Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

KD-G632/KD-G631
Installation/Connection Manual
Manual de instalare/conectare
Manuel d'installation/raccordement
GET0424-010A
[EX/EU]
ENGLISH
This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGATIVE ground electrical systems. If your vehicle
does not have this system, a voltage inverter is required, which can be purchased at JVC IN-CAR
ENTERTAINMENT dealers.
WARNINGS
To prevent short circuits, we recommend that you disconnect the battery's negative terminal and make all
electrical connections before installing the unit.
• Be sure to ground this unit to the car's chassis again after installation.
Notes:
• Replace the fuse with one of the specified rating. If the fuse blows frequently, consult your JVC IN-CAR
ENTERTAINMENT dealer.
• It is recommended to connect to the speakers with maximum power of more than 50 W (both at
the rear and at the front, with an impedance of 4 Ω to 8 Ω). If the maximum power is less than
50 W, change "AMP GAIN" setting to prevent the speakers from being damaged (see page 17 of the
INSTRUCTIONS).
• To prevent short-circuit, cover the terminals of the UNUSED leads with insulating tape.
• The heat sink becomes very hot after use. Be careful not to touch it when removing this unit.
Heat sink
Radiator de căldură
Dissipateur de chaleur
PRECAUTIONS on power supply and speaker connections:
• DO NOT connect the speaker leads of the power cord to the car battery; otherwise, the unit
will be seriously damaged.
• BEFORE connecting the speaker leads of the power cord to the speakers, check the speaker wiring in
your car.
Parts list for installation and connection
The following parts are provided for this unit. If any item is missing, consult your JVC IN-CAR
ENTERTAINMENT dealer immediately.
A / B
Hard case/Control panel
Cutie transport/Panou de
Etui de transport/Panneau
comandă
de commande
E
Power cord
Cablu de alimentare
Cordon d'alimentation
I
Rubber cushion
Tampon de cauciuc
Amortisseur en caoutchouc
All manuals and user guides at all-guides.com
Cet appareil est conçu pour fonctionner sur des sources de courant continu de 12 V à masse NEGATIVE.
Acest aparat este destinat utilizării în cadrul unui sistem electric cu împământare NEGATIVĂ CC
Si votre véhicule n'offre pas ce type d'alimentation, il vous faut un convertisseur de tension, que vous pouvez
12 V. Dacă autovehiculul nu este dotat cu un astfel de sistem, este necesară montarea unui invertor de
acheter chez un revendeur d'autoradios JVC.
tensiune pe care îl puteţi achiziţiona de la dealerii JVC IN-CAR ENTERTAINMENT.
AVERTISMENTE
AVERTISSEMENTS
Pentru a preveni producerea de scurt circuite, vă recomandăm să deconectaţi borna negativă a bateriei
Pour éviter tout court-circuit, nous vous recommandons de débrancher la borne négative de la batterie et
şi să conectaţi toate cablurile electrice înainte de instalarea echipamentului.
d'effectuer tous les raccordements électriques avant d'installer l'appareil.
• Asiguraţi-vă că după instalare aţi împământat din nou aparatul la caroseria
• Assurez-vous de raccorder de nouveau la mise à la masse de cet appareil au châssis de la
Observaţii
Remarques:
• Înlocuiţi siguranţa cu una care prezintă valorile specificate. Dacă siguranţa se arde în mod frecvent,
• Remplacer le fusible par un de la valeur précisée. Si le fusible saute souvent, consulter votre revendeur
• Se recomandă conectarea aparatului la difuzoare cu o putere maximă de peste 50 W (atât în spate
• Il est recommandé de connecter des enceintes avec une puissance de plus de 50 W (les enceintes arrière
• Pour éviter les court-circuits, couvrir les bornes des fils qui ne sont PAS UTILISÉS avec de la bande
• Pentru a evita producerea unui scurt circuit, înfăşuraţi capetele cablurilor NEUTILIZATE cu bandă
• Le dissipateur de chaleur devient très chaud après usage. Faire attention de ne pas le toucher en retirant
• După utilizare, radiatorul de căldură devine foarte fierbinte. Evitaţi să-l atingeţi atunci când scoateţi
PRECAUTIONS sur l'alimentation et la connexion des enceintes:
PRECAUŢII privind sursa de alimentare şi cablurile difuzoarelor:
• NU conectaţi cablurile de alimentare a difuzoarelor la bateria autovehiculului. În caz
• NE CONNECTEZ PAS les fils d'enceintes du cordon d'alimentation à la batterie; sinon,
• ÎNAINTE de conectarea firelor de alimentare la difuzoare, verificaţi cablurile acestora instalate în
• AVANT de connecter les fils d'enceintes du cordon d'alimentation aux enceintes, vérifiez le câblage des
Lista de piese necesare pentru instalare şi conectare
Liste des pièces pour l'installation et raccordement
Pentru acest echipament sunt furnizate următoarele piese. Dacă oricare dintre ele lipseşte, adresaţi-vă
Les pièces suivantes sont fournies avec cet appareil. Si quelque chose manquait, consultez votre revendeur
imediat dealer-ului JVC IN-CAR ENTERTAINMENT.
autoradio JVC immédiatement.
C
Sleeve
Cutie de
Manchon
montare
F
Washer (ø5)
Şaibă (ø5)
Rondelle (ø5)
J
Handles
Mânere
Poignées
1
ROMÂNĂ
FRANÇAIS
voiture après l'installation.
autovehiculului.
d'autoradios JVC.
adresaţi-vă unui dealer JVC IN-CAR ENTERTAINMENT.
et les enceintes avant, avec une impédance comprise entre 4 Ω et 8 Ω). Si la puissance maximum est
cât şi în faţă, cu o impedanţă de 4 până la 8 Ω). Dacă puterea maximă a difuzoarelor este mai mică
inférieure à 50 W, changez "AMP GAIN" pour éviter d'endommager vos enceintes (voir page 17 du
de 50 W, schimbaţi setarea "AMP GAIN" pentru a evita defectarea difuzoarelor (vezi pagina 17 din
MANUEL D'INSTRUCTIONS).
INSTRUCŢIUNI).
isolante.
izolatoare.
cet appareil.
aparatul.
l'appareil serait sérieusement endommagé.
contrar aparatul va suferi defecţiuni grave.
enceintes de votre voiture.
autovehicul.
G
Lock nut (M5)
Piuliţă de blocare (M5)
Ecrou d'arrêt (M5)
K
Remote controller
Telecomandă
Télécommande
1106DTSMDTJEIN
EN/RO
EN, FR
© 2006 Victor Company of Japan, Limited
D
Trim plate
Placă de asamblare
Plaque d'assemblage
H
Mounting bolt (M5 × 20 mm)
Şurub de fixare (M5 × 20 mm)
Boulon de montage (M5 × 20 mm)
L
Battery
Baterie
Pile

