English .........02 Italiano .........39 Español........76 Français ........113 Deutsch ........150 Nederlands ........ 187 Polski ......... 224 Čeština........261 Slovenčina......... 298 Ελληνικά ........335 Slovenščina....... 372 Srpski......... 409 Български ........ 446 عر� ب ي ............483 Türkçe ........520 Hrvatski ........557 Românesc .........
Français Ce manuel est valable pour les modèles suivants de trottinettes électriques : Pro-I Evo (Black Edition / White Edition), Pro-I Evo AS, Pro-I Evo SR (Black Edition/White Edition), Pro-I Evo Max SR, Pro-II Plus, Pro-II Plus AS, Pro-II Evo, Pro-II Evo AS, Pro-III, Pro-III R Mode d’emploi DU-MO-000001 rév.
1. Consignes de sécurité IMPORTANT ! Lisez et suivez attentivement les instructions suivantes avant d'utiliser le produit. Conservez ce manuel pour toute référence ultérieure ou pour les nouveaux utilisateurs. Prenez le temps d'apprendre les bases afin d'éviter tout accident grave pouvant survenir au cours des premiers mois. Contactez votre revendeur pour obtenir une assistance appropriée sur la manière d'utiliser le produit ou pour être orienté...
Page 116
Modèle Trottinette Pro-II Plus AS Pro-II Evo Pro-II Evo AS Pro-III Pro-III R Code produit sans indicateurs de DU-MO-210009 direction Code produit DU-MO-210012 avec indicateurs de DU-MO-220005 direction inclus MN-DUC-PRO3 DU-MO-220012 DU-MO-210013 Code produit avec DU-MO-220003 deux commandes DU-MO-220020 DU-MO-220013 DU-MO-220006 DU-MO-220016 de frein...
ATTENTION Sur les routes mouillées, la distance de freinage augmente et l'adhérence diminue considérablement par rapport aux routes sèches ! Conduisez plus prudemment, respectez les distances de sécurité ! Pour votre propre sécurité, portez toujours : un casque, des genouillères et des coudières pour vous protéger des chutes et des blessures lorsque vous utilisez le produit.
Conditions Utilisation inappropriée/prévue Utilisation inappropriée Les objets qui pendent du guidon Pas d'objets accrochés au guidon provoquent une instabilité et peuvent gêner lors des manœuvres Conduite avec les deux mains sur le guidon. Conduite à une main ou mains libres N'utilisez pas d'appareils tels que des Utiliser des appareils tels que des téléphones, des montres intelligentes, des...
Page 119
Conditions Utilisation inappropriée/prévue Utilisation inappropriée Ne pas respecter la distance de Respectez toujours la distance de sécurité sécurité Comportement : Arrêter d'accélérer/Freiner et ralentir Accélérer dans les virages, en descente, en présence d'obstacles, de véhicules et de piétons à Conduisez à une vitesse modérée et freinez Conduite à...
2. Contenu de l'emballage et montage DANGER Les freins peuvent devenir chauds pendant l'utilisation. Ne touchez pas après utilisation. Produit assemblé, le guidon sera monté avec les vis fournies dans l'emballage. Modèle Image de référence Dans l’emballage Montage guidon Pro-I Evo (Black &...
Page 121
Modèle Image de référence Dans l’emballage Montage guidon Pro-II Plus DU-MO-210005 DU-MO-210010 DU-MO-220008 Accessoires : DU-MO-220026 - Clés Allen - Composants de l'assemblage guidon Pro-II Plus AS (crochet, plastique, 4 vis) DU-MO-220020 - Adaptateur pour gonfleur pneus - Alimentateur Pro-II Evo Passages : - Avertisseur sonore DU-MO-210009...
Modèle Image de référence Dans l’emballage Montage guidon Passages : 1. Relevez la colonne de direction et engagez le guidon, en veillant à ne pas endommager l’avertisseur sonore électronique et sans écraser les câbles. 2. Relevez et fixez la colonne de direction en rabattant le levier du mécanisme de pliage et en Accessoires :...
Page 123
Modèle Image de référence Dans l’emballage Montage guidon Passages : Pro-III Accessoires : 1. Ouvrez la béquille MN-DUC-PRO3 2. Levez le guidon, placez - Clés Allen DU-MO-210013 le levier en position de - Composants de fixation du DU-MO-220006 fermeture et abaisser l’anneau guidon (crochet, plastique, de sécurité.
Page 124
PRO III / PRO III R *Instructions pour l'installation du projecteur Rondelle 1. Insérez la vis M5 (sans la rondelle) dans le trou inférieur du feu, puis insérez la rondelle entre la vis et le pilier et serrez-la juste assez pour ne pas endommager la façade du feu.
