Télécharger Imprimer la page

JVC KD-G632 Installation/Connexions page 4

Masquer les pouces Voir aussi pour KD-G632:

Publicité

C
C
Connecting the external amplifier / Connexion d'un amplificateur extérieur
Connecting the external amplifier / Connexion d'un amplificateur extérieur
You can connect an amplifier to upgrade your car stereo system.
You can connect an amplifier to upgrade your car stereo system.
• Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment so that it
• Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment so that it
can be controlled through this unit.
can be controlled through this unit.
• Disconnect the speakers from this unit, connect them to the amplifier. Leave the speaker leads of
• Disconnect the speakers from this unit, connect them to the amplifier. Leave the speaker leads of
this unit unused.
this unit unused.
Rear speakers
Rear speakers
Enceintes arrière
Enceintes arrière
Difuzoare spate
JVC Amplifier
JVC Amplifier
Amplificatorul JVC
JVC Amplificateur
JVC Amplificateur
D
D
Connecting to the steering wheel remote controller / Connexion de la télécommande de volant
Connecting to the steering wheel remote controller / Connexion de la télécommande de volant
If your car is equipped with the steering wheel remote controller, you can operate this unit using the
If your car is equipped with the steering wheel remote controller, you can operate this unit using the
controller. To do it, a JVC's OE remote adapter (not supplied) which matches with your car is required.
controller. To do it, a JVC's OE remote adapter (not supplied) which matches with your car is required.
Consult your JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealer for details.
Consult your JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealer for details.
Si votre voiture est munie d'une télécommande de volant, vous pouvez commander cet autoradio en
În cazul în care autovehiculul este dotat cu telecomandă pe volan, o puteţi utiliza şi pentru a comanda acest aparat.
Si votre voiture est munie d'une télécommande de volant, vous pouvez commander cet autoradio en
utilisant la télécommande. Pour le faire, un adaptateur pour télécommande au volant JVC (non fourni)
În acest scop este nevoie de un adaptor pentru telecomanda volanului JVC (nu este inclus) care să fie adecvat
utilisant la télécommande. Pour le faire, un adaptateur pour télécommande au volant JVC (non fourni)
autovehiculului.
correspondant à votre voiture est nécessaire. Consultez votre revendeur d'autoradio JVC pour les détails.
correspondant à votre voiture est nécessaire. Consultez votre revendeur d'autoradio JVC pour les détails.
Pentru detalii adresaţi-vă unui dealer JVC IN-CAR ENTERTAINMENT.
E
E
Connecting the external components / Connexion des appareils extérieurs
Connecting the external components / Connexion des appareils extérieurs
JVC CD changer, JVC DAB tuner, Apple iPod, or JVC D. player / Changeur de CD JVC, tuner DAB JVC, iPod Apple ou lecteur D. JVC
JVC CD changer, JVC DAB tuner, Apple iPod, or JVC D. player / Changeur de CD JVC, tuner DAB JVC, iPod Apple ou lecteur D. JVC
• Set "CHANGER" for the external input setting (See page 17 of the INSTRUCTIONS.) / Choisissez "CHANGER" pour le réglage de l'entrée extérieure (Voir page 17 du MANUEL D'INSTRUCTIONS.)
• Set "CHANGER" for the external input setting (See page 17 of the INSTRUCTIONS.) / Choisissez "CHANGER" pour le réglage de l'entrée extérieure (Voir page 17 du MANUEL D'INSTRUCTIONS.)
You can connect these components as illustrated below. The iPod or D. player can be
You can connect these components as illustrated below. The iPod or D. player can be
connected using an interface adapter (not supplied)—KS-PD100 (for iPod) or KS-PD500 (for
connected using an interface adapter (not supplied)—KS-PD100 (for iPod) or KS-PD500 (for
D. player).
D. player).
Vous pouvez connecter ces appareils en série comme montrée sur l'illustration. Le iPod ou le
Vous pouvez connecter ces appareils en série comme montrée sur l'illustration. Le iPod ou le
Puteţi conecta aceste componente precum în imaginea de mai jos. iPod-ul sau D. player-ul pot fi conectate
prin intermediul unui adaptor de interfaţă (nu este inclus) - KS-PD100 (pentru iPod) sau KS-PD500 (în cazul
lecteur D. peut être connecté en utilisant un adaptateur d'interface (non fourni)—KS-PD100
lecteur D. peut être connecté en utilisant un adaptateur d'interface (non fourni)—KS-PD100
D. player-ului).
(pour iPod) ou KS-PD500 (pour le lecteur D.).
(pour iPod) ou KS-PD500 (pour le lecteur D.).
Connection 1 (integrated connection) / Connexion 1 (connexion intégrée)
Connection 1 (integrated connection) / Connexion 1 (connexion intégrée)
CD changer jack
CD changer jack
Prise du changeur de CD
Prise du changeur de CD
