Français IMPORTANT Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il est indispensable de respecter toujours les précautions de sécurité principales, y compris les suivantes: 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons. 3.
Français PRÉCAUTIONS La machine est réservée à un usage domestique. Tout entretien, en dehors du nettoyage et de l’entretien usuel par l’usager, doit être fait par un service après- vente autorisé. Ne pas plonger la base dans l’eau. Pour éviter les courts-circuits et les décharges électriques, ne pas démonter la base.
Français INSTRUCTIONS SUR LE CORDON ÉLECTRIQUE A. Votre appareil est muni d’un cordon électrique court ou d’un cordon d’alimentation détachable, afin d’éviter de trébucher ou de s’emmêler avec un câble plus long. B. Des cordons détachables plus longs ou bien des rallonges sont disponibles et ne peuvent être utilisés que si l’on prend toutes les précautions d’usage.
Français Informations de sécurité importantes Cette machine est équipée de fonctions de sécurité. Veuillez néanmoins lire et suivre attentivement les consignes de sécurité et utiliser la machine uniquement tel qu’indiqué dans ces instructions, afin d’éviter toute blessure ou tout dommage accidentels dus à une mauvaise utilisation. Conservez cette brochure de sécurité pour toute consultation ultérieure.
Page 43
Français Attention Informations d’ordre général - Cette machine est uniquement destinée à un usage domestique normal. Elle ne peut être utilisée dans des environnements tels que des cuisines réservées aux employés dans les entreprises, magasins, fermes et autres environnements de travail. - Placez toujours l’appareil sur une surface stable et plane.
Français Machines avec carafe à lait Avertissement - Pour éviter le risque de brûlure, vous devez tenir compte du fait que la distribution peut être précédée par l’émission de jets de lait et de vapeur. Attendez la fin du cycle avant de retirer la carafe à lait. Attention - Assurez-vous que la carafe à...
Français Attention - Pour des raisons d’hygiène, vérifiez que la surface extérieure de la buse de distribution d’eau chaude/de vapeur est propre. - Après la production de mousse de lait, nettoyez rapidement le mousseur à lait automatique en versant une petite quantité...
Page 46
Français Félicitations pour l’achat de Gaggia Magenta Prestige! Cette machine garantit une grande facilité d’utilisation et toujours d’excellents résultats. Grâce à son interface intuitive, l’utilisateur pourra choisir parmi 12 boissons différentes et les personnaliser selon ses préférences. Avant d’être emballée, chaque machine est soumise à des essais rigoureux dans nos laboratoires, qui doivent assurer la haute qualité...
Page 47
Français Table des matières Vue d’ensemble de la machine (fig. 2) ............................................................................Bandeau de commande et afficheur ................................................................................Vue d’ensemble du bandeau de commande (fig. 1) ..................................................................Touches multifonctions ...................................................................................................... Première installation ........................................................................................................Cycle de rinçage manuel ..................................................................................................Mesure de la dureté de l’eau ..............................................................................................
Français Vue d’ensemble de la machine (fig. 2) Bandeau de commande Tiroir à résidus de café Buse de distribution du café réglable Réservoir à marc de café Couvercle du réservoir à eau Bac d’égouttement Couvercle du réservoir à café en grains Grille du bac d’égouttement Compartiment café...
Français Bandeau de commande et afficheur Vue d’ensemble du bandeau de commande (fig. 1) Pour sélectionner la fonction affichée. 1/2 Touches MULTIFONCTIONS Pour mettre en marche ou éteindre la machine, en gardant appuyée la touche Touche ON/OFF pendant quelques secondes. ON/OFF Pour accéder au menu des boissons.
Français Première installation Avant d’utiliser la machine, il est essentiel d’effectuer quelques simples opérations, celles-ci étant décrites clairement dans le guide rapide par dessins explicatifs 15 cm figurant au début de ce mode d’emploi. Remarque: Pour avoir un café plus savoureux, il est conseillé de commencer 15 cm par préparer 5 tasses de café...
