Télécharger Imprimer la page

Ryobi RY18LTX38A Mode D'emploi page 108

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
Pri práci na svahoch vždy zaujmite správny postoj,
pracujte vždy naprieč svahom, nikdy nie hore
alebo dole svahom, a pri zmene smeru pracujte
mimoriadne opatrne. Znižuje sa tak riziko straty
kontroly, pošmyknutia a pádu, ktoré môžu mať za
následok zranenie osôb.
Pri obsluhe stroja zabráňte kontaktu akejkoľvek
časti tela s rezacím nožom, drôtom alebo čepeľou.
Skôr ako stroj spustíte, presvedčte sa, že rezací nôž,
drôt alebo čepeľ nie sú s ničím v kontakte. Chvíľka
nepozornosti pri obsluhe stroja môže viesť k zraneniu
vás alebo iných.
Stroj neobsluhujte nad výškou pása. Pomáha to
predísť náhodnému kontaktu s rezacím nožom alebo
čepeľou a umožňuje lepšiu kontrolu nad strojom v
neočakávaných situáciách.
Pri rezaní krovinatého porastu alebo napnutých
mladých stromčekov dajte pozor na to, že sa môžu
vrátiť do pôvodnej polohy. Pri uvoľnení napätia v
drevenom vlákne môžu krovinatý porast alebo mladé
stromčeky zasiahnuť obsluhu a/alebo spôsobiť stratu
kontroly nad strojom.
Pri rezaní kríkov a mladých stromčekov buďte
mimoriadne opatrní. Tenký materiál sa môže zachytiť
do čepele a byť prudko vymrštený smerom k vám alebo
by ste mohli stratiť rovnováhu.
Udržujte si kontrolu nad strojom a nedotýkajte
sa rezacích nožov, drôtov ani čepelí a iných
nebezpečných pohyblivých častí, kým sú v pohybe.
Tým sa znižuje riziko poranenia pohyblivými časťami.
Stroj prenášajte vypnutý a v dostatočnej vzdialenosti
od tela. Náležitá manipulácia so strojom zníži
pravdepodobnosť náhodného kontaktu s pohybujúcim
sa rezacím nožom, drôtom alebo čepeľou.
Pri výmene používajte len rezacie nože, drôty,
rezacie hlavy a čepele špecifikované výrobcom.
Nesprávne náhradné diely môžu zvýšiť riziko poškodenia
a zranenia.
Pri čistení zaseknutého materiálu alebo vykonávaní
servisu na stroji sa presvedčte, že spínač je vypnutý
a batéria je vybratá. Neočakávané spustenie stroja pri
odstraňovaní zaseknutého materiálu alebo vykonávaní
servisu môže mať za následok vážne poranenie osôb.
ĎALŠIE BEZPEČNOSTNÉ VÝSTRAHY
Pred použitím a po každom náraze skontrolujte, či nie sú
nejaké diely poškodené. Chybný spínač či akýkoľvek iný
diel, ktorý je poškodený alebo opotrebovaný, je potrebné
náležite opraviť alebo vymeniť v autorizovanom
servisnom zariadení.
Malý nôž, vsadený do ochranného krytu, je určený na
zastrihnutie novo vysunutého vlákna na správnu dĺžku
pre bezpečnú a optimálnu prevádzku. Čepeľ je veľmi
ostrá. Najmä počas čistenia výrobku sa nedotýkajte
čepele.
Používajte
len
náhradné
Nepoužívajte žiadne iné rezné nástavce.
Skontrolujte, či je rezný nástavec správne namontovaný
a bezpečne upnutý.
Nikdy nepoužívajte produkt, kým nie sú správne a
bezpečne nasadené všetky ochranné kryty, odchyľovače
a rukoväte.
108
Preklad originálnych pokynov
rezné
vlákno
výrobcu.
Pred každým použitím skontrolujte, že je orezávacie
ostrie struny v ochrannom kryte v správnej polohe a
zaistené.
Príslušenstvo hlavy držte pod úrovňou pásu.
V prípade nehody alebo poškodenia okamžite výrobok
vypnite a vyberte z neho súpravu batérií. Nepoužívajte
výrobok znovu, pokiaľ nebude úplne skontrolovaný
autorizovaným servisným strediskom.
Aby ste znížili riziko poranenia spojeného s kontaktom
s pohyblivými časťami, výrobok vždy vypnite, vyberte
z neho súpravu batérií a nechajte ich vychladnúť.
Skontrolujte, či sa všetky pohyblivé diely úplne zastavili:
pred vykonávaním servisu
pred odstránením zablokovania
pred kontrolou, čistením alebo prácou na zariadení
pred výmenou príslušenstva
po narazení na cudzí predmet
pri ponechaní produktu bez dozoru
pri každom vykonávaní údržby
ak zariadenie začne neštandardne vibrovať
Skontrolujte, či sú všetky ochranné kryty, rukoväte
správne nasadené a v dobrom stave.
Produkt držte za rukoväte na to určené a obmedzte
pracovný čas a expozíciu.
Pozor na objekty vymrštené rezným nástrojom. Pred
začatím práce odstráňte z pracoviska kamienky, štrk a
ostatné cudzie predmety. Do rezných zariadení sa môžu
zamotať vodiče alebo vlákna.
Vždy skontrolujte, či vetracie otvory nie sú upchaté
úlomkami.
Pri dlhodobom alebo zvýšenom používaní môže dôjsť
k zraneniam. Keď používate akýkoľvek výrobok dlhšiu
dobu, robte si pravidelné prestávky.
Výrobok prevádzkujte len pri teplotách v rozsahu 0 °C
až 40 °C.
Výrobok skladujte na mieste s teplotou okolia v rozsahu
0 °C až 40 °C.
DOPLNKOVÉ BEZPEČNOSTNÉ VÝSTRAHY PRE
BATÉRIU
Aby ste znížili riziko požiaru alebo poškodenia výrobku
skratom,
nikdy
výrobok,
neponárajte do kvapaliny ani nedovoľte, aby sa do nich
kvapalina dostala. Korodujúce alebo vodivé kvapaliny, ako
je slaná voda, určité chemikálie a bieliace prostriedky alebo
výrobky, ktoré obsahujú bielidlo, môžu spôsobiť skrat.
Akumulátor nabíjajte len na mieste s teplotou okolia v
rozsahu 10 °C až 38 °C.
Akumulátor skladujte na mieste s teplotou okolia v
rozsahu 0 °C až 20°C.
Akumulátor používajte na mieste, kde je teplota okolia v
rozsahu 0 °C až 40 °C.
PREPRAVA A SKLADOVANIE
Pred uskladnením alebo dopravou výrobok vypnite,
vyberte z neho súpravu batérií a nechajte ho vychladnúť.
Z výrobku odstráňte všetok cudzí materiál.
Výrobok neskladujte ani neprevážajte s namontovanou
súpravou batérií. Vyberte súpravu batérií a samostatne
zaisťte. Odložte ho na suché a dobre vetrané miesto,
akumulátor
ani
nabíjačku

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ry18ltx38a-0