Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: AEG
REFERENCE: B 88725-W
CODIC: 2591553

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AEG Electrolux B8872-5

  • Page 1 MARQUE: AEG REFERENCE: B 88725-W CODIC: 2591553...
  • Page 2 B8872-5 Notice d’utilisation Four électrique encastrable...
  • Page 3 Chère cliente, cher client Nous vous remercions d'avoir choisi un de nos produits. Tout au long de son utilisation, vous ferez l'expérience d'une combinaison par- faite entre design fonctionnel et technologie d'avant-garde. Sa fabrication est basée sur les standards les plus élevés de l'excellence. Votre appareil a été...
  • Page 4 Sommaire Sommaire Notice d'utilisation Avertissements importants Description de l'appareil Vue d'ensemble Bandeau de commandes Equipement du four Accessoires du four Avant la première utilisation Régler l'heure Premier nettoyage Commande du four La commande électronique du four Préchauffage rapide Fonctions de four Installation de la grille, du plateau multi usages et de la rôtissoire Insérer/enlever le filtre à...
  • Page 5 Sommaire Décongélation Tableau de décongélation Sécher des aliments avec le Air chaud Faire des conserves Nettoyage et entretien Extérieur de l’appareil Intérieur du four Accessoires Filtre à graisse Nettoyage par pyrolyse Nettoyage conseillé Gradins fils Eclairage du four Porte du four Porte vitrée du four Que faire si …...
  • Page 6 Notice d'utilisation Notice d'utilisation 1 Avertissements importants Sécurité de l’installation électrique • Le branchement de l’appareil est du ressort exclusif d’un technicien qualifié. • En cas de dysfonctionnements ou de dommages sur l’appareil : retirez les fusi- bles ou mettez l’appareil hors tension •...
  • Page 7 Avertissements importants Conseils relatifs à l’acrylamide Selon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les aliments de manière intensive, en particulier les produits contenant de l’amidon, peut provoquer des problèmes de santé dus à l’acrylamide. C’est pourquoi nous vous recommandons de faire cuire à...
  • Page 8 Description de l'appareil Description de l'appareil Vue d'ensemble Bandeau de commande Poignée de la porte Porte en verre...
  • Page 9 Description de l'appareil Bandeau de commandes Indic. du four Touches de fonction Four...
  • Page 10 Description de l'appareil Equipement du four Voûte et élément chauffant du gril Entraînement du tournebroche Eclairage du four Niveaux de gradin Fiche de fixation de la sonde à Filtre à graisse Eclairage du four Élément chauffant arrière Ventilateur Sole Gradin fil, amovible Face interne de la porte La numérotation des gradins du four est re- présentée sur la face interne de la porte du...
  • Page 11 Description de l'appareil Accessoires du four Grille Elle permet de poser des plats (rôtis, gra- tins), les moules à pâtisserie, etc. Plateau multi-usages Pour gâteau, biscuits, pizza Rôtissoire À utiliser pour rôtir des aliments ou pour recueillir les graisses. Sonde à viande Pour déterminer avec précision l'état de cuisson de pièces de viande.
  • Page 12 Avant la première utilisation Avant la première utilisation Régler l'heure Le four ne fonctionne que si le réglage de l’heure du jour a été effectué. Dès que le four a été branché ou après une coupure de courant, Heure clignote automatiquement.
  • Page 13 Avant la première utilisation Premier nettoyage Il est conseillé de nettoyer soigneusement le four avant la première utilisation. Avertissement : N‘utilisez pas de produits détergents agressifs ou abrasifs ! La surface pourrait être endommagée. Pour nettoyer les parties métalliques du décor, utilisez les produits de nettoyage classiques vendus dans le commerce.
  • Page 14 Commande du four Commande du four La commande électronique du four Température/Heure du jour Fonctions du four Fonctions Horloge/Durée de Affichage du niveau fonctionnement de préchauffage du four Marche/Arrêt Fonctions de l'horloge Sonde à viande Touches de sélection Sélectionner la fonction du four Remarques générales •...
