimination 12.1 Emballage Les enfants ne doivent jamais jouer avec les matériaux d'emballage en raison du risque de blessures ou d'étouffement. Stockez les matériaux d'emballage dans un endroit sûr ou éliminez-les dans le respect de l'environnement. 12.2 Sécurité Pour éviter les accidents dus à...
  • Page 26 Index F .............. 23 F1.............. 23 Affichage de température du compartiment F2.............. 23 congélateur ......... 10, 28 L’affichage de température clignote Affichage de température du compartiment ................  23 réfrigérant ..........10, 28 L’appareil ne fonctionne pas .....  23 Alarme..............22 L’éclairage clignote ........
  • Page 27: Service Et Assistance

    En composant le numéro d’assistance gratuit 0800 850 850, vous serez directement mis(e) en contact avec le centre d’entretien V-ZUG le plus proche de chez vous. Après avoir indiqué votre numéro de contrat par té- léphone, nous conviendrons avec vous d’une date de rendez-vous sur place très rapide- ment.
  • Page 28: Brèves Instructions

    Réglage de température; validation d’un réglage Sélection du compartiment Sélection des fonctions spéciales 10182973 1115047-02 V-ZUG SA, Industriestrasse 66, CH-6302 Zoug Tél. +41 58 767 67 67, fax +41 58 767 61 61 info@vzug.com, www.vzug.com Centre de service: tél. 0800 850 850...

Ce manuel est également adapté pour:

Prestige eco 51045Prestige eco 51105

Table des Matières