Page 125
Stabilité de la colonne de direction. Modèle Image de référence * Réglage Pro-I Evo (Black and White edition) Réglage de la potence du guidon : Pro-I Evo SR Si la potence du guidon devient instable après (Black and White la fermeture, régler la vis du mécanisme en la Edition) serrant ou en la desserrant selon les besoins pour augmenter la stabilité...
3. Panoramique du produit Il est interdit de modifier ou de transformer le produit ou ses parties de quelque manière que ce soit, car cela pourrait nuire à l'efficacité, à la structure et causer des dommages. Compte tenu du développement technologique continu, le fabricant se réserve le droit de modifier le produit sans préavis, sans mise à...
Page 127
Pro-II Plus / Pro-II Plus AS / Pro-II Evo 1. Écran (d’affichage) 2. Accélérateur 3. Phare avant 4. Fourche de suspension (Pro-II Evo) 5. Mécanisme de pliage 6. Roue motrice 7. Port de recharge 8. Béquille 9. Frein à disque 10.
Page 128
Pro-III / Pro-III R 1. Accélérateur 2. Levier de frein 3. Phare avant 4. Mécanisme de pliage 5. Roue libre 6. Port de recharge 7. Béquille 8. Frein à disque 9. Roue motrice 10. Feu arrière 11. Clip de fermeture 12.
1. Éteignez la trottinette électrique et ouvrez la béquille. 2. Tournez le logo Ducati, ouvrez le couvercle étanche, puis, branchez le chargeur dans la Pro-III prise secteur, connectez le connecteur au port Pro-III R de charge.
Page 130
ATTENTION Pour recharger ce produit, utiliser UNIQUEMENT le chargeur fourni avec le produit Modèle chargeur de Temps de Modèle Code produit Tension de sortie batterie charge DU-MO-210001 DU-MO-210004 Pro-I Evo DU-MO-210011 (Black and White edition) DU-MO-220004 XHK-916-42015 42V – 1.5A Pro-I Evo SR DU-MO-220019 (Black and White edition)
Page 131
Effectuez un contrôle visuel régulier du chargeur et des câbles du chargeur. Si le câble du chargeur présente des dommages évidents, ne l'utilisez pas pour éviter tout dommage et/ou risque supplémentaire, contactez-nous pour un remplacement. Le chargeur peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à...
5. À propos des commandes / Panneau de commande Modèle 1. Phare avant 2. Commande des indicateurs de direction (si installé) 3. Levier de frein électrique (si installé) 4. Bouton multifonction 5. Écran 6. Accélérateur 7. Levier de sonnette 8. Levier de frein à disque Bouton multifonction (4) : - Mise en marche et arrêt : appuyez sur le bouton et maintenez-la enfoncée pendant quelques secondes pour allumer ou éteindre la trottinette électrique.
Page 133
Modèle 1. Projecteur 2. Unité de contrôle 3. Levier de frein 4. Levier de frein 5. Bouton multifonction 6. Afficheur 7. Accélérateur Bouton multifonction (4) : - Mise en marche et arrêt : appuyez sur le bouton et maintenez-la enfoncée pendant quelques secondes pour allumer ou éteindre la trottinette électrique.
Page 134
Modèle 1. Accélérateur 2. Bouton multifonction 3. Levier de frein Bouton multifonction (2) : - Mise en marche et arrêt : appuyez sur le bouton et maintenez-la enfoncée pendant quelques secondes pour allumer ou éteindre la trottinette électrique. - Phares : appuyez rapidement deux fois pour allumer ou éteindre les feux. - Mode vitesse : appuyez une fois sur le bouton pour sélectionner le mode vitesse.
Page 135
: RF KEY : Approchez RF key (fournie) de l’affichage pour activer la trottinette électrique. Pro-III Pro-III R Smartphone : Utilisez l'application Ducati Urban e-Mobility via le bouton blocage/déblocage dans le menu des paramètres. Clignotants (si présents) Modèles *...
Guide rapide • Lors de la première utilisation, chargez le produit à 100 %. • Vérifie lra pression des pneus (la valeur recommandée est indiquée sur le côté du pneu). Au cas où la trottinette électrique n'arrive pas à faire au moins 60 % des km déclarés ou n'atteint pas la vitesse maximale dans les 3 premiers mois d'utilisation, il est probable que les pneus se soient à...
Réglage des freins Réglage de l’étrier de frein Si le frein est trop serré ou trop lâche, utilisez la clé Allen pour desserrer l’écrou (A), puis ajustez le câble de frein, (raccourcissez le câble de frein vers le haut s'il est trop serré, s'il est trop lâche, tirez le câble de frein vers le bas) puis resserrez l’écrou (A).
