Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
D
Bedienungsanleitung
Tischblitzlampe
GB
Operating Instructions
Table flash lamp
F
Mode d'emploi
Lampe-flash de table
NL
Gebruiksaanwijzing
Tafelflitslamp
I
Istruzioni per l'uso
Lampada flash da tavolo
E
Instrucciones de servicio
Lámpara de destellos de mesa
Seite 2
Page 8
Page 14
Pagina 20
Pagina 26
Página 32
loading

Sommaire des Matières pour HumanTechnik lisa

  • Page 14 Câble secteur avec fiche lisa plage d’émission des flashs témoins de signaux Sélecteur de canal Branchement coussin Prise d’alimentation vibrant et modules Sortie sonore du bip (accessoire spécial) Avertisseur sonore marche / arrêt Réglage de la tonalité du bip sonore...
  • Page 15 Félicitations pour l'achat de votre Mise en service – lampe-flash de table radio lisa ; nous Réglage du canal approprié espérons qu'il vous apportera long- Un procédé de transmission numéri- temps satisfaction. que spécial garantit l’identification Vous avez opté pour un système correcte des signaux radio.
  • Page 16 Mise en service – Installation de la lampe-flash de table radio lisa Branchez simplement le lampe-flash de table radio lisa dans une prise de cou- rant. L’appareil est immédiatement opérationnel. Veillez, si possible, à ce qu’aucun obstacle n’entrave le rayonnement du flash dans la pièce.
  • Page 17 Détecteur d’eau : La diode du capteur de présence d’eau s’allume Rythme des flashs Détecteur de fumée : La diode de l’alarme incendie Rythme des flashs pause 1,2 secondes pause 3,0 secondes pause 1,4 secondes pause 3,5 secondes pause 2,0 secondes pause 4,0 secondes flashes Répétition...
  • Page 18 - Particulièrement dans les zones Garantie Le lampe flash de table radio lisa urbaines, de nombreuses sources de rayonnement sont susceptibles présente une grande sécurité de de fausser le signal d’origine. fonc tionnement. - Des appareils avec des fréquen - Si en dépit d’un mon tage et d’un em -...
  • Page 19 Elimination des appareils élec- importante à la protection de triques et électroniques (dans l’environnement et de votre santé. les pays de l’Union européenne Le non-respect de ces règles pour et dans les autres pays européens votre équipe ment usagé constitue disposant d’un système de collecte une atteinte à...
  • Page 40 D-79576 Weil am Rhein Tel.: 0 76 21/ 9 56 89-0 Fax.: 0 76 21/ 9 56 89-70 Germany Humantechnik GHL AG Rastatterstrasse 9 CH-4057 Basel Tel.: 0 61/ 6 93 22 60 Fax.: 0 61/ 6 93 22 61...