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour JVC KD-G632

  • Page 1 • Assurez-vous de raccorder de nouveau la mise à la masse de cet appareil au châssis de la voiture après l’installation. autovehiculului. Notes: • Replace the fuse with one of the specified rating. If the fuse blows frequently, consult your JVC IN-CAR Observaţii Remarques: ENTERTAINMENT dealer.
  • Page 2 Următoarea imagine ilustrează o modalitate tipică de instalare. Dacă aveţi întrebări sau aveţi nevoie d’information sur des kits d’installation, consulter votre revendeur d’autoradios JVC ou une compagnie regarding installation kits, consult your JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealer or a company supplying de informaţii referitoare la kit-urile de instalare, adresaţi-vă...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH ENGLISH ROMÂNĂ FRANÇAIS FRANÇAIS ENGLISH ENGLISH ENGLISH FRANÇAIS FRANÇAIS FRANÇAIS ENGLISH FRANÇAIS CONEXIUNI ELECTRICE ELECTRICAL CONNECTIONS ELECTRICAL CONNECTIONS ELECTRICAL CONNECTIONS ELECTRICAL CONNECTIONS RACCORDEMENTS ELECTRIQUES RACCORDEMENTS ELECTRIQUES RACCORDEMENTS ELECTRIQUES RACCORDEMENTS ELECTRIQUES ELECTRICAL CONNECTIONS RACCORDEMENTS ELECTRIQUES ELECTRICAL CONNECTIONS RACCORDEMENTS ELECTRIQUES...
  • Page 4 Conectarea componentelor externe JVC CD changer, JVC DAB tuner, Apple iPod, or JVC D. player / Changeur de CD JVC, tuner DAB JVC, iPod Apple ou lecteur D. JVC JVC CD changer, JVC DAB tuner, Apple iPod, or JVC D. player / Changeur de CD JVC, tuner DAB JVC, iPod Apple ou lecteur D. JVC CD changer JVC, tuner DAB JVC, Apple iPod sau D.

Ce manuel est également adapté pour:

Kd-g631