Les langues disponibles

Les langues disponibles

Akku-Rasenmäher
Akku-Rasenmäher
Tondeuse à gazon sur batterie
Tondeuse à gazon sur batterie
Cordless lawn mower
Cordless lawn mower
Gebrauchsanweisung - Originalbetriebsanleitung
Gebrauchsanweisung - Originalbetriebsanleitung
DE
Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen!
Manuel d'utilisation - Traduction du mode d'emploi d'origine
FR
Lire attentivement le mode d'emploi avant chaquemise en service!
Operating Instructions - Translation of the original Operating Instructions
GB
Read operating instructions before use!
73711943
PMARM Pro
11
18
25
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour PrimAster PMARM Pro

  • Page 1 PMARM Pro Akku-Rasenmäher Akku-Rasenmäher Tondeuse à gazon sur batterie Tondeuse à gazon sur batterie Cordless lawn mower Cordless lawn mower Gebrauchsanweisung - Originalbetriebsanleitung Gebrauchsanweisung - Originalbetriebsanleitung Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen! Manuel d’utilisation - Traduction du mode d’emploi d’origine Lire attentivement le mode d‘emploi avant chaquemise en service!
  • Page 3 START | STOP...
  • Page 6 CLICK CLICK...
  • Page 8 25 mm 75 mm...
  • Page 9 1 START 2. ON 2. ON...
  • Page 10 1 STOP...
  • Page 11 15° max.
  • Page 20: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Tondeuse à gazon sur batterie PMARM Pro Tension 20V DC Vitesse de rotation à vide n 2900 min Largeur de coupe 330 mm Volume du bac de ramassage 30 l Poids 10 kg Données relatives au bruit Mesuré...
  • Page 21: Utilisation Conforme À La Destination

    230-240V~50Hz 1800 201x Serial-No.: xxxxxxxxxxxxx Made in China Ikra GmbH, Schlesierstraße 36, D-64839 Münster, Germany www.ikra.de FRANÇAIS 129.2x54.2mm SYMBOLES DANGER Avertissement – éjection d’objets Pour cause de risque d‘éjection d‘objets étran- En cas de non-respect, ceci peut entraîner des blessures gers, éloignez toute personne du lieu de travail.
  • Page 22: Instructions De Sécurité

    FRANÇAIS INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Lisez attentivement ce mode d‘emploi avant la première N‘utilisez pas l‘appareil si vous êtes fatigué, malade ou utilisation de l‘appareil et assurez-vous de l‘avoir bien sous l‘influence de drogues, d‘alcool ou de médicaments. compris. Familiarisez-vous avec les éléments de com- Évitez les postures anormales du corps.
  • Page 23 FRANÇAIS AVERTISSEMENT ATTENTION Risque de blessure Atteinte à la santé résultant des vibrations des mains et bras en cas d‘utilisation prolongée de l‘appareil Les pierres ou terre éjectées peuvent provoquer des ou lorsque l‘appareil n‘est pas correctement dirigé et blessures. évalué.
  • Page 24: Entretien

    FRANÇAIS AVERTISSEMENT • Risque d‘incendie ! Risque d‘explosion! • N‘utilisez jamais des accumulateurs endommagés, dé- fectueux ou déformés. N‘ouvrez jamais un accumulateur, ne l‘endommagez pas et ne le faites pas tomber. • Ne chargez jamais la batterie dans un environnement avec acides et matières légèrement inflammables.
  • Page 25: Résolution D'une Panne

    FRANÇAIS RÉSOLUTION D’UNE PANNE Suppression   Cause Panne  Le moteur ne démarre Batterie vide Chargez la batterie pas  Batterie défectueuse Contacter le service client La clé de contact n‘est pas insérée Veuillez observer les conseils du ou il démarre, mais s’arrête L‘interrupteur principal ou l‘arc de sécurité...
  • Page 26: Déclaration De Conformité Pour La Ce

    2000/14/CE le produit Service administratif cité: 0036, TÜV SÜD Industrie Service Tondeuse à gazon sur batterie PMARM Pro, GmbH, Westendstraße 199, 80686 München, Germany faisant l’objet de la déclaration sont conformes aux prescriptions fondamentales en matière de sécurité et de Niveau de puissance acoustique mesuré...

Table des Matières