  • Page 15 Commande du four Sélectionner la fonction du four 1. Allumez l’appareil à l’aide de la touche Marche/Arrêt 2. Appuyez sur la touche jusqu’à ce que la fonction souhaitée apparaisse. • L’affichage propose une température. • Si la température proposée n’est pas mo- difiée dans un délai de 5 secondes envi- ron, le four commence à...
  • Page 16 Commande du four Arrêter la fonction du four Pour arrêter le four, appuyez sur la touche jusqu’à ce qu’aucune fonction ne soit plus affichée. Éteindre le four Arrêter l’appareil à l’aide de la touche Marche/Arrêt Ventilateur de refroidissement Le ventilateur s'enclenche automatiquement afin de maintenir les parois de l’ap- pareil froides.
  • Page 17 Commande du four Indicateur de préchauffage rapide Dès que la fonction du activée Préchauf- fage rapide a été actvée, les barres cligno- tantes s’allument une à une pour indiquer que la fonction de préchauffage rapide a été activée. Indicateur de chaleur résiduelle Dès que le four a été...
  • Page 18 Commande du four Préchauffage rapide Après avoir sélectionné une fonction du four, il vous est possible de préchauffer le four à vide en un laps de temps relativement court à l’aide de la fonction supplémentaire Préchauffage rapide. Avertissement ! Ne placez l’aliment à cuire dans le four que lorsque la fonc- tion Préchauffage rapide est terminée et que la fonction du four sélection- née s’est mise en marche.
  • Page 19 Commande du four Fonctions de four Les fonctions du four suivantes sont à votre disposition: Fonction Four Utilisation Air chaud avec col- Pour cuire sur trois niveaux à la fois. lier chauffant Diminuez la température du four de 20 à 40 °C par rapport à la température Voûte/sole.
  • Page 20 Commande du four Installation de la grille, du plateau multi usages et de la rôtissoire Sécurité de retrait et protection contre le basculement Tous les accessoires à insérer possèdent sur le côté droit et sur le côté gauche un petit renfoncement vers le bas. Veuillez toujours placer les éléments à...
  • Page 21 Commande du four Installation de la grille : Placez la grille de manière à ce que les deux tiges de guidage soient orientées vers le bas. Placez la grille entre les rails du gradin que vous avez sélectionné. Grâce au cadre de la grille qui augmente lors du fonctionnement, la vaisselle ne ris- que pas de glisser.
  • Page 22 Commande du four Sonde à viande Pour éteindre le four au degré près lorsque la température à cœur est atteinte. Deux températures doivent être prises en considération : – la température du four : Voir tableau de rôtissage – la température à cœur : Voir tableau Sonde à viande Attention : Seule la sonde à...
  • Page 23 Commande du four 5. Régler la fonction et la température du four. Dès que la température à cœur réglée est atteinte, un signal retentit et le four s’arrê- te automatiquement. 6. Appuyez sur une touche quelconque afin d’arrêter le signal sonore. En quelques minutes, une heure de fin de cuisson provisoire est calculée jusqu'à...
  • Page 24 Commande du four Consulter ou modifier la température à coeur – Appuyez sur la touche Sélection jusqu’à ce que la fonction Sonde à viande clignote et que la température à cœur réglée s’affiche. – Le cas échéant, modifier la température avec Consulter ou modifier la température du four –...
  • Page 25 Commande du four 6. Retirez la poignée. 7. Sélectionnez la fonction et la température comme indiqué dans le tableau Tournebro- che. Veillez à ce que le tournebroche tourne bien. Enlevez le tournebroche Attention : Après la cuisson, le tournebroche est brûlant. Danger de brûlure en enlevant le tournebroche ! 1.
  • Page 26 Commande du four Fonctions supplémentaires Fonctions de l'horloge Indication du temps Heure du jour Durée/Fin/Durée de fonctionnement Fonctions de l'horloge Sonde à viande Touches de sélection Minuterie Pour régler le minuteur. Un signal sonore retentit lorsque la durée sélectionnée est écoulée. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four.
