Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: AEG
REFERENCE: B 8140 1 A
CODIC: 1826042

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AEG PREFERENCE B 81405

  • Page 1 MARQUE: AEG REFERENCE: B 8140 1 A CODIC: 1826042...
  • Page 2 PREFERENCE B 81405 Le four encastrable commutable Il forno da incasso multifunzione Conseils pour l’utilisateur Informazioni per l’utente COMPETENCE...
  • Page 3 Chère cliente, cher client, Veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi. Apportez une attention toute particulière à la section «sécurité» sur les premières pages. Veuillez conserver ce mode d’emploi en vue d’une consultation ulté- rieure. Remettez-le à d’éventuels nouveaux propriétaires de cet appa- reil.
  • Page 4 Sommaire SOMMAIRE Mode d’emploi ..........Consignes de sécurité...
  • Page 5 Sommaire Applications, tableaux et conseils ....... 28 Pâtisseries ........... . . 28 Tableau de cuisson au four .
  • Page 6 Sommaire SOMMAIRE Que faire si ........... . 59 Accessoires spéciaux .
  • Page 7 Veuillez respecter ce conseil, sous peine de perdre le bénéfice de la garantie en cas de dommage. La sécurité des appareils électriques AEG satisfait aux règles techniques reconnues ainsi qu’à la loi sur la sécurité des appareils. Toutefois, en qualité de constructeur, nous nous sentons en outre obligé de vous familiariser avec les consignes de sécurité...
  • Page 8 Mode d’emploi • Toutes les réparations sur l’appareil doivent être effectuées par du personnel qualifié. Des réparations mal faites peuvent entraîner de grands dangers pour l’utilisateur. S’il est nécessaire d’effectuer une réparation, veuillez vous adresser à notre service après-vente ou à votre revendeur spécialisé.
  • Page 9 • L’appareil ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères. • Le service de nettoyage public ou l’administration communale vous renseignera sur les dates d’enlèvement ou les points de dépôt. • Vous pouvez également amener l’appareil chez votre revendeur spé- cialisé AEG, qui le reprendra contre une petite contribution.
  • Page 10 Mode d’emploi Les caractéristiques principales de votre appareil • Interrupteur principal: L’interrupteur principal sert à mettre en ser- vice ou hors service l’ensemble de l’appareil. Ceci offre une sécurité supplémentaire, surtout lorsqu’il y a des enfants dans la maison, une mise en service par inadvertance de l’appareil n’étant pas possible à...
  • Page 11 Mode d’emploi Structure de l’appareil Panneau de commande Interrupteur principal Pour mettre l’ensemble de l’appareil en service et hors service. L’appareil est: – en service lorsque l’interrupteur ressort de son – logement, – hors service lorsque l’interrupteur est enfoncé – dans son logement.
  • Page 12 Mode d’emploi Eclairage du four Touche d’allumage et d’extinction de l’éclairage du four. Durant le fonctionnement du four, l’éclairage du four est automatique- ment allumé. Cette touche permet cependant de l’éteindre et de ne l’allumer qu’en cas de besoin. Vous économisez ainsi de l’énergie. Voyant de contrôle de la température La lampe témoin de température reste allumée aussi longtemps que le four chauffe et s’éteint dès que la température sélectionnée est...
  • Page 13 Mode d’emploi Equipement du four Plans de cuisson Des deux côtés du four se trouvent des grilles d’insertion avec 6 plans de cuisson pour l’insertion des accessoires. Veuillez tenir compte de ce que les plans de cuisson se comptent de haut en bas.
  • Page 14 Mode d’emploi Poursuite du fonctionnement du ventilateur Le ventilateur se met automatiquement en route dès que le four est mis en marche. Une fois le four mis hors tension, le ventilateur continue à fonctionner afin de refroidir l'appareil, puis s’arrête de lui même. Accessoires de four Les pièces suivantes font partie de la livraison: Plaque à...
  • Page 15 Mode d’emploi Fonctions du four Pour le four, vous disposez des fonctions suivantes: AIR CONVENTION. Avec cette fonction, vous pouvez cuire de manière optimale des gâteaux sur un plan de cuisson. De plus, elle convient pour les pâtisse- ries qui exigent un brunissement plus intensif du fond, qui doit égale- ment être croustillant.
  • Page 16 Mode d’emploi Dans la fonction de CHAUFFAGE RAPIDE du four, plusieurs éléments chauffants sont mis en marche simultanément. GRIL Griller convient particulièrement pour griller ou toaster des aliments plats tels que p. ex. steaks, escalopes, poisson ou toast. La chaleur vient de l’élément chauffant dans le plafond du four. CHALEUR INFÉRIEURE Avec cette fonction du four, vous pouvez terminer par le bas la cuisson de pâtisseries, p.
  • Page 17 Mode d’emploi Avant la première utilisation Régler/modifier l’heure du jour Après la mise sous tension, l’indicateur de l’HEURE DU JOUR et l’affichage heure/température clignotent. En premier lieu, vous devez régler l’heure du jour. Vous pouvez régler l’heure du jour aussi bien lorsque l’appareil est en service que lorsqu’il est hors service.
  • Page 18 Mode d’emploi Lorsque l’appareil a subi une coupure de courant, p. ex. si le fusible a déclenché, l’affichage heure/température clignote à nouveau. Réglez dans ce cas à nouveau l’heure du jour comme décrit. Modifier l’heure du jour Vous pouvez régler l’heure du jour aussi bien lorsque l’appareil est en service que lorsqu’il est hors service.
  • Page 19 Mode d’emploi Commande du four Mettre en place/enlever le filtre à graisse Placez toujours le filtre à graisse lorsque vous rôtissez directement sur la grille, sur la lèchefrite ou dans une cocotte sans couvercle. Mise en place du filtre à graisse Saisir le filtre à...
  • Page 20 Mode d’emploi Mettre le four en service et hors service 1. Mettre l’appareil en service à l’aide de l’inter- rupteur principal. La lampe témoin d’alimentation au-dessus de l’interrupteur s’allume. 2. En tournant la touche , sélectionner la fonction désirée. 3. La fonction sélectionnée est affichée. Une proposition de température apparaît dans l’affichage heure/température.
  • Page 21 Mode d’emploi Modifier la température du four Après la sélection de la fonction du four, une proposition de tempéra- ture correspondant à la fonction est affichée dans l’affichage heure/ température. Vous pouvez au besoin modifier cette proposition de tem- pérature avant ou pendant la cuisson. Enfoncer les touches + ou - afin de modifier la température vers le haut ou vers le bas.
  • Page 22 Mode d’emploi Chauffage rapide R Après sélection d’une fonction du four, la fonction supplémentaire «Chauffage rapide» permet de chauffer le four vide en relativement peu de temps. Attention: Ne placer les aliments à cuire dans le four que lorsque la fonction de chauffage rapide est terminée et que le four fonctionne avec la fonction souhaitée.
  • Page 23 Mode d’emploi Après sélection d'une fonction de l'horloge, vous disposez chaque fois d'env. 5 secondes pour introduire une valeur. Ensuite, l'indicateur de la fonction de l'horloge sélectionnée s'éteint et vous devez à nouveau sélectionner celle-ci. Mise hors service automatique 1. Le cas échéant, mettre l'appareil en service à l'aide de l'interrupteur principal.
  • Page 24 Mode d’emploi Mise en service et hors service automatique Pour mettre le four automatiquement en service et hors service, la durée et la fin du temps de cuisson doivent avoir été introduits. Dans la description suivante, on règle d'abord la durée, puis la fin du temps de cuisson.
  • Page 25 Mode d’emploi Modifier après coup les données de fonctionnement automatique Vous pouvez encore modifier la durée de cuisson ou l'heure de fin de cuisson pendant la cuisson. 1. A l'aide de la touche Horloge W, sélectionner à nouveau la fonction DUREE ou FIN.
  • Page 26 Mode d’emploi MINUTERIE clignote dans l’indicateur des fonctions de l’horloge. L’affichage heure/température indique «0.00». 3. Dans les 5 secondes, introduire le délai souhaité à l’aide de la touche +. 4. Après quelques secondes, l’indicateur des fonctions de l’horloge MINUTERIE commute sur affichage permanent. La minuterie commence à...
  • Page 27 Mode d’emploi Allumer et éteindre la lampe du four La lampe du four s’allume automatiquement dès que le four est en fonctionnement. Vous pouvez cependant également allumer et éteindre manuellement la lampe du four. L’appareil doit être enclenché à l’aide de l’interrupteur principal. Pour allumer ou éteindre la lampe du four, enfoncer la touche L.
  • Page 28 Mode d’emploi Sécurité enfants du four Le four est équipé d’une sécurité enfants. Dès que la sécurité enfants est enclenchée, le four ne peut plus être mis en service. Seule la minu- terie peut encore être utilisée. La sécurité enfants est uniquement valable pour le four, pas pour les plaques de cuisson.
  • Page 29 Mode d’emploi Applications, tableaux et conseils Pâtisseries Pour cuire les gâteaux, utilisez les fonctions du four AIR CONVENTION., AIR PULSÉ ou CHALEUR CONVENT. Attention! Ne pas utiliser de filtre à graisse pour cuire les gâteaux! Moules • Les moules en métal foncé et les moules revêtus conviennent pour CHALEUR CONVENT.
  • Page 30 Mode d’emploi Remarques générales • Veiller à tenir compte de ce que les plans de cuisson sont comptés de haut en bas. • Placer l’inclinaison de la platine de four vers l’avant! • Insérer la platine de cuisson jusqu’à la paroi arrière. •...
  • Page 31 Mode d’emploi Tableau de cuisson au four Cuisson au four sur un plan de cuisson Nature des gâteaux AIR CONVENTION. CHALEUR CONVENT. Temps Plans de Plans de pour les Tempéra- Tempéra- cuisson à cuisson à deux ture ture partir du partir du fonctions ºC...
  • Page 32 Mode d’emploi Nature des gâteaux AIR CONVENTION. CHALEUR CONVENT. Temps Plans de Plans de pour les Tempéra- Tempéra- cuisson à cuisson à deux ture ture partir du partir du fonctions ºC ºC haut haut h:min Streuselkuchen sec (recouvert de petits 150-160 160-180 0:20-0:40...
  • Page 33 Mode d’emploi Nature des gâteaux AIR CONVENTION. CHALEUR CONVENT. Temps Plans de Plans de pour les Tempéra- Tempéra- cuisson à cuisson à deux ture ture partir du partir du fonctions ºC ºC haut haut h:min Meringues 80-100 100-120 2:00-2:30 Macarons 100-120 120-140 0:30-0:60...
  • Page 34 Mode d’emploi Cuisson au four sur plusieurs plans de cuisson AIR PULSÉ Plan de cuisson à partir du Temps Nature des gâteaux haut Tempéra- h : min ture ºC 2 plans de 3 plans de cuisson cuisson Gâteaux sur tôles à pâtisserie Choux, éclairs 2 et 5...
  • Page 35 Mode d’emploi Conseils de cuisson au four Conseil Enfoncez un bâtonnet de bois à l’endroit le plus épais Pour vérifier si le gâteau est du gâteau. Si la pâte ne colle plus au bâtonnet, vous bien cuit pouvez arrêter le four et utiliser la chaleur résiduelle. Le gâteau s’effondre (devient Vérifiez votre recette.
  • Page 36 Mode d’emploi Tableau des plats préparés surgelés Plans de Fonction du Aliment cuisson depuis Température Temps four le haut CHALEUR CON- suivant indicati- suivant indicati- Pizza surgelée VENT. ons du fabricant ons du fabricant Pommes frites ROTISSAGE 200-220 °C 15-25 min (300-600 g) CHALEUR CON- suivant indicati-...
  • Page 37 Mode d’emploi • Conseil: si vous rôtissez dans des plats (en particulier en petites quantités), le four se salit moins fortement! Plans de cuisson • Les plans de cuisson sont mentionnés dans le tableau suivant. Remarques concernant les tableaux Rôtissage/Cuisson au four Vous trouverez dans le tableau des indications de température, durée de cuisson et plans de cuisson pour diverses sortes de viandes.
  • Page 38 Mode d’emploi Tableau de rôtissage CHALEUR CON- Type de viande Quantité ROTISSAGE Temps VENT. Plan de Plan de Tempéra- Tempéra- cuisson à cuisson à Poids ture ture h.:min partir du partir du ºC ºC haut haut Bœuf Bœuf en daube 1-1,5 kg 200-250 –...
  • Page 39 Mode d’emploi CHALEUR CON- Type de viande Quantité ROTISSAGE Temps VENT. Plan de Plan de Tempéra- Tempéra- cuisson à cuisson à Poids ture ture h.:min partir du partir du ºC ºC haut haut Gibier Râble de lièvre, jusqu’à 160-170 0:25-0:40 220-250 cuisse de lièvre 1 kg...
  • Page 40 Mode d’emploi Grillade en surface Pour griller, utiliser la fonction du four GRIL à la température de 300 °C. Attention: Toujours préchauffer le four vide en position Gril pen- dant 5 minutes! L’utilisation du filtre à graisse n’est pas nécessaire. Batterie de grillade •...
  • Page 41 Mode d’emploi Fonctions bio Les basses températures qui peuvent être réglées avec ce four permet- tent de préparer la viande de manière particulièrement tendre et juteuse, de préparer des yoghourts, de la pâte levée ou de dessécher des fruits. Attention: pour toutes les fonctions bio, la proposition de tem- pérature doit être modifiée! Lors du rôtissage à...
  • Page 42 Mode d’emploi • N’ajouter les légumes qu’après environ les 2/3 de la durée de rôtis- sage. • Après avoir saisi la viande, ne plus ouvrir la porte du four! (Tourner les volailles avant cela). La perte de chaleur allongerait fort- ement la durée de rôtissage.
  • Page 43 Mode d’emploi Tableau de rôtissage à basse température ROTISSAGE 1er niveau 2e niveau saisir poursuite de la cuisson Tempéra- Tempéra- Poids Temps Temps Aliments à cuire ture ture °C °C Viande Rosbif 1-1,5 24-45 30-60 Filet de bœuf, filet 1-1,5 20-40 20-40 de veau...
  • Page 44 Mode d’emploi Fabriquer du yoghourt Pour fabriquer le yoghourt, utiliser la fonction du four CHALEUR CON- VENT. Plats • Comme récipients pour yoghourt, utiliser des tasses ou verres d’une contenance d’env. 150 ml et les recouvrir d’un film ou d’un couvercle. Plan de cuisson •...
  • Page 45 Mode d’emploi Dessécher des fruits ou des légumes Pour dessécher des fruits ou des légumes, utiliser la fonction du four AIR PULSÉ. Plats • Recouvrir la grille ou la platine de papier sulfurisé. Plan de cuisson • Vous pouvez dessécher des fruits sur jusqu’à 2 plans de cuisson simul- tanément.
  • Page 46 Mode d’emploi Décongélation Employer la fonction du four DÉCONGÉLATION pour décongeler partiel- lement. Attention: Pour décongeler, toujours laisser la lampe du four en ser- vice! Sinon la durée de décongélation s’allonge. Plat à décongeler • Placer les aliments sur une assiette et placer celle-ci sur la grille. •...
  • Page 47 Mode d’emploi Tableau de décongélation Durée de Durée de fin décon- de décon- Plat Remarque gélation gélation en en min Placer le poulet sur une sous-tasse retournée dans de grandes assiettes. Poulet, 1000 g 100-140 20-30 Décongeler ouvert et retourner après la moitié...
  • Page 48 Mode d’emploi Faire des conserves Pour faire des conserves, utiliser la fonction du four AIR PULSÉ. Bocaux de cuisson des conserves • N’employez pour faire des conserves que des verres à confitures du commerce (verres à confitures avec anneau en caoutchouc et couver- cle en verre).
  • Page 49 Mode d’emploi Tableau des propositions de température Fonction du four Proposition de température AIR CONVENTION. 150 °C AIR PULSÉ 150 °C CHALEUR CONVENT. 200 °C ROTISSAGE 180 °C GRIL 300 °C CHALEUR INFÉRIEURE 150 °C DÉCONGÉLATION 30 °C (non modifiable) PYROLYSE P2.30 (Durée)
  • Page 50 Mode d’emploi Nettoyage et entretien Appareil vu de l’extérieur Essuyer la paroi frontale de l’appareil avec un linge doux et de l’eau de vaisselle chaude. • N’employez pas de produits abrasifs, de produits de nettoyage mord- ants ni d’objets abrasifs. •...
  • Page 51 Mode d’emploi Avertissement: Avant le début du nettoyage par pyrolyse, le four doit être vidé à l’exception des grilles d’insertion (non présentes pour les appareils avec chariot coulissant)! Enlever également le filtre à graisse! Effectuer la pyrolyse 1. Sélectionner la fonction du four PYROLYSE. Un signal acoustique retentit.
  • Page 52 Mode d’emploi Définir la fin de la pyrolyse à l’aide de l’horloge 1. Sélectionner la fonction du four PYROLYSE. 2. Définir la durée de la pyrolyse (longue ou raccourcie). 3. Dans les 10 secondes, sélectionner la fonction de l’horloge FIN. 4.
  • Page 53 Mode d’emploi Enlever et placer les grilles d’insertion Pour le nettoyage des parois latérales, les grilles sont détachables du côté gauche et du côté droit du four. 1. Tirer les grilles vers le haut (1) et les décrocher dans le haut (2). 2.
  • Page 54 Mode d’emploi Lampe du four Avertissement: Danger d’électrocution! Avant de remplacer la lampe du four: – Mettre le four hors service! – Enlever les fusibles ou couper les disjoncteurs de l’armoire à fusibles. Remplacer la lampe du four/nettoyer la vitre de protection 1.
  • Page 55 Mode d’emploi Porte du four Pour le nettoyage, il est possible de décrocher la porte du four. Décrocher la porte du four 1. Ouvrir entièrement la porte du four. 2. Rabattre entièrement vers le haut les deux leviers de serrage mar- qués en couleur aux deux charnières de porte (1).
  • Page 56 Mode d’emploi Accrocher la porte du four 1. Saisir la porte à deux mains par les côtés. 2. Maintenir la porte suivant un angle d’env. 60°. 3. Insérer les charnières de la porte aussi loin que possible dans les deux évidements à...
  • Page 57 Mode d’emploi Porte vitrée du four La porte du four est équipée de trois vitres successives. Les deux vitres intérieures sont amovibles pour le nettoyage. Avertissement: N'exécutez les étapes suivantes par principe que sur la porte du four ayant été décrochée! En cas d'enlèvement de la vitre lor- sque la porte est accrochée, celle-ci pourrait se refermer brutalement du fait de son allégement et vous blesser.
  • Page 58 Mode d’emploi Démonter la vitre intermédiaire 1. Saisir la vitre intermédiaire au bord inférieur et la faire glisser en direction de la poignée du four jusqu'à ce qu'elle soit dégagée dans le bas (1). 2. Soulever légèrement la vitre dans le bas et l'extraire (2).
  • Page 59 Mode d’emploi Remettre en place la vitre supérieure 1. Insérer la vitre supérieure en oblique par le haut de manière centrée- dans le profil de la porte du côté de la poignée (1). 2. Abaisser la vitre (2) et l'orienter latéralement de telle façon que les arêtes extérieures de la vitre reposent au centre du cadre de la porte (3).
  • Page 60 Mode d’emploi Que faire si ..le four ne chauffe pas? Vérifier si – l’appareil est enclenché, – l’heure du jour est introduite, – tous les réglages nécessaires ont été faits, – la mise hors service de sécurité de l’appareil est désactivée, –...
  • Page 61 Mode d’emploi Accessoires spéciaux Pour votre appareil, vous pouvez obtenir les accessoires spéciaux sui- vants auprès des détaillants spécialisés: Lèchefrite Platine universelle E-Nr. 611 898 624 E-Nr. 611 898 626 Grille combinée Platine (ne convient pas pour extraction) E-Nr. 611 898 620 E-Nr.
  • Page 62 Service SERVICE Dans le chapitre «Que faire si...» sont rassemblées quelques sources de pannes, auxquelles vous pouvez remédier vous-même. Veuillez le con- sulter en premier lieu en cas de panne. S’agit-il d’un dérangement d’ordre technique? Adressez-vous à votre point de service après vente. (Les adresses et numéros de téléphone se trouvent dans le répertoire «Adresses des points de service après vente».) Préparez en tous cas bien votre appel.
  • Page 63 Instructions de montage INSTRUCTIONS DE MONTAGE Attention: Le montage et le raccordement du nouvel appareil doivent être effectués uniquement par un professionnel agréé. Veuillez tenir compte de cette indication sous peine d'annulation de la garantie en cas de dommages. Caractéristiques techniques Dimensions extérieures du four Hauteur x largeur x profondeur 60 cm x 56 cm x 55 cm...
  • Page 64 Instructions de montage Conseils de sécurité pour l’installateur • Dans l’installation électrique, on doit prévoir un dispositif permettant de couper l’appareil du réseau sur tous les pôles avec une ouverture de contact d’au moins 3 mm. Des dispositifs appropriés de coupure sont par exemple des coupe- circuits de protection de ligne, des fusibles (les fusibles vissés doivent être enlevés du support), des disjoncteurs différentiels et des dis- joncteurs.
  • Page 65 Istruzioni di montaggio Montage/Montaggio...
  • Page 66 Istruzioni di montaggio Conseils importants/Avvertenze importanti...
  • Page 67 Istruzioni di montaggio Préparation des meubles de cuisine/ Allestimento dei mobili da cucina...
  • Page 68 Istruzioni di montaggio Raccordement électrique/Collegamento elettrico...
  • Page 69 Istruzioni di montaggio Fixation/Fissaggio...
  • Page 70 Fax 021/803 25 24 Regionalbüro Tessin: 6616 Losone Centro Montana Verkauf Tel. 091/791 14 12 Verkauf Fax 091/792 18 03 Nous disposons en outre d’un réseau de points de Service après-vente AEG. Esiste inoltre una rete di centri di servizio AEG.
  • Page 71 Conditions de garantie CONDITIONS DE GARANTIE Garantie contractuelle Pendant 1 an à compter de la mise en service, le constructeur remplacera les pièces défectueuses, sauf dans les cas prévus au chapitre «Réserves» Conditions d’application: Pour l’application de cette garantie, vous devez vous adresser au distributeur qui vous a vendu l’appareil et lui présenter le Certificat de Garantie.