Français Mesure de la dureté de l’eau Lors de la première installation, il faut saisir la valeur correspondante à la dureté de l’eau. Prendre la bandelette de mesure de la dureté de l’eau qu’on peut trouver dans l’emballage et suivre les instructions affichées pendant la phase d’installation. Pour modifier après la dureté...
Français Retirer le filtre à eau INTENZA+ de l’eau, le régler d’après la dureté de l’eau mesurée (voir le chapitre « Mesure de la dureté de l’eau ») et sélectionner à la base du filtre : A = eau douce – correspond à 1 ou 2 carrés B = eau dure (standard) –...
Français Types de boisson Recette originale Description Ristretto Le ristretto, servi dans une petite tasse, est un expresso dont le temps de distribution est réduit par rapport à l’expresso classique ; le café sera donc Café 30 ml plus serré et moins riche en caféine. Expresso L’expresso est reconnu dans le monde entier comme étant le véritable « café...
Français Eau chaude L’eau chaude peut être utilisée pour préparer du thé, des tisanes et des boissons solubles. 150 ml Remarque: Dans les recettes originales, les boissons sont toutes réglées sur une température et une intensité d’arôme moyennes. Expresso tray Cette machine a été...
Français Faire défiler les pages pour trouver et sélectionner le café souhaité. Le café souhaité ayant été sélectionné, appuyer sur la touche « » si on veut distribuer deux tasses en même temps (AMERICANO exclu). Enfin, appuyer sur la touche START/STOP pour commencer la distribution.
Français Préparation de boissons à base de café et de lait émulsionné Attention: avant de sélectionner une boisson à base de café et de lait ou de lait émulsionné, s’assurer que la carafe à lait soit installée et que la buse de buse de distribution du lait soit ouverte.
Français Introduction de la carafe à lait Si elle est installée, retirer la buse de distribution de l'eau: Appuyer sur les deux touches latérales pour débloquer la buse de distribution et la soulever légèrement; Tirer la buse de distribution de l’eau pour l'enlever. Incliner légèrement la carafe à...
Français 5 Après chaque préparation de boissons à base de café et de lait émulsionné, QUICK MILK CLEAN on pourra effectuer la procédure de nettoyage rapide du circuit du lait dans un délai de 10 secondes. La procédure pourra dans tous les cas être effectuée par to start press la suite, en accédant au menu du nettoyage au moyen de la touche CLEAN/ .
Français Personnalisation des boissons et mémorisation des réglages (MEMO) Cette machine vous permet de modifier les réglages d’une boisson selon vos préférences et de les mémoriser (MEMO) en écrasant les réglages précédemment mémorisés. Personnalisation des boissons Appuyer sur la touche HOME HOME Sélectionner la boisson choisie.
Français Une fois que la boisson a été personnalisée selon son propre goût, elle peut être distribuée en appuyant sur la touche START/STOP START/STOP Si n’importe quel paramètre parmi ceux qui ont été énumérés ci-dessus a été modifié, une fois la distribution terminée la machine demande si l’on souhaite mémoriser la recette telle qu’elle a été...
Français Nettoyage et entretien Un nettoyage et un entretien réguliers maintiennent la machine dans des conditions optimales et garantissent un café toujours excellent, un flux constant et une excellente mousse de lait. Consulter le tableau ci-dessous pour savoir quand et comment nettoyer toutes les pièces amovibles de la machine. Pour plus d’informations, lire les chapitres correspondants.
Français Description de la Quand nettoyer Comment nettoyer pièce Compartiment à café Une fois par semaine Nettoyer la partie supérieure avec le manche prémoulu/conduite de d'une cuillère comme indiqué ci-dessous. sortie du café Expresso tray Selon le type d'utilisation Retirer l’expresso tray, le nettoyer à l’eau courante.
Français Nettoyage de la carafe à lait à l’eau courante La buse de distribution du lait comprend 5 composants. Il est également possible de laver tous les composants (à l'exception du réservoir à lait) dans le lave-vaisselle. Tuyau du lait Support en caoutchouc Pannarello Raccord du Pannarello...
Français Extraire le tiroir à résidus de café. Nettoyage du groupe de distribution à l'eau courante Nettoyer en profondeur la conduite de sortie du café avec le manche d'une petite cuillère ou avec un autre outil de cuisine à la pointe arrondie. Rincer soigneusement à...