  • Page 27 Commande du four Conseils pour l’utilisation des fonctions de l’horloge • Dès que vous avez sélectionné une fonction de l’horloge, cette fonction cli- gnote pendant environ. 5 secondes. Dans cet intervalle, il vous est possible de sélectionner ou de modifier les durées souhaitées à l’aide des touches •...
  • Page 28 Commande du four Minuterie 1. Appuyez plusieurs fois sur la touche Sélection jusqu’à ce que le symbole Minuterie clignote. 2. A l’aide de la touche réglez la minuterie selon la durée souhaitée. Au bout d’env. 5 secondes, l’indicateur affi- che la durée résiduelle. Minuterie s’allume.
  • Page 29 Commande du four Duree 1. Sélectionnez une fonction du four et une température. 2. Appuyez sur la touche Sélection jusqu’à ce que Duree clignote. 3. A l’aide de la touche , réglez la durée de cuisson souhaitée. Duree s’affiche. Lorsque la durée est écoulée, “00.00” et Duree .
  • Page 30 Commande du four 1. Sélectionnez une fonction du four et une température. 2. Appuyez sur la touche Sélection jusqu’à ce que Fin clignote. 3. A l’aide de la touche , sélection- nez l’heure de désactivation souhaitée. s’allume et l’heure d’arrêt automati- que s’affiche.
  • Page 31 Commande du four Duree et Fin associées Il est possible d’utiliser Duree et Fin simultanément lorsque le four doit s’allumer et s’éteindre automatiquement plus tard. 1. Sélectionnez une fonction du four et une température. 2. À l’aide de la fonction Duree , réglez le temps de cuisson nécessaire pour le plat à...
  • Page 32 Commande du four Modifier l’ Heure L’heure du jour ne peut être modifiée que lorsque la Sécurité enfants est désac- tivée, et qu’aucune fonction de l’horloge Duree ou Fin ou du four n’a été sélectionnée. 1. Appuyez plusieurs fois sur la touche Sélection jusqu’à...
  • Page 33 Commande du four Heat+Hold La fonction Heat+Hold maintient votre plat au chaud pendant 30 minutes, une fois la cuisson/le rôtissage terminé. C’est notamment très utile lorsque vos invités tardent à arriver. Conditions de fonctionnement pour Heat+Hold : • La température est réglée à plus de 80°C Activer Heat+Hold 1.
  • Page 34 Commande du four Nettoyage conseillé pour le nettoyage par pyrolyse La Nettoyage conseillé reconnaît à quel moment le nettoyage par pyrolyse est nécessaire et l’indique par le message suivant : Lorsque la fonction du four est arrêtée, le symbole Pyrolyse clignote pendant environ 10 secondes.
  • Page 35 Commande du four Autres fonctions Désactivation de l'affichage de l'heure Désactiver l'affichage de l’heure permet d’économiser de l’énergie. Désactiver l'affichage de l’heure 1. Le cas échéant, éteignez l’appareil à l’aide de la touche principale Marche/ Arrêt 2. Appuyez simultanément sur la touche Sélection jusqu’à...
  • Page 36 Commande du four Sécurité enfants Dès que la sécurité enfants est activée, le four ne peut plus être mis en service. Activation de la sécurité enfants 1. Le cas échéant, mettez l’appareil en marche à l’aide de la touche principale Marche/ Arrêt .
  • Page 37 Commande du four Arrêt automatique du four Si le four n’est pas mis hors tension ou si la température n’a pas changé après un certain temps, il se met automatiquement hors tension. L’indicateur de tempéraure clignote sur la dernière valeur de température sélec- tionnée.
  • Page 38 Conseils d’utilisation et guide des cuissons Conseils d’utilisation et guide des cuissons Cuisson Fonction four : Air chaud avec collier chauffant ou Voûte et sole Plats à cuisson • Pour cuire avec la fonction Voûte et sole , utilisez de préférence des plats en métal foncé...
