Télécharger Imprimer la page

Cattini Oleopneumatica YAK 215/N Instructions Pour L'utilisation Et L'entretien page 48

Masquer les pouces Voir aussi pour YAK 215/N:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

RICHIEST
RICHIESTA P
A PAR
ARTI DI RICAMBIO
LA RICHIESTA DI PARTI DEVE ESSERE OBBLIGATORIAMNETE CORREDATA DAI SEGUENTI DATI:
1) MODELLO DEL SOLLEVATORE
2) NUMERO DI MATRICOLA
3) CODICE PARTE (CODE)
4) QUANTITA'
REQUESTING SP
REQUESTING SPARE P
WHEN ORDERING SPARE PARTS, THE FOLLOWING MUST BE SPECIFIED:
1) LIFT MODEL
2) SERIAL NUMBER
3) PART CODE (CODE)
4) DESIRED QUANTITY
ERSA
ERSATZTEILBESTELLUNG
TZTEILBESTELLUNG
BEI DER BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN MÜSSEN SIE FOLGENDE ANGABEN MACHEN:
1) MODELL DES HEBERS
2) SERIENNUMMER DES HEBERS
3) ERSATZTEILECODE (CODE)
4) MENGE
DEMANDE DE PIÈCES DÉT
DEMANDE DE PIÈCES DÉTACHÉES
LA DEMANDE DE PIECES DE RECHARGE DOIT ETRE DES PRÈ CISIONS SUIVANTES.
1) MODEL DE L'APPAREIL DE LEVAGE
2) NUME ́ RO DE SÈ RIE DE L'APPAREIL DE LEVAGE
3) CODE DE LA PIÈCE (CODE)
4) QUANTITE
SOLICITUD DE PIEZAS DE REPUEST
SOLICITUD DE PIEZAS DE REPUESTO O
EN LA SOLICITUD DE PIEZAS DE REPUESTO SE DEBEN INDICAR LOS SIGUIENTES DATOS:
1) MODELO DEL GATO
2) NÚMERO DE MATRÍCULA
3) CÓDIGO PIEZA (CODE)
4) CANTIDAD
AANVRAAG RESER
AANVRAAG RESERVEONDERDELEN
DE AANVRAAG VAN ONDERDELEN MOET VERPLICHT DE VOLGENDE GEGEVENS BEVATTEN:
1) MODEL HEFINRICHTING
2) SERIENUMMER
3) CODE ONDERDEEL (CODE)
4) HOEVEELHEID
48
TI DI RICAMBIO
ARE PAR
ARTS
TS
ACHÉES
VEONDERDELEN

Publicité

loading