Télécharger Imprimer la page
Generac GP Serie Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour GP Serie:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MODELS: 005974-0, 005975-0,
005976-0
Owner's Manual
5,000 - 6,500 Watt GP Series Portable Generator
www.generac.com or 1-888-436-3722
DEADLY EXHAUST FUMES! ONLY use OUTSIDE

far away from windows, doors and vents!
NOT INTENDED FOR USE IN CRITICAL LIFE
SUPPORT APPLICATIONS.
SAVE this Manual. Provide this manual to any

operator of the generator.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Generac GP Serie

  • Page 39 GAZ D'ÉCHAPPEMENT MORTEL ! Utiliser  UNIQUEMENT à L’EXTÉRIEUR loin des fenêtres, portes et évents ! L'UTILISATION N'EST PAS PRÉVUE POUR LES  MOYENS D'ENTRETIEN ARTIFICIEL DE LA VIE. CONSERVER ce manuel. Fournir ce manuel aux  opérateurs de la génératrice. www.generac.com ou 1-888-436-3722...
  • Page 40 Table des matières Introduction ............39 Maintenance ............48 Programme de maintenance .........48 Lire attentivement ce manuel ....... 39 Caractéristiques techniques des produits ......48 Règles de sécurité ..........39 3.2.1 Caractéristiques techniques du générateur ..48 Index des normes............41 3.2.2 Caractéristiques techniques du moteur .....48 3.2.3 Informations relatives aux émissions ....48 Informations générales .........
  • Page 41 Introduction INTRODUCTION ATTENTION ! Nous vous remercions d'avoir acheté ce modèle fabriqué par Generac Indique une situation ou une action dangereuse qui, si elle n'est pas Power Systems, Inc. Ce modèle est un générateur entraîné par moteur évitée, entraînera des blessures légères ou modérées.
  • Page 42 Règles de sécurité DANGERS D'ÉCHAPPEMENT ET DANGERS ÉLECTRIQUES D'EMPLACEMENT • Le générateur produit une tension dangereusement haute pendant sonfonctionnement. Éviter le contact avec les fils nus, les bornes, les • Ne jamais faire fonctionner dans un espace clos ou à l'intérieur. branchements, etc., pendant le fonctionnement de l'unité, même sur NE JAMAIS utiliser à...
  • Page 43 Règles de sécurité INDEX DES NORMES N° DE MODÈLE : En l'absence de normes, codes, réglementations et lois applicables, les informations publiées indiquées ci-dessous peuvent servir de directive N° DE SÉRIE : pour le fonctionnement de cet équipement. Toujours se reporter à la dernière révision disponible pour les normes indiquées.
  • Page 44 Informations générales 1.1 DÉBALLAGE Schéma 1 – Roue et poignée • Retirer tous les éléments d'emballage. BOULON M8 (LONG) • Enlever la boîte d'accessoires séparée. • Retirer le générateur du carton. ÉCROU BORGNE M8 1.1.1 BOÎTE D'ACCESSOIRES 2 X BOULON M8 (COURT) POIGNÉE Vérifier le contenu de la boîte.
  • Page 45 Fonctionnement Schéma 2 - Panneau de commande Schéma 4 - Commandes du générateur Schéma 3 - Commandes du générateur 2.2 HOROMÈTRE L'horomètre relève les heures de fonctionnement pour la maintenance programmée : Un message « CHG OIL » s'affichera toutes les 100 heures. Le message clignotera une heure avant et une heure après chaque intervalle de 100 heures, laissant une marge de deux heures pour effectuer l'entretien.
  • Page 46 Fonctionnement Figure 7 - Horomètre Schéma 6 - Prise 120/240 V C.A., 30 A 0000.0 GRAPHIQUE BOUTON DE DE SABLIER RÉINITIALISATION (LE CAS ÉCHÉANT) 2.4 UTILISATION DU GÉNÉRATEUR 2.3 CORDONS ET CONNECTEURS Si des problèmes se présentent lors du fonctionnement du générateur, merci d'appeler la ligne d'assistance pour les générateurs au 1-888-436-3722.
  • Page 47 Fonctionnement La bonne mise à la terre du générateur aidera à empêcher une électrocution en cas de condition de défaut de mise à la terre dans le générateur ou dans les dispositifs électriques branchés. La bonne mise à la terre aide également à dissiper l'électricité statique, qui s'accumule souvent dans les dispositifs non mis à...
  • Page 48 Fonctionnement 2.6 GUIDE DE RÉFÉRENCE DE WATTAGE 2.7 AVANT LE DÉMARRAGE DU GÉNÉRATEUR Avant de faire fonctionner le générateur, de l'huile de moteur et de Dispositif ......Watts de fonctionnement l'essence devront être ajoutés, de la façon suivante : *Climatiseur (12 000 Btu).
  • Page 49 Fonctionnement  REMARQUE :  N e pas allumer une cigarette ni fumer lors du  remplissage du réservoir d'essence. L'essence est Si le moteur chauffe, mais ne continue pas à fonctionner, mettre le extrêmement INFLAMMABLE et ses vapeurs sont levier de l'étrangleur sur FULL CHOKE (Étrangleur plein) et répéter les EXPLOSIVES.
  • Page 50 Maintenance 3.2 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DES PRODUITS IMPORTANT : Ne pas surcharger le générateur. Aussi, ne pas surcharger les prises individuelles du panneau. Ces prises sont protégées contre la surcharge avec des disjoncteurs de type « pousser pour réenclencher ». 3.2.1 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DU GÉNÉRATEUR Si la valeur nominale d'ampérage d'un disjoncteur est dépassée, ce disjoncteur s'ouvre et la puissance électrique de cette prise est perdue.
  • Page 51 Maintenance REMARQUE : ATTENTION ! Une fois par an, remplacer la bougie d'allumage et le filtre à air. Une nouvelle bougie d'allumage et un filtre à air propre garantissent un  De l'huile chaude peut entraîner des brûlures.  bon mélange carburé et aide le moteur à mieux fonctionner et à durer Laisser le moteur refroidir avant de vidanger l'huile.
  • Page 52 Maintenance 3.7 STOCKAGE À LONG TERME Schéma 13 - Filtre à air Pendant le stockage, il est important d'empêcher la formation de dépôts de gomme dans les pièces essentielles du circuit de carburant, telles que le carburateur, le tuyau pour combustible ou le réservoir. L'expérience montre également que les carburants à...
  • Page 53 Dépannage Notes 4.1 GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE SOLUTION Le moteur tourne, mais aucun 1. Disjoncteur est ouvert. 1. Réarmer le disjoncteur. courant alternatif n'est produit. 2. Cordon mal branché ou défectueux. 2. Vérifier et réparer. 3. Dispositif branché défectueux. 3.
  • Page 54 à votre nouvel équipement. Le service de garantie ne peut être réalisé que par une entreprise de service agréée par Generac. En cas de demande du service de garantie, des preuves mentionnant la date de vente à l'acquéreur / au propriétaire d'origine doivent être présentées.
  • Page 55 Generac. (6) Si le moteur est inspecté par un service de garantie agréé par Generac, les frais de diagnostic ne seront pas à la charge de l'acquéreur / du propriétaire si la réparation entre dans le cadre de la garantie.
  • Page 56 Tout équipement déclaré défectueux par l'acquéreur / le propriétaire doit être retourné et examiné par le dépositaire de service de garantie agréé par Generac le plus proche. Tous les frais d'envoi à payer dans le cadre de la garantie, dont le retour à l'usine, seront supportés et payés à...

Ce manuel est également adapté pour:

005974-0005975-0005976-0