  • Page 39 Conseils d’utilisation et guide des cuissons Remarques générales • Insérez la plaque partie en biseau vers l’avant ! • Les fonctions Voûte et sole ou Air chaud avec collier chauffant per- mettent de placer simultanément deux plats de cuisson l’un à côté de l’autre sur la grille.
  • Page 40 Conseils d’utilisation et guide des cuissons Tableau de cuisson Cuisson sur un niveau de gradin Niveau Type n Température Durée Fonction du four de gra- de pâtisserie °C heures min Pâtisserie dans un moule Brioche ou baba Air chaud avec col- 150-160 0:50-1:10 lier chauffant...
  • Page 41 Conseils d’utilisation et guide des cuissons Niveau Type n Température Durée Fonction du four de gra- de pâtisserie °C heures min Gâteau aux fruits Voûte et sole 0:35-0:50 (pâte levée / sablée) Gâteau aux fruits sur pâte bri- Air chaud avec col- 160-170 0:40-1:20 sée...
  • Page 42 Conseils d’utilisation et guide des cuissons Cuisson sur plusieurs niveaux de gradin Air chaud avec Air chaud avec collier collier chauffant chauffant Durée Type de gâteau en h : min niveau de gradin à partir Températu- du bas re en °C 2 niveaux 3 niveaux Gâteaux sur plaques à...
  • Page 43 Conseils d’utilisation et guide des cuissons Conseils de cuisson Résultat de la cuisson Cause possible Solution Le dessous du gâteau est La hauteur de gradin n’est pas Enfournez le gâteau plus avant trop clair adéquate dans le four Le gâteau se désagrège (il La température de cuisson est Réduisez un peu la température devient pâteux, s’arrondit,...
  • Page 44 Conseils d’utilisation et guide des cuissons Tableau Turbo pizza Température Durée Nnature de la préparation Niveau de gradin °C en h : min. Pizzas (de faible épaisseur) 180 - 200 20 - 30 Pizzas (très garnies) 180 - 200 20 - 30 Tourtes 180 - 200 45 - 60...
  • Page 45 Conseils d’utilisation et guide des cuissons Tableau des soufflés et gratins Niveau de Température Durée Plat Fonctions Four gradin °C en h : min Soufflé aux pâtes Voûte et sole 180-200 0:45-1:00 Lasagne Voûte et sole 180-200 0:25-0:40 Gril infratherm + Gratin de légumes 160-170 0:15-0:30...
  • Page 46 Conseils d’utilisation et guide des cuissons Faire rôtir Fonctions Four Voûte et sole ou Gril infratherm + Tournebroche Insérez le filtre pour faire un rôti ! Plats à rôtir • Tous les plats à rôtir résistants à la chaleur peuvent être utilisés (respectez les consignes d’utilisation du fabricant !).
  • Page 47 Conseils d’utilisation et guide des cuissons Tableau de rôtissage Niveau Tempéra- Durée Nature de la viande Quantité Fonctions Four ture en h : min gradin °C Viande de bœuf Voûte et Bœuf braisé 1-1,5 kg 200-250 2:00-2:30 sole Par cm Rosbif ou filet d’épaisseur Gril infra-...
  • Page 48 Conseils d’utilisation et guide des cuissons Niveau Tempéra- Durée Nature de la viande Quantité Fonctions Four ture en h : min gradin °C Gril infra- therm + Jarret de veau 1,5-2 kg 160-180 2:00 - 2:30 Tournebroch Agneau Gril infra- Rôti d’agneau, gigot therm + 1-1,5 kg...
  • Page 49 Conseils d’utilisation et guide des cuissons Niveau Tempéra- Durée Nature de la viande Quantité Fonctions Four ture en h : min gradin °C Gril infra- therm + Dinde/dindonneau 2,5-3,5 kg 160-180 1:45-2:30 Tournebroch Gril infra- therm + Dinde/dindonneau 4-6 kg 140-160 2:30 - 4:00 Tournebroch...