Mufa CD changer-ului
Other external component / Autre appareil extérieur
Other external component / Autre appareil extérieur
• Set "EXT IN" for the external input setting (See page 17 of the
• Set "EXT IN" for the external input setting (See page 17 of the
INSTRUCTIONS.) / Choisissez "EXT IN" pour le réglage de l'entrée
INSTRUCTIONS.) / Choisissez "EXT IN" pour le réglage de l'entrée
Setaţi "EXT IN" în modul de intrare
semnalextern (vezi pagina 17 a INSTRUCŢIUNILOR.)
extérieure (Voir page 17 du MANUEL D'INSTRUCTIONS.)
extérieure (Voir page 17 du MANUEL D'INSTRUCTIONS.)
You can also connect an external component through this unit using
You can also connect an external component through this unit using
Line Input Adapter, KS-U57 (not supplied) or AUX Input Adapter,
Line Input Adapter, KS-U57 (not supplied) or AUX Input Adapter,
KS-U58 (not supplied).
KS-U58 (not supplied).
Vous pouvez aussi connecter un appareil extérieur à travers cet appareil
Puteţi de asemenea conecta o componentă externă prin intermediul Adaptorului
Vous pouvez aussi connecter un appareil extérieur à travers cet appareil
liniei de intrare KS-U57 (nu este inclus) sau al Adaptorului de intrare auxiliară KS-U58
en utilisant l'adaptateur d'entrée de ligne KS-U57 (non fourni) ou
en utilisant l'adaptateur d'entrée de ligne KS-U57 (non fourni) ou
(nu este inclus).
l'adaptateur d'entrée auxiliaire KS-U58 (non fourni).
l'adaptateur d'entrée auxiliaire KS-U58 (non fourni).
*
3
Firmly attach the ground wire to the metallic body or to the chassis of the car—to the place uncoated with paint
*
3
Firmly attach the ground wire to the metallic body or to the chassis of the car—to the place uncoated with paint
(if coated with paint, remove the paint before attaching the wire). Failure to do so may cause damage to the unit.
(if coated with paint, remove the paint before attaching the wire). Failure to do so may cause damage to the unit.
*
4
Signal cord (not supplied for this unit)
*
4
Signal cord (not supplied for this unit)
*
5
Cut the rear speaker leads of the car's ISO connector and connect them to the amplifier.
*
5
Cut the rear speaker leads of the car's ISO connector and connect them to the amplifier.
*
6
Connecting cord supplied for your CD changer or DAB tuner
*
6
Connecting cord supplied for your CD changer or DAB tuner
All manuals and user guides at all-guides.com
Conectarea unui amplificator extern
Conectarea componentelor externe
Conexiunea 1 (conexiune integrată)
JVC DAB tuner
JVC DAB tuner
Tuner DAB JVC
Tuner DAB JVC
Tuner DAB JVC
Alte componente externe
CD changer jack
CD changer jack
Prise du changeur de CD
Conectorul CD
Prise du changeur de CD
changer-ului
Vous pouvez connecter un amplificateur pour améliorer votre système autoradio.
Vous pouvez connecter un amplificateur pour améliorer votre système autoradio.
Pentru a îmbunătăţi sistemul stereo al autovehiculului puteţi instala un amplificator extern.
• Connectez le fil de commande à distance (bleu avec bande blanche) au fil de commande à distance de
• Connectez le fil de commande à distance (bleu avec bande blanche) au fil de commande à distance de
• Conectaţi firul telecomenzii (albastru cu dungă albă) la firul telecomenzii echipamentului extern
l'autre appareil de façon qu'il puisse être commandé via cet appareil.
l'autre appareil de façon qu'il puisse être commandé via cet appareil.
astfel încât să poată fi controlat prin intermediul acestui aparat.
• Déconnectez les enceintes de cet appareil et connectez-les à l'amplificateur. Laissez les fils
• Déconnectez les enceintes de cet appareil et connectez-les à l'amplificateur. Laissez les fils
• Deconectaţi difuzoarele de la aparat şi conectaţi-le la amplificator. Ulterior, nu utilizaţi în
d'enceintes de cet appareil inutilisés.
d'enceintes de cet appareil inutilisés.
nici un alt scop firele pentru difuzoare ale acestui aparat.
Remote lead
Remote lead
Fil d'alimentation à distance
Firul telecomenzii
Fil d'alimentation à distance
Remote lead (blue with white stripe)
Remote lead (blue with white stripe)
Fil d'alimentation à distance (bleu avec bande blanche)
Firul telecomenzii (albastru cu dungă albă)
Fil d'alimentation à distance (bleu avec bande blanche)
Rear speakers
Rear speakers
Enceintes arrière
Difuzoare spate
Enceintes arrière
Front speakers (see diagram )
Front speakers (see diagram )
Enceintes avant (voir le diagramme )
Difuzoare faţă (vezi schema
Enceintes avant (voir le diagramme )
Conectarea telecomenzii volanului
Steering wheel remote input
Steering wheel remote input
Entrée de la télécommande de volant
Intrare telecomandă volan
Entrée de la télécommande de volant
CD changer JVC, tuner DAB JVC, Apple iPod sau D. player JVC
Setaţi "CHANGER" în modul de intrare semnal extern (vezi pagina 17 a INSTRUCŢIUNILOR.)
CAUTION / PRECAUTION:
CAUTION / PRECAUTION:
ATENŢIE
Before connecting the external components, make sure that the unit is turned off.
Before connecting the external components, make sure that the unit is turned off.
Avant de connecter les appareils extérieurs, assurez-vous que l'appareil est hors tension.
Avant de connecter les appareils extérieurs, assurez-vous que l'appareil est hors tension.
Înainte de a conecta componentele externe, asiguraţi-vă ca aparatul nu este în funcţiune.
iPod is a trademark of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and other countries.
iPod is a trademark of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and other countries.
iPod est une marque de commerce d'Apple Computer, Inc., enregistrée aux États-Unis et dans les autres pays.
iPod este marcă înregistrată a Apple Computer, Inc. în S.U.A. şi în alte ţări.
iPod est une marque de commerce d'Apple Computer, Inc., enregistrée aux États-Unis et dans les autres pays.
JVC CD changer
JVC CD changer
Changeur CD JVC
Changeur CD JVC
CD changer JVC
or / ou
or / ou
or / sau
Apple iPod
Apple iPod
iPod Apple
iPod Apple
Apple iPod
or / ou
or / ou
or / sau
JVC D. player
JVC D. player
Lecteur D. JVC
Lecteur D. JVC
D. player JVC
or / ou
or / sau
or / ou
*
3
Attachez solidement le fil de mise à la masse au châssis métallique de la voiture—à un endroit qui n'est pas
*
3
Attachez solidement le fil de mise à la masse au châssis métallique de la voiture—à un endroit qui n'est pas
*
3
Montaţi ferm firul de masă la caroseria metalică sau la şasiul autovehiculului - la zona nevopsită (dacă este
recouvert de peinture (s'il est recouvert de peinture, enlevez d'abord la peinture avant d'attacher le fil). L'appareil
recouvert de peinture (s'il est recouvert de peinture, enlevez d'abord la peinture avant d'attacher le fil). L'appareil
vopsită, îndepărtaţi vopseaua înainte de a monta firul). În caz contrar, aparatul se poate defecta grav.
peut être endommagé si cela n'est pas fait correctement.
peut être endommagé si cela n'est pas fait correctement.
*
Cablul de semnal (nu este inclus).
4
*
4
Cordon de signal (non fourni avec cet autoradio)
*
4
Cordon de signal (non fourni avec cet autoradio)
*
Întrerupeţi legătura dintre firele difuzoarelor din spate şi conectorul ISO al autovehiculului şi conectaţi-le la
5
*
5
Coupez les fils des enceintes arrière du connecteur ISO de la voiture et connectez-les à l'amplificateur.
*
5
amplificator.
Coupez les fils des enceintes arrière du connecteur ISO de la voiture et connectez-les à l'amplificateur.
*
6
Cordon de connexion fourni avec votre changeur CD ou tuner DAB
*
*
6
Cablu de conectare pentru CD changer sau tuner DAB.
6
Cordon de connexion fourni avec votre changeur CD ou tuner DAB
4
4
Y-connector (not supplied for this unit)
Y-connector (not supplied for this unit)
Connecteur Y (non fourni avec cet autoradio)
Conectorul Y (nu este inclus)
Connecteur Y (non fourni avec cet autoradio)
To the remote lead of other equipment or power
To the remote lead of other equipment or power
aerial if any
aerial if any
Au fil de télécommande de l'autre appareil ou à
Către firul telecomenzii unui aparat extern sau a
Au fil de télécommande de l'autre appareil ou à
l'antenne automatique s'il y en a une
antenei automate, în cazul în care acestea există
l'antenne automatique s'il y en a une
)
OE remote adapter (not supplied)
OE remote adapter (not supplied)
Adaptateur pour télécommande au volant (non fourni)
Adaptor telecomandă volan (nu este inclus)
Adaptateur pour télécommande au volant (non fourni)
Steering wheel remote controller (equipped in the car)
Steering wheel remote controller (equipped in the car)
Télécommande de volant (installée dans la voiture)
Télécommande de volant (installée dans la voiture)
Telecomandă pe volan (în dotarea autovehiculului)
Connection 2 (alternative connection) / Connexion 2
Connection 2 (alternative connection) / Connexion 2
(connexion alternative)
(connexion alternative)
Conexiunea 2 (conexiune alternativă)
Tuner DAB JVC
JVC CD changer
Changeur CD JVC
External component
Appareil extérieur
3.5 mm stereo mini plug
3.5 mm stereo mini plug
Mini fiche stéréo de 3,5 mm
Mini conector stereo de 3,5 mm
Mini fiche stéréo de 3,5 mm
External component
External component
Appareil extérieur
Componentă
Appareil extérieur
externă
JVC DAB tuner
JVC DAB tuner
Tuner DAB JVC
Tuner DAB JVC
or / ou
or / ou
or / sau
JVC CD changer
Changeur CD JVC
CD changer JVC
or / ou
or / ou
or / sau
Apple iPod
Apple iPod
iPod Apple
iPod Apple
Apple iPod
or / ou
or / ou
or / sau
JVC D. player
JVC D. player
Lecteur D. JVC
Lecteur D. JVC
D. player JVC
External component
Appareil extérieur
Componentă
externă

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Kd-g631