Panasonic EW1411 Manuel D'instructions
Masquer les pouces Voir aussi pour EW1411:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 33

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Operating Instructions
Oral Irrigator
(Household)
EW1411
Model No.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic EW1411

  • Page 33 Spécifications ........... 46 Après utilisation ........43 Changement de la canule Nettoyage ..........43 (vendue séparément) ....... 46 Merci d’avoir choisi ce produit Panasonic. Avant de faire fonctionner cet appareil, veuillez lire toutes les instructions et les conserver pour une utilisation ultérieure.
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com Avertissement • Ne pas mettre le chargeur dans l’eau ni le laver avec de l’eau. Ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à un court-circuit. • Toujours débrancher la fiche d’alimentation de la prise de courant lors du nettoyage du chargeur.
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com • Les hydropulseurs doivent être utilisées avec de l’eau froide ou tiède ou des solutions spécifiques définies dans les instructions du fabricant. • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. • Le symbole suivant indique qu’une unité d’alimentation électrique détachable spécifique est nécessaire pour raccorder l’appareil électrique au réseau d’alimentation.
  • Page 36: Consignes De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT Consignes de sécurité Afin de réduire le risque de blessure, de choc électrique, d’incendie ou de ► Prévention des accidents dégâts à la propriété, respectez toujours les consignes de sécurité suivantes. Ne pas le ranger dans un endroit à portée des enfants. Ne Explication des symboles pas les laisser l’utiliser.
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT Ne pas modifier, ni réparer l’appareil. - Ceci pourrait provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures. Ne pas utiliser une tension nominale supérieure à celle de Contacter un centre de service agréé pour les réparations la prise ou du câble secteur.
  • Page 38: Précautions À Prendre

    All manuals and user guides at all-guides.com ATTENTION Ne pas enrouler le cordon d’alimentation autour du chargeur lors du rangement. - Ceci risque de rompre le fil du cordon d’alimentation avec la ► Protection des dents et des gencives charge, et causer un incendie dû à un court-circuit. Les personnes qui ne sont pas en mesure de faire Débrancher la fiche d’alimentation de la prise domestique fonctionner cet appareil ne doivent pas l’utiliser.
  • Page 39: Usage Prévu

    All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT Identification des pièces   Une fois la batterie rechargeable retirée, ne pas la laisser  Avant Arrière à portée des enfants ou des nourrissons.   - En cas d’absorption accidentelle, la batterie est nocive pour le corps. ...
  • Page 40: Charge

    All manuals and user guides at all-guides.com Charge Notes • Lors de l’utilisation de l’appareil pour la première fois ou s’il n’a pas été chargé depuis plus de un an, l’indicateur de charge peut ne pas s’allumer ► Sur le comptoir de la salle de bain ou une étagère durant plusieurs minutes après le début de la charge ou la durée de 1.
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com Appuyez sur le bouton de sélection de mode et Notes sélectionner le mode de jet d’eau désiré. • Lorsque vous utilisez l’appareil pour la première fois, appuyez sur le bouton de mise en marche afin d’allumer l’appareil et testez •...
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com ► Nettoyage de poche parodontale Tournez la poignée de canule pour ajuster la direction du flux d’eau. En mode AIR IN (REGULAR) [ENTRÉE AIR (NORMAL)] • Orientez le flux d’eau vers l’espace entre les dents et la gencive.
  • Page 43: Après Utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Nettoyez à l’eau. Après utilisation 1. Ouvrez le couvercle du réservoir d’eau et verser l’eau. • Retirez l’anneau d’identification et le nettoyer avec de l’eau. 2. Mettez en marche l’appareil à l’aide du •...
  • Page 44: Questions - Réponses

    Utilisez l’appareil principal en position verticale. L’eau ne sort pas. l’utilisation. (Voir page 41.) Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre les problèmes, contactez le magasin où vous avez acheté l’unité ou un centre de service autorisé par Panasonic pour la réparation.
  • Page 45: Durée De Vie De La Batterie

    All manuals and user guides at all-guides.com Durée de vie de la batterie Retrait de la batterie rechargeable intégrée Retirez la batterie intégrée rechargeable avant de mettre l’appareil La durée de vie de la batterie peut varier en fonction des conditions d’utilisation et de stockage.
  • Page 46: Spécifications

    Fréquence de la pompe 1 400 impulsion/minute* Canule neuve (pointe) Canule déformée (usée) (pointe) INTERDENTAL (INTERDENTAIRE): Environ 590 kPa (environ 6,0 kgf/cm²) Numéro de pièce Canule de rechange pour EW1411 JET (JET): EW0950 Canule Environ 590 kPa (environ 6,0 kgf/cm²) Pression de l’eau...
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com L’élimination des équipements et des batteries usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles, appareils électriques et électroniques usagés, doivent être séparées des ordures ménagères.

Table des Matières