Nexgrill 820-0065B Guide Du Propriétaire
Nexgrill 820-0065B Guide Du Propriétaire

Nexgrill 820-0065B Guide Du Propriétaire

Gril portable 1 bruleur
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CALIFORNIA RESIDENTS ONLY - WARNING: This product and the fuels used to operate this product
(liquid propane), and the products of combustion of such fuels, can expose you to chemicals including
benzene, which is known to the State of California to cause cancer and reproductive harm.
For more information go to: www.P65Warnings.ca.gov.
RÉSIDENTS DE CALIFORNIE SEULEMENT - AVERTISSEMENT: Ce produit et les combustibles qui sont
utilisés pour son fonctionnement sous (propane liquide) et les produits de combustion comme le fioul
peuvent vous exposer à des produits chimiques, tells que le benzène, qui est connu par l'État de Californie de
causer le cancer et de produire des danger possible à la reproduction.
Pour plus d'informations, visitez www.P65Warnings.ca.gov.
RESIDENTES DE CALIFORNIA SOLAMENTE - ADVERTENCIA: Este producto y los combustibles usados
para operar este producto (propano líquido), y los productos de la combustión de tales combustibles, pueden
exponerle a los productos químicos incluyendo el benceno, que es conocido por el Estado de California para
causar cáncer y daño reproductivo. Para más información, visite www.P65Warnings.ca.gov.
This instruction manual contains important information necessary for the proper assembly and safe use of
the appliance.
Read and follow all warnings and instructions before assembling and using the appliance.
Keep this manual for future reference.
Ce manuel d'instructions contient d'importantes informations essentielles à un assemblage approprié et
sécuritaire de l'appareil.
Lire et respecter tous les avertissements et toutes les instructions avant l'assemblage et l'utilisation de
l'appareil.
Conserver ce manuel à titre de référence ultérieure.
El presente manual de instrucciones contiene información importante que lo ayudará a armar el
dispositivo correctamente y a utilizarlo de manera segura.
Antes de armar y utilizar el dispositivo, lea y siga todas las advertencias e instrucciones.
Conserve el presente manual para consultas futuras.
OWNER'S GUIDE
GUIDE DU PROPRIÉTAIRE
GUÍA DEL PROPIETARIO
1 BURNER PORTABLE
PARRILLA PORTÁTIL DE
GAS GRILL
MODEL #820-0065B
GRIL PORTABLE
1 BRULEUR
MODÈLE 820-0065B
1 QUEMADOR
MODELO #820-0065B
19000722A1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nexgrill 820-0065B

  • Page 1 OWNER’S GUIDE GUIDE DU PROPRIÉTAIRE GUÍA DEL PROPIETARIO 1 BURNER PORTABLE GAS GRILL MODEL #820-0065B GRIL PORTABLE 1 BRULEUR MODÈLE 820-0065B PARRILLA PORTÁTIL DE 1 QUEMADOR MODELO #820-0065B CALIFORNIA RESIDENTS ONLY - WARNING: This product and the fuels used to operate this product (liquid propane), and the products of combustion of such fuels, can expose you to chemicals including benzene, which is known to the State of California to cause cancer and reproductive harm.
  • Page 5: Mesures De Sécurité

    Mesures de sécurité DANGER Si vous sentez une odeur de gaz : 1. Coupez l'alimentation du gaz à l'appareil. 2. Éteignez toute flamme nue. 3. Soulevez le couvercle. 4. Si l'odeur persiste, tenez-vous à l'écart de l'appareil et contactez immédiatement votre fournisseur de gaz ou le service des pompiers.
  • Page 6 Mesures de sécurité L'installation doit être conforme aux codes locaux ou, en l'absence de ces derniers, au code national de gaz de combustion ANSI Z223.1/NFPA 54, code d'entreposage et de manutention de gaz de pétrole liquéfié ANSI/NFPA 58 ou aux normes pour caravanes ANSI A119.2/NFPA 1192, et code pour caravanes CSA Z240 RV, selon le cas. Le gril de dessus de table doit être utilisé...
  • Page 7: Mise En Garde Relative Au Régulateur Du Gaz Pl

    La bouteille de gaz PL doit être utilisée à l’extérieur uniquement dans un espace bien ventilé et non dans un bâtiment, un garage ou d’autres espaces fermés. Le gril de dessus de table Nexgrill peut être entreposé à l’intérieur si la bouteille de gaz PL est enlevée et entreposée à l’extérieur. La bouteille de gaz PL (non comprise) est filetée pour permettre un raccordement direct au régulateur de gaz fourni avec cet appareil.
  • Page 11: Hardware Package

    Hardware Package / Package matériel / Paquete de Componentes Truss head screw Truss head screw Truss head screw Truss head screw Vis à tête bombée avec Vis à tête bombée avec Vis à tête bombée avec Vis à tête bombée avec rondelle de blocage rondelle de blocage rondelle de blocage...
  • Page 13 Package Parts List / Liste de pièces / Lista de piezas Tools Needed / Outillage Requis / Herramientas necesarias...
  • Page 29: Raccordement Au Gaz

    Mode d'emploi RACCORDEMENT AU GAZ Utilisez uniquement l'ensemble tuyau et régulateur de pression fourni avec le gril. L’ensemble de rechange tuyau et régulateur de pression doit être spécifié par le fabricant du gril. Ce gril est configuré du propane liquide. Ne pas utiliser de gaz naturel. Consommation totale du gaz (à...
  • Page 30: Raccordement Du Cylindre De Propane Liquide

    Mode d'emploi RACCORDEMENT DU CYLINDRE DE PROPANE LIQUIDE Pour connecter le cylindre d'alimentation en gaz propane liquide: Le robinet de la bouteille doit être en position "OFF". Sinon, tournez la vanne dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'elle s'arrête. Assurez-vous que la soupape de la bouteille a les connexions filetées externes de type 1 appropriées selon la norme ANSI Z21.81.
  • Page 31: Éclairage Du Gril

    Mode d'emploi TESTER 1.Éteignez la valve du brûleur. 2.Appliquez la solution de savon sur tous les raccords de gaz. Des bulles de savon apparaîtront là où une fuite est présente. 3.En cas de fuite, coupez immédiatement l'alimentation en gaz et resserrez les raccords qui fuient. 4.Retournez le gaz "ON"...
  • Page 37: Soins Et Entretien

    Soins et entretien Il y a très peu de soins et d'entretien nécessaires. Le gril de table est conçu et fabriqué avec des matériaux qui dureront plusieurs années avec une utilisation normale. Suivre ces instructions améliorera la longévité du gril et la qualité de la cuisson.
  • Page 38: Dépannage

    Soins et entretien CET APPAREIL DE CUISSON EST EXCLUSIVEMENT UTILISÉ À L'EXTÉRIEUR ET NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ DANS UN BÂTIMENT, UN GARAGE OU TOUTE AUTRE ZONE FERMÉE. INSTRUCTIONS DE DEPLACEMENT Attention: Ne déplacez jamais le gril avec le brûleur allumé. •Assurez-vous que le bouton de commande est sur la position "OFF".
  • Page 41 Exploded View / Vue éclatée / Vista en Detalle Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our Customer Service Department at U.S.A:1-800-913-8999, 8 a.m. - 5 p.m., PST, Monday-Friday. Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article au détaillant, communiquez avec le service à...
  • Page 43: Pièces De Rechange

    Pièces de rechange Couverture Couverture No. Partie (Description) Partie (Description) de garantie de garantie Assemblage de la poignée du Allumage piézo couvercle principal Grille chauffante Poignée latérale Soutien des Charnière principale dompteurs de flammes Assemblage du bol du Couvercle principal brûleur principal remplaçable Indicateur de...
  • Page 46: Garantie Limitée

    Garantie limitée Le fabricant garantit au premier acheteur-consommateur seulement que ce produit (modèle n 820-0065B) ne présentera aucun défaut de matériaux ou de fabrication, suivant un assemblage approprié et dans des conditions d’utilisation domestique normale et raisonnable pour les périodes indiquées ci-dessous, en vigueur à la date d’achat. Le fabricant se réserve le droit d’exiger que vous lui envoyiez des photographies du produit défectueux ou que les pièces défectueuses lui soient retournées et/ou le port payé...
  • Page 48 ©2020 NEXGRILL INDUSTRIES, INC. CHINO, CA. 91710 WWW.NEXGRILL.COM 1-800-913-8999...

Table des Matières