  • Page 50 Conseils d’utilisation et guide des cuissons Tableau Sonde à viande Nature de la préparation Température au cœur de la viande Viande de boeuf Grillade ou rôti dans le filet saignant (à l’anglaise) 45 - 50 °C à point (medium) 60 - 65 °C bien cuit 75 - 80 °C Viande de porc...
  • Page 51 Conseils d’utilisation et guide des cuissons Cuisson à basse température Fonctions four Cuisson à basse température Avec la fonction four Cuisson à basse température , le rôti devient bien ten- dre et reste particulièrement juteux. Nous recommandons Cuisson à basse température pour des morceaux de viande tendre et maigre et pour le poisson.
  • Page 52 Conseils d’utilisation et guide des cuissons Griller Fonction four : Gril + Tournebroche , Maxi-gril + Tournebroche Gril infratherm + Tournebroche avec réglage de la température maximale Avertissement : Fermez toujours la porte du four lorsque vous faites griller un aliment.
  • Page 53 Conseils d’utilisation et guide des cuissons Décongélation Fonction Four : Décongélation (sans réglage de la température) • Enlevez les aliments de leur emballage, posez-les dans une assiette puis sur la grille du four. • Ne les recouvrez pas avec une assiette ou avec un couvercle, cela retarde con- sidérablement le processus de décongélation.
  • Page 54 Conseils d’utilisation et guide des cuissons Sécher des aliments avec le Air chaud Fonction Four: Air chaud avec collier chauffant • Utilisez des plaques graissées ou recouvertes de papier à four. • Pour obtenir de meilleurs résultats, éteignez le four à la moitié du temps de desséchage, ouvrez la porte du four et laissez refroidir pendant toute la nuit.
  • Page 55 Conseils d’utilisation et guide des cuissons Faire des conserves Fonction Four : Sole • Pour faire des conserves, utilisez uniquement des bocaux en verre de même dimension disponibles dans le commerce. • Les bocaux en verre avec couvercle dévissable ou à baïonnette ne sont pas adap- tés.
  • Page 56 Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien Avertissement : Pour le nettoyage, l’appareil doit être arrêté et refroidit. Avertissement : Pour des raisons de sécurité, ne pas nettoyer l’appareil avec un nettoyeur à jets de vapeur ou à haute pression. Attention : Ne pas utiliser de poudre à récurer, d’outil de nettoyage cou- pant ou de tampon à...
  • Page 57 Nettoyage et entretien Filtre à graisse 1. Nettoyez le filtre à graisse dans de l'eau savonneuse chaude ou au lave-vaisselle. 2. En cas de salissures fortement incrustées, faites bouillir dans un peu d'eau à la- quelle vous avez ajouté 2-3 cuillerées de produit vaisselle. Nettoyage par pyrolyse Avertissement : Le four devient très chaud pendant ce processus.
  • Page 58 Nettoyage et entretien Modifier la durée 1. Procéder comme décrit au chapitre “Nettoyage par pyrolyse”. 2. Tant que Duree clignote, sélectionner la durée souhaitée avec – 2.15 si le four est peu sale, – 2:45 si le four est normalement sale, –...
  • Page 59 Nettoyage et entretien Gradins fils Pour nettoyer les parois latérales, les gradins fils sont amovibles du côté gauche et du côté droit du four. Enlever un gradin fil Tirer d'abord le gradin à l'avant de la paroi du four (1) et ensuite le décrocher à l'arriè- re (2) Mettre en place le gradin fil Important! Les extrémités arrondies des ti-...
  • Page 60 Nettoyage et entretien Eclairage du four Avertissement : Risque d'électrocution ! Avant de remplacer la lampe du four : – Mettez le four hors service ! – Enlevez les fusibles ou débranchez les disjoncteurs de l’armoire à fusibles. Placez un torchon sur la sole du four afin de protéger la lampe du four et le ver- re de protection.
  • Page 61 Nettoyage et entretien Porte du four Afin de faciliter le nettoyage, il est possible de démonter la portedu four. Décrochage de la porte du four 1. Ouvrez complètement la porte du four. 2. Relevez complètement le levier de serrage (A) situé sur les deux charnières de la por- 3.
  • Page 62 Nettoyage et entretien Accrochage de la porte du four 1. Saisissez chaque côté de la porte du four, côté poignée vers soi et en bas, et mainte- nez-la dans un angle d’env. 45°. Introduisez simultanémentles charnières si- tuées dans la partie inférieure de la porte dans les deux charnières présentes dans le bas du four.
  • Page 63 Nettoyage et entretien Porte vitrée du four La porte du four est équipée de quatre vitres appliquées l’une derrière l’autre. Les vitres intérieures sont amovibles pour permettre le nettoyage. Attention ! Sous l’effet d’un choc, en particulier au niveau des arêtes de la vitre avant, le verre peut se briser.
  • Page 64 Nettoyage et entretien 5. Saisissez une vitre à la fois par son bord su- périeur et dégagez-la du guide en la soule- vant vers le haut. Nettoyage des vitres de la porte Lavez les vitres de la porte à l'eau savonneuse en prenant soin de bien les rincer et de les essuyer soigneusement.
  • Page 65 Nettoyage et entretien Un rail de guidage (C) est présent sur le support de la porte. Celui-ci doit être intro- duit entre la vitre extérieure de la porte et le coude de guidage (D). La fermeture de l’attache (E) doit être encli- quetée.
  • Page 66 Que faire si … Que faire si … Symptômes Cause possible Solution Le four ne chauffe pas Le four n’est pas branché Branchez le four L’heure n’est pas réglée Réglez l’heure Les réglages nécessaires n’ont Vérifiez les réglages pas été effectués L’arrêt automatique du four Voir arrêt automatique est activé.
  • Page 67 Que faire si … Symptômes Cause possible Solution L’horloge affiche un code Erreur électronique Désactivez puis réactivez l’ap- d’erreur non indiqué ci- pareil par l’intermédiaire du dessus fusible domestique ou du disjoncteur dans le boîtier du fusible. Si les messages réapparaissent, adressez-vous au service après-vente Le tournebroche ne tour-...
  • Page 68 Protection de l’environnement Protection de l’environnement Elimination du matériel d’emballage Les matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plasti- ques portent un signe distinctif, par ex. >PE<, >PS<, etc. Déposez les matériaux d’emballage en fonction de leur signe distinctif dans les containeurs prévus à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune).
  • Page 69 Instructions d'installation Instructions d'installation Avertissement : Le montage et le branchement du nouvel appareil sont du res- sort exclusif de spécialistes agréés. Pour ne pas perdre le bénéfice de la garantie en cas de panne, veuillez observer ces recommandations. Consignes de sécurité pour l’installateur •...
  • Page 70 Instructions d'installation...
  • Page 71 Instructions d'installation...
  • Page 72 Instructions d'installation...
  • Page 73 Garantie/Si vous devez nous contacter Garantie/Si vous devez nous contacter Garantie France Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci. Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à...
  • Page 74 Garantie/Si vous devez nous contacter www.electrolux.com Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/ +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek Belgien Èeská republika +420 2 61 12 61 12 Budìjovická 3, Praha 4, 140 21 Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia...
  • Page 75 Garantie/Si vous devez nous contacter Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, Sverige +46 (0)771 76 76 76 S-105 45 Stockholm Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim Türkiye +90 21 22 93 10 25 Istanbul 129090 Ìîñêâà, Îëèìïèéñêèé Ðîññèÿ +7 495 937 7837 ïðîñïåêò, 16, ÁÖ...
  • Page 76 Service après-vente Service après-vente En cas d’anomalie de fonctionnemet vérifiez d’abord si vous ne pouvez pas re- médier vous-même au dysfonctionnement à l’aide de la notice d’utilisation (chapitre “Que faire, si...“). Si vous ne parvenez pas à remédier au dysfonctionnement, veuillez contacter votre vendeur ou à...
  • Page 77 www.aeg-electrolux.be...

Ce manuel est également adapté pour:

Electrolux b8872-5w