Page 47
Durée de vie de la batterie ....... 67 Chargement de la brosse à dents ... 57 Retrait de la batterie rechargeable Utilisation de base ........58 intégrée............67 Conseils d’utilisation ....... 60 Spécifications ........... 68 Après utilisation ........62 Merci d’avoir choisi ce produit Panasonic. Avant de faire fonctionner cet appareil, veuillez lire toutes les instructions et les conserver pour une utilisation ultérieure.
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com Avertissement • Assurez-vous d’éteindre l’appareil et de débrancher la fiche d’alimentation de la prise secteur avant de procéder à toute maintenance. Sinon vous pourriez subir un choc électrique. • Ne pas laver l’adaptateur CA et le socle de charge. Vous pourriez subir un choc électrique.
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com • Les procédures de nettoyage et d’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être effectuées par des enfants sans surveillance. • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. • Ne pas utiliser autre chose que l’adaptateur CA et le socle de charge fournis pour quelque usage que ce soit.
Consignes de sécurité All manuals and user guides at all-guides.com Ce symbole est utilisé pour avertir les utilisateurs qu’il s’agit d’une procédure de fonctionnement spécifique Afin de réduire le risque de blessure, de choc électrique, qui ne doit pas être effectuée. d’incendie ou de dégâts à...
Page 51
AVERTISSEMENT All manuals and user guides at all-guides.com Assurez-vous de toujours faire fonctionner l’appareil par le biais d’une source d’alimentation électrique dont la tension correspond à la tension Ne pas tremper l’adaptateur CA et le socle de nominale indiquée sur l’adaptateur CA. charge dans l’eau ni les nettoyer avec de l’eau. Insérez entièrement l’adaptateur et la fiche de Ne pas mettre l’adaptateur CA et le socle de l’appareil.
Page 52
AVERTISSEMENT All manuals and user guides at all-guides.com Ne jamais démonter l’appareil, sauf lors de sa mise au rebut. ‑ Ceci pourrait provoquer un incendie, un choc ► En cas d’anomalie ou de dysfonctionnement électrique ou des blessures. Cesser immédiatement d’utiliser l’appareil et retirer ► Prévention des accidents l’adaptateur en cas d’anomalie ou de défaillance.
Page 53
ATTENTION All manuals and user guides at all-guides.com ► Précautions à prendre Ne pas le laisser tomber ou le heurter contre d’autres objets. Les personnes souffrant d’une maladie ‑ Ceci pourrait provoquer des blessures. parodontale, qui ont suivi un traitement dentaire ou qui s’inquiètent de symptômes à l’intérieur de Ne pas enrouler le cordon autour de l’adaptateur leur bouche doivent consulter un dentiste avant...
Page 54
AVERTISSEMENT Gestion de la batterie retirée lors de la mise au rebut All manuals and user guides at all-guides.com DANGER Une fois la batterie rechargeable retirée, ne pas la laisser à portée des enfants ou des nourrissons. • La batterie rechargeable s’utilise uniquement ‑ En cas d’absorption accidentelle, la batterie est avec cet appareil. Ne pas utiliser la batterie avec nocive pour le corps.
Caractéristiques All manuals and user guides at all-guides.com Si le boîtier supérieur s’est détaché 1. Alignez la section de ► À propos de la fonction de démarrage progressif montage du boîtier Pour s’habituer aux vibrations à grande vitesse, la brosse à supérieur et du boîtier dents atteint progressivement la vitesse et les vibrations inférieur (2 endroits)
Chargement de la brosse à dents All manuals and user guides at all-guides.com Branchez l’adaptateur dans la prise de courant domestique. Placez le socle de charge sur un support • La charge est terminée au bout d’environ Préparation horizontal et stable. 1 heure. (La durée de charge peut varier selon le niveau de Insérez la fiche de l’appareil charge de la batterie.)
► Autonomie de la batterie quand elle est complètement Utilisation de base All manuals and user guides at all-guides.com rechargée Sélectionnez la brosse appropriée à Mode Autonomie de la batterie Préparation l’utilisation souhaitée. (Voir page 60.) W‑CLEAN (DOUBLE‑ NETTOYAGE) Fixez la tête de la brosse à Environ 45 minutes W‑GUMCARE (DOUBLE‑...
Page 59
Pour éviter que le dentifrice n’éclabousse, • Consultez la page 56 à propos de la « fonction de All manuals and user guides at all-guides.com mettez la tête de la brosse dans votre bouche et notification de durée de brossage de 30 secondes ». appuyez sur le bouton de mise en marche pour Éteignez l’appareil principal avant de le retirer allumer l’appareil principal.
Conseils d’utilisation All manuals and user guides at all-guides.com Traitement des taches Changez l’orientation et votre manière de vous brosser les dents Mode recommandé : STAINOFF en fonction de votre objectif et de la zone que vous brossez. (ÉLIMINATION DES TACHES) Soins de la poche parodontale Brosse de traitement des taches Quand vous souhaitez un traitement des taches...
Page 61
Notes All manuals and user guides at all-guides.com Pour l’arrière des dents avant ou des dents décalées • Faites attention lorsque vous utilisez la tête de la brosse. La • Placez la brosse verticalement. tirer de force ou la mordre peut la déchirer. • Déplacez la brosse à dents afin qu’elle •...
Après utilisation Brossage ponctuel All manuals and user guides at all-guides.com Après avoir utilisé la brosse à dents, nettoyez-la afin de Mode recommandé : W‑CLEAN (DOUBLE‑NETTOYAGE) maintenir la propreté de l’appareil. Brossette inter-dentaire • Utilisez un détergent pour cuisine neutre lors du nettoyage Pour l’espace entre les dents, l’arrière des dents de la brosse à...
Nettoyage de l’appareil principal Nettoyage du boîtier de transport All manuals and user guides at all-guides.com Lavez l’appareil principal à l’eau 1. Retirez le cadre intérieur. courante. 1 Tenir l’extrémité droite du boîtier • N’endommagez pas ou ne frottez de transport. pas le joint de caoutchouc étanche 2 Avec l’extrémité...
Changement de la tête de la brosse All manuals and user guides at all-guides.com (vendue séparément) Question Réponse • Les brosses sont des consommables. La brosse à dents vous • La brosse à dents doit être remplacée environ tous les 3 signalera le temps de mois pour des raisons d’hygiène, même si sa forme reste brossage écoulé...
Dépannage All manuals and user guides at all-guides.com Problème Cause possible Action Le témoin d’état de charge ( ) peut ne pas s’allumer pendant quelques minutes après le Vous venez d’acheter la brosse à début de la charge mais il s’allumera si la Le témoin d’état de dents ou vous ne l’avez pas utilisée charge continue.
Page 66
L’axe de la brossette se Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. (Voir déplace. page 58.) Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre les problèmes, contactez le magasin où vous avez acheté l’unité ou un centre de service autorisé par Panasonic pour la réparation.
• Suivez la procédure suivante en utilisant un tournevis pour Durée de vie de la batterie All manuals and user guides at all-guides.com démonter l’appareil. La batterie a peut être atteint la fin de sa durée de vie si la Effectuez les étapes de 1 à...
L’élimination des équipements et des piles/batteries usagés Spécifications All manuals and user guides at all-guides.com Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de Voir la plaque signalétique sur le produit Alimentation recyclage (Conversion de tension automatique) Apposé sur le produit lui‑même, sur son Approx. 1 heure Temps de chargement emballage, ou figurant dans la documentation (Température ambiante : 5 °C –...