Page 65
Français Vérifier que le crochet jaune de blocage du groupe de distribution est dans la bonne position. Pour positionner correctement le crochet, le pousser vers le haut jusqu’à la position maximale pouvant être atteinte. Si le crochet est toujours en bas, il n'est pas correctement positionné. Remettre le tiroir à...
Français Lubrification du groupe de distribution Pour garantir un rendement optimal de la machine, il faut lubrifier le groupe de distribution. Consulter le tableau suivant au sujet de la fréquence de lubrification. Nombre de boissons préparées Fréquence de Fréquence d’utilisation quotidiennement lubrification Basse...
Français Détartrage Procédure de détartrage Le détartrage est à effectuer dès que la machine le requiert. Utiliser uniquement la solution détartrante Gaggia, qui a été étudiée pour garantir le rendement optimal de la machine. L'utilisation d'autres produits risque d’endommager la machine et de laisser des résidus dans l'eau. Si aucun détartrage de la machine n’est effectué, la garantie sera invalidée.
Français Que faire en cas d’interruption de la procédure de détartrage Il est possible de quitter la procédure de détartrage en appuyant pour quelques secondes sur la touche ON/OFF du bandeau de commande. Si la procédure de détartrage s'interrompt avant d’être terminée, procéder comme suit: ON/OFF Vider le réservoir à...
Français Filtre à eau Après avoir sélectionné le « FILTRE À EAU », suivre les instructions affichées et les SETTING WATER FILTER indications décrites dans les chapitres « Installation du filtre à eau INTENZA+ » et « Remplacement du filtre à eau INTENZA+ ». TIMER STAND-BY UNITS WATER HARDNESS Délai avant la mise en veille...
Français Signification des codes d'erreur Certains codes d’erreur susceptibles d’apparaître sur l’afficheur sont cités ci-dessous, avec leur signification et la solution au problème. Si les solutions indiquées sont inefficaces parce que l'icône du code d'erreur reste affichée et la machine continue à ne pas fonctionner correctement, ou d’autres codes d’erreur apparaissent, il faudra contacter un centre d’assistance agréé...
Français Dépannage Ce chapitre résume les problèmes les plus courants susceptibles de se produire sur la machine. Si les informations ci-dessous ne permettent pas de résoudre le problème, visiter le site www.gaggia.com ou www.gaggia.it. pour obtenir une liste des questions fréquentes ou contacter le Centre d’assistance après-vente ou un revendeur local.
Page 72
Français Problème Cause Solution Impossible d'insérer le Le groupe de distribution ne se Le groupe de distribution n’a pas été mis en groupe de distribution. trouve pas dans la bonne position. place avant d'être repositionné. S’assurer que le levier est en contact avec la base du groupe de distribution et que le crochet du groupe de distribution se trouve dans la bonne position.
Page 73
Français Problème Cause Solution Le lait ne fait pas de La carafe à lait est sale ou n'est pas Nettoyer la carafe et veiller à la positionner et à mousse. insérée correctement. l’insérer correctement. La buse de distribution du lait n’est Vérifier que la buse de distribution du lait est pas complètement ouverte.
Français Accessoires GAGGIA Le café et les accessoires sont en vente dans les centres agréés (Italie) ou chez les revendeurs du pays de l’utilisateur. Détartrant Filtre à eau INTENZA+ Tablettes de Milk circuit cleaner dégraissage (Philips) Gamme des cafés disponibles en grains et en poudre : 100 % Arabica / Intense / Décaféiné Données techniques Tension nominale - Puissance Voir la plaquette signalétique à...
Page 76
GAGGIA S.p.A. reserves the right to make all changes deemed necessary. GAGGIA S.p.A. se réserve le droit d’apporter toute modification jugée nécessaire. GAGGIA S.p.A. Sede Amministrativa/Administrative Office Via Torretta, 240 40041 Gaggio Montano - Bologna - Italia +39 0534 771111 / Fax +39 0534 31025 Sede Legale/Registered Office Piazza A.