Modèles : Pro-II Plus, Pro-II Plus AS, Pro-II Evo, Pro-II Evo AS, Pro-III, Pro-III R Assurez-vous que la trottinette électrique est éteinte. Après avoir tenu la tige du guidon avec la main, tirez le levier et alignez le crochet du guidon au crochet situé sur Après le pliage, tenez la tige du guidon avec une ou deux le garde-boue arrière.
Stockage, entretien et nettoyage S'il y a des taches sur le corps du produit, nettoyez-les avec un chiffon humide. Si les taches persistent, appliquez un savon neutre, brossez-les avec une brosse à dents, puis essuyez avec un chiffon humide. Si les composants en plastique présentent des rayures, utilisez du papier de verre ou un autre matériau abrasif pour les éliminer.
Configuration appli Ce produit peut être combiné avec l'application Ducati Urban e-Mobility. L'application vous permet de contrôler le produit directement depuis votre smartphone. Scannez le QR CODE pour télécharger et installer l'application. Si l'application n'est pas trouvée, recherchez-la sur votre service d'application de référence.
Fiche technique Informations générales Pro-III Pro-III R Châssis Alliage de magnésium Alliage de magnésium Suspensions Code produit : Code produit : Code produit : MN-DUC-PRO3 DU-MO-220006 DU-MO-220003 DU-MO-220024 DU-MO-220016 DU-MO-210013 DU-MO-220021 Vitesse L1 = ≤ 6 km/h L1 = ≤ 6 km/h L1 = ≤...
Page 142
Informations générales Pro-II Evo Pro-II Evo AS Châssis Alliage de magnésium Alliage de magnésium Suspensions Avant et arrière Avant et arrière Code produit : Code produit : Code produit : Code produit : DU-MO-210009 DU-MO-220005 DU-MO-220012 DU-MO-220013 DU-MO-210012 DU-MO-220022 Vitesse L1 = ≤...
Page 143
Informations générales Pro-I Evo Max SR Pro-II Plus Châssis Alliage d’aluminium Alliage de magnésium Suspensions Arrière Code produit : Code Code produit : Code produit : DU-MO-220002 produit : DU-MO-210005 DU-MO-220008 DU-MO-220009 DU-MO-210010 DU-MO-220026 Vitesse L1 = ≤ 6 km/h L1 = ≤...
Page 144
Informations générales Pro-II Plus AS Châssis Alliage de magnésium Suspensions Arrière Code produit : DU-MO-220020 Vitesse L1 = ≤ 6 km/h L2 = ≤ 15km/h L3 = ≤ 20km/h L4 = ≤ 25 km/h* Pente maximum ** Freins Frein électronique avant et à disque à l’arrière Taille 10"...
Page 145
Informations générales Pro-I Evo Pro-I Evo SR Châssis Alliage d’aluminium Alliage d’aluminium Suspensions Code produit : Code produit : Code produit : DU-MO-210001 DU-MO-220004 DU-MO-220019 DU-MO-210004 DU-MO-220023 DU-MO-210011 DU-MO-220025 Vitesse L1 = ≤ 6 km/h L1 = ≤ 6 km/h L1 = ≤...
Page 146
Informations générales Pro-I Evo AS Châssis Alliage d’aluminium Suspensions Code produit : DU-MO-230003 Vitesse L1 = ≤ 6 km/h L2 = ≤ 15km/h L3 = ≤ 20km/h L4 = ≤ 25 km/h* Pente maximum ** Freins Frein électronique avant et à disque à l’arrière Taille 8.5"...
Résolution des problèmes Erreur Cause Solution Problème électrique, présence Le moteur ne tourne pas Demander l'assistance technique d'un code d'erreur Régler les freins. Si le problème persiste, Problème aux freins demander l’assistance technique La roue motrice ne tourne pas Vérifiez le bon serrage de la roue, vérifiez qu’elle Le moteur est bloqué...
Page 148
Pro-I Evo AS Code d'erreur Problème Indications Indique une rupture possible de la communication entre l'écran du scooter électrique et l'unité de Erreur de communication de l'écran contrôle, entraînant une perte d'informations. Vérifiez la connexion entre l'écran et l'unité de contrôle, ou demandez une assistance technique.
Responsabilité et conditions générales de garantie Le conducteur assume tous les risques liés à la non-utilisation d'un casque et d'autres équipements de protection. Le conducteur est tenu de respecter les réglementations locales en vigueur en ce qui concerne : 1. l'âge minimum autorisé pour le conducteur, 2.
Page 150
ATTENTION Traitement du dispositif électrique ou électronique en fin de vie (applicable dans tous les pays de l’union européenne et dans d’autres systèmes européens avec système de tri sélectif) Ce symbole sur le produit ou sur l'emballage indique que le produit ne doit pas être considéré comme un déchet